Любовь под Рождество (Сборник) - Карла Кэссиди страница 8.

Шрифт
Фон

Джейд облизала пересохшие губы.

— Да, теперь я понимаю.

— А чтобы все было ясно: Мэтью — сын Нины и Филиппа.

Джейд вскинула на него глаза. Так вот откуда эта горечь в его взгляде!

— Я и забыла, что у них был маленький мальчик, — прошептала она. — Значит, он не летел с ними в самолете…

Эван помотал головой.

— Они оставили Мэтью у своих друзей. У него болели уши, и врач сказал, что ему лучше не лететь…

— Какой это ужас для ребенка — потерять сразу и маму, и папу!..

— Да, ему крепко досталось! — Эван пытался говорить спокойно. — Такое и взрослому перенести не дай Бог, но он держится очень стойко.

— Для тебя это тоже тяжелая потеря, они же были твоими лучшими друзьями… Ты не представляешь, как я переживала, когда узнала об этом.

Конечно, слова ее так беспомощны, а главное, очень запоздали, но ей все равно хотелось это сказать.

Эван удержал ее взгляд, как будто пытаясь что-то понять, вот только что? Неожиданно оба почувствовали возникшую напряженность — казалось, воздух в комнате сгустился. Джейд крепко сжала кулаки, борясь с искушением дотронуться до Эвана, утешить, разгладить морщины на его лбу.

— Почему ты не приехала на похороны? — глухим голосом спросил он.

Джейд замерла.

— Помнится, в тот день ты разорвал нашу помолвку, — ответила она ледяным тоном. Она не собиралась объяснять ему, что по прибытии в Лос-Анджелес ее на «скорой помощи» прямо с самолета отправили в больницу, где она три дня боролась за жизнь их ребенка, а потом еще несколько дней приходила в себя после выкидыша.

— Я очень хорошо это помню, — устало вздохнул Эван. — Я просто думал… — Он внезапно оборвал фразу и, явно желая сменить тему, произнес: — Спасибо за то, что накормила Мэтью. Мы с ним сегодня не поели как следует, но он очень устал, вот я и решил, что сон для мальчика важнее, чем еда. Похоже, я ошибся.

— Пустяки, — ответила Джейд. Ей очень хотелось спросить, зачем он привез Мэтью на Райское озеро и почему вообще мальчик с ним, но она справилась с любопытством, напомнив себе, что это ее совершенно не касается.

— Джейд! — Ее имя прозвучало мягким вопросом, вторгаясь в запутанные мысли. Она взглянула на него и на краткий, как удар сердца, миг вновь оказалась в том времени, когда Эван впервые поцеловал ее, решив этим поцелуем ее судьбу. Она вспомнила свое полуобморочное состояние, когда его губы завладели ее ртом.

Глядя в бездонную глубину ее глаз, потрясенный Эван спрашивал себя, почему ему так отчаянно хочется сжать Джейд в объятиях, почувствовать знакомую сладость хрупкого тела, раствориться в нем. Спрашивал — и не находил ответа, а может, просто старался уйти от него. Но как бы ни искушало его желание вновь глотнуть живительного тепла ее губ, он сдержал себя, прекрасно зная по прошлому опыту, что одного глотка будет недостаточно, чтобы уменьшить ту жажду, которую эта девушка всегда пробуждала в нем.

— Ты бы лучше шла спать. Тебе нужно отдохнуть перед завтрашним возвращением в Портленд, — сказал Эван, снимая этими словами повисшее напряжение. — Увидимся за завтраком. Спокойной ночи. — Он повернулся и исчез за дверью.

Джейд не сразу пришла в себя. На какую-то долю секунды ей показалось, что Эван собирается поцеловать ее, и у нее не было даже тени сомнения, что она ответила бы на его поцелуй.

— Дура! — вслух выругала она себя. — Мало тебе одного урока?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке