Неожиданная мягкость, прорезавшаяся в его голосе, произвела на Черри совершенно неожиданное действие: горло у нее перехватило, грудь мучительно сжалась, и если бы она не знала себя, то могла бы подумать, что это – подступающие к глазам слезы.
– Я прошу прощения за то, как он с тобой обращался, – еще мягче сказал Берт. – Судя по всему, твой муж вел себя чудовищно. Я не хочу сказать, что таких мужчин в природе не существует, но совершенно определенно заявляю, что не отношусь к этой категории. – Голос его вдруг снова стал жестким. – И раз уж не нашлось никого, кто бы объяснил тебе это, выслушай меня и поверь.
– Я не нуждаюсь в учителях! – гневно воскликнула Чарити, испуганная собственной реакцией на его смягчившийся на мгновение тон. Сердце девушки защемила незнакомая тоска, и ей захотелось прикоснуться к Берту, впитать в себя хотя бы частицу его тепла и силы. С ужасом осознав свою незащищенность, она бросилась в атаку, словно испуганный зверек, угодивший в охотничью ловушку.
– Ты уверена в этом? – с чувственной усмешкой спросил Берт, понижая голос и любуясь ее губами.
Черри охватила дрожь. Этот взгляд обжигал не меньше, чем вчерашний поцелуй. Нужно оттолкнуть его и бежать прочь, подумала она, но для этого придется прикоснуться к нему…
– Собственно говоря, я пришел сюда извиниться за то, что напугал тебя вчера вечером, – продолжил он, в очередной раз сбивая Чарити с толку, – и напомнить о том, что ты так и не дала мне совета относительно того, как лучше оформить комнату матери.
Девушка с трудом верила своим ушам. Надо либо обладать редкостной самоуверенностью, либо быть круглым идиотом, чтобы всерьез рассчитывать, что она снова поддастся на уловку, смысл которой ясен им обоим.
– Боюсь, я сейчас слишком занята, чтобы отвлекаться на что-либо еще, – холодно ответила она. – Кто мог бы действительно помочь вам – так это дизайнер по интерьерам. Кстати сказать, могу порекомендовать одного высококлассного местного специалиста.
Она шагнула в сторону и, спиной ощущая его взгляд, схватила со стола ручку и блокнот. Написав на листке адрес и номер телефона Энн, она протянула, вернее, даже бросила его Берту.
Тот молча взял записку, потом поднял глаза и зловеще ровным голосом заметил:
– Признаться, я не думал, что ты настолько труслива, Чарити!
– Труслива? – Глаза ее оскорбленно сверкнули. – Отнюдь!
– И все же это так, – тихо сказал Берт. – Ты боишься взглянуть в глаза реальности и поэтому изо всех сил держишься за этот коттедж и участок. Без них ты как черепаха без панциря.
– Нет, неправда! – вспылила Черри, и Лестер встревоженно заскулил, глядя то на хозяйку, то на гостя.
– Надеюсь, ты понимаешь, что жить в изоляции, отгородившись от всего остального света, – дело рискованное? Или страх получить очередную душевную травму еще сильней? Что скажешь на это, Чарити?
Она удивленно подняла глаза. Берт однажды уже интересовался, не страшно ли ей жить одной в коттедже. Она ответила отрицательно, и это была правда, но сейчас ее охватило нехорошее предчувствие.
– Я здесь в полной безопасности! – категорически заявила она.
Берт пристально посмотрел на нее и сухо заметил:
– Похоже, ты действительно не от мира сего! Смотри не останься навеки в роли Спящей Красавицы! – предостерег он и двинулся к двери. – Однажды ты захочешь проснуться, но будет уже слишком поздно!
Берт вышел, прежде чем она успела выдать ответную реплику.
Чарити машинально продолжила работу, но теперь все валилось у нее из рук. Вдруг она обнаружила, что стоит, ничего не делая, и бессмысленным взглядом смотрит куда-то вдаль, думая о Берте Сондерсе.
Не находя себе места, она окликнула Лестера и отправилась на делянку. Жаркое полуденное солнце давно уже высушило утреннюю росу, и лепестки цветов с наслаждением раскрылись навстречу животворящим лучам.