Страсть без жалости - Адлер Элизабет страница 7.

Шрифт
Фон

– Подонок, – услышал он вместо приветствия.

– Какое точное определение – и все в одном слове! Хотя не думаю, чтобы моя мать обрадовалась, услышав такое.

Она подставила лицо для поцелуя.

– Я не знакома с твоей матерью.

– Это удовольствие вам еще предстоит.

Марла с любопытством вскинула на него глаза.

– Шутишь или серьезно?

– Серьезно. Моя мама именно такая. Одна воспитала шестерых сыновей и сумела всем нам привить моральные принципы. Хотя, должен признать, со мной это получилось чисто случайно.

– Человек, который любит свою мать… – Она любовно сжала его руку. – i Неудивительно, что я тебя люблю.

– Любишь?! А я-то думал, у нас только секс. Чистая химия.

Она поднесла его руку ко рту, с силой укусила. Эл расхохотался.

– О-о-ох! Все-все, я не хотел, я не то сказал.

– Тогда скажите мне, уважаемый частный сыщик, что это – секс или бизнес – между нашей знакомой агентшей по недвижимости и этим беднягой, который, кажется, только что осознал, что с него слишком много запросили за дом?

Эл удивленно взглянул на пару за столиком.

– Они что, следят за нами?

– Они, наверное, то же самое думают о нас. Может быть, поздороваться? У меня такое чувство, будто я с ними уже знакома.

Эл внимательно смотрел на пару за соседним столиком. Они не обращали никакого внимания на окружающих, поглощенные разговором. Вернее, говорила только женщина. Вся она выражала крайнее оживление – улыбающиеся губы, порхающие руки, ноги – красивые, спору нет, – в постоянном движении.

– Нет, мы им ни к чему. Это представление она устраивает только для него.

– Как ты думаешь, она интересует его?

– Не могу сказать. Вид у него такой, как будто вместо шампанского он только что глотнул касторки.

– Касторки?! Эл рассмеялся.

– Это мамино испытанное лекарство от всех болезней. В детстве она его часто нам давала.

– Не могу даже подумать об этом, – передернулась Марла. – Скажи лучше, куда ты поведешь меня обедать. Только не забудь мои слова – это тебе недешево обойдется.

Эл вынул из кармана пачку зеленых, выигранных на скачках.

– Сегодня для моей девочки все только самое лучшее.

– Самое лучшее – это наше с тобой партнерство.

– Шутишь?

Смеясь, они прошли к выходу с террасы, оставив мужчину с агентшей по недвижимости горестно размышлять о том, какой дорогой дом он приобрел. Так им по крайней мере казалось.

Они ошибались. Стив Маллард так ничего и не купил. Лори показала ему дюжину домов, но ни с одним ничего не вышло. Во второй половине этого дня у него состоялась деловая встреча, которая закончилась позже, чем он ожидал. Стив решил, что ехать домой в Лос-Анджелес так поздно, в потоке машин, не имеет смысла. Под влиянием безотчетного импульса позвонил Лори и пригласил пообедать с ним, после того как закончатся поиски дома. Они уже не в первый раз обедали вместе. Он смотрел дома, как правило, вечерами, после работы. А сидеть за обедом в кафе всегда лучше в компании, чем одному. К тому же Лори – очень привлекательная женщина.

Стив уже показывал ей фотографии своих детей. Лори сказала, что девочки очень хорошенькие. В ответ она показала ему фото своей собаки – маленького черного щенка с красной ленточкой. Одно ухо поднято, другое опущено.

– Его зовут Клайд. – Она любовно улыбнулась. – Он настоящий стервец. Я обожаю его.

– Мы прекрасная пара. Оба любим детей и собак.

Лори с готовностью рассмеялась. С продажей пока ничего не выходит, но она своего не упустит. А может быть, и этого парня тоже. Не спуская с него смеющихся глаз, Лори подняла бокал с шампанским.

– За прекрасный дом, который я для вас обязательно найду. – Бокалы со звоном столкнулись. – И за такие прекрасные вечера, как этот. – Поймав удивленный взгляд Стива, она хитровато улыбнулась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке