Но теперь я хочу предпринять самые решительные шаги, какие только возможны!
— Посетить Землю в облике человека? Ты это предлагаешь?
— Да, конечно! Более того, в облике человека, нуждающегося в помощи, — ответила Аннабелла. — Мэгги не может отказать никому, кто попал в беду.
— Ты не спускалась на Землю со времени той ненастной сентябрьской ночи во Франции в тысяча семьсот восемьдесят первом году, когда Бенджамин Франклин собирался перейти улицу и должен был попасть под экипаж и погибнуть, не завершив работу над мирным договором с Великобританией. Помнишь, как ты шла по улице, желая отвести от него беду? А потом упала в лужу и он принял тебя за воровку? Мне самому пришлось помогать тебе в роли отца. Промёрз, помню, до костей! — Рафаил невольно вздрогнул при воспоминании о той ночи.
— В тот момент я надеялась остаться незамеченной, просто одна из прохожих, — сказала Аннабелла, оправдываясь. — Но теперь, по прошествии двухсот лет, я понимаю, что мне следовало принять облик крупного и в меру сильного мужчины, чтобы помочь Франклину, не вызывая лишних разговоров.
— К сожалению, наши возможности ограниченны, и мы не всегда можем принимать тот облик, какой хотим. Поэтому нам лучше оставаться самими собой и воздействовать на подопечных с помощью людей.
Да вот беда, Мэгги не поддавалась подобным воздействиям Аннабеллы! Мысль об опасности потерять свою любимицу без борьбы показалась ей невыносимой.
— Думаю, мне вновь придётся прибегнуть к крайней мере спасения. За прошедшие двести лет я многое поняла и на этот раз постараюсь избежать ошибок.
— И все-таки, Аннабелла…
— Я согласна с тобой, что нам не следует появляться на Земле в облике людей. Но это исключительный случай. Конечный результат стоит любых наших усилий.
— Не сомневаюсь в успехе, Мэгги обязательно встретится с Тимоти Райаном!
Аннабелла улыбнулась, почувствовав благосклонность Рафаила.
— Я решила принять облик маленькой девочки.
— Облик девочки? Почему?
— У Мэгги появится возможность полюбить и малышку, и Тимоти. Это наилучший способ подготовить её к будущему и познакомить с некоторыми основами семейной жизни.
Выражение лица Рафаила стало строже.
— Но мы не устраиваем испытаний, потому что имеем дело не с машинами.
— Думаю, нам нужно вести себя очень гибко, если мы хотим, чтобы судьба Мэгги была изменена должным образом. Она из тех людей, кому необходимо собственными глазами увидеть и понять то, чего они лишены.
— Аннабелла, дети — самые беспомощные создания. Они слишком уязвимы. Окружающая среда оказывает на них огромное влияние.
— Да, знаю: придётся нелегко. Это рискованный шаг. Но слабый ребёнок обладает удивительной властью над взрослыми. Стоит ему только заплакать, как они уже готовы сделать для него все что угодно и пойдут хоть в огонь, хоть в воду.
— Если тебе это удастся и Мэгги вместе с Тимоти будут готовы пойти вместе хоть в огонь, хоть в воду, мы добьёмся несомненной победы, — сказал Рафаил. — Они обязаны обрести друг друга. Их союз предопределён на небесах. Думаю, я могу позволить тебе на короткое время посетить Бостон.
Аннабелла заволновалась, услышав, как Рафаил подчёркнуто произнёс «на короткое время».
— Мой визит может затянуться.
— Нескольких дней будет вполне достаточно, чтобы зажечь в них искру. Это твоя конечная цель. Все остальное придёт само. Вера сделает своё дело. Нам всем нужна вера.
— Мне понадобятся и другие вещи, — заметила Аннабелла. — А именно корзинка, одеяло и записка.
— Все это легко устроить.
— Да, и ещё доллар.
— На шоколад? — рассеянно спросил Рафаил.
— Нет, это будет своего рода «аванс адвокату»! В противном случае, если я не стану её «клиенткой», Мэгги придётся отдать меня властям.
— Остроумно придумано!
— Я могу отправляться?
— Завтра в Бостоне будет сильный дождь. Погода как раз для тебя!
— Надеюсь, ты тоже любишь такую погоду, Рафаил.