Иден - Джорджия Ле Карр страница 6.

Шрифт
Фон

— Я устрою тебе быструю экскурсию, покажу твой шкафчик, познакомлю с Джошем, который является начальником службы безопасности, а затем отведу к Терри, нашей штатной визажистки. Поскольку это твой первый раз, тебе будет необходимо заплатить двадцать пять фунтов за обязательный полный макияж ей. Она научит тебя делать его самой, но если ты не сможешь научиться воссоздавать его, придешь завтра к ней опять и будешь смотреть, если у тебя совсем не получится, то тебе придется платить ей каждый раз. Ты все поняла?

Я киваю.

— После Терри я представлю тебя нашей «без кнопочной» портнихе Донне. Она может сделать наряд, который угодит фантазиям любому мужчине, и она абсолютный гений с липучками. Ее платья просто улетают с тебя, если ты вдруг дотронешься до сисек не очень сильно или сильно сожмешь ягодицы.

— Боже!

Брианна смеется.

— Я думаю, тебе понравятся ее советы. Клиенты обычно настолько поражены взлетающими платьями, что будут просить тебя снова и снова, повторить номер. А если тебе повезет и попадается «счастливое» платье, в котором ты заработаешь много денег, ты сможешь попросить ее сделать копию.

— Хорошо, — соглашаюсь я, пока она толкает дверь, и мы начинаем экскурсию. На самом деле помещение огромное — ресторан и лаундж-бар на первом этаже, клуб — наверху. В конце нашего осмотра она знакомит меня с Джошем, который должно быть около шести футов и шесть дюймов высотой, с маленькими юркими глазками, бритой головой и шеей толще, чем моя талия. Он кивает нам.

После встречи с ним меня ведут в небольшую комнату, где я встречаюсь с Терри. После представления нас друг друга Брианна испаряется, говоря, что она пришлет сюда Донну.

— Присаживайся, — весело приглашает Терри. Ей за тридцать, и она не переставая щебечет, как плашка. Она говорит, что у меня потрясающая внешность, которой необходимо воспользоваться. Сначала она занимается волосами, начесывая их вверху и усиленно поливая лаком, убирая пряди назад, из-за чего мои волосы становятся объемными и приподнятыми. Она действует очень уверенно.

Я наблюдаю за ней в зеркало, она быстро и умело накладывает слой тонального крема, используя более темный тон, чтобы подчеркнуть мои скулы и придать подбородку более заостренный вид. Затем тщательно прорисовывает глаза синей подводкой, уделяя особое внимание их своеобразной форме и подчеркивая цвет. Потом она приклеивает накладные ресницы. Удивительно, они ощущаются такими чужеродными и тяжелыми, палочкой она распыляет блеск им на кончики.

— Почти готово, — говорит она, покрывая мои губы розовым, и как последний штрих она сажает на щеку мне мушку.

— А теперь о магии таланта. У нас есть китайская девушка, которую зовут Джейд, она носит с собой замысловатый веер и использует его в своей программе, но ты можешь стать известной как..., — она приносит пластиковый цветок, который вставляет мне за ухо. — Девушка с цветком.

Я смотрю на свое преображение. Идея соблазнительная, конечно, но ничего не могу с собой поделать, особенно увидев «девушку с цветком», но...

— Послушай, Терри, я не хочу оскорбить тебя или что-нибудь в этом роде, но тебе не кажется, что это уже перебор? Я выгляжу, как трансвестит.

Терри закрывает рот пальцами и закатывается от смеха.

— Не волнуйся. Свет на сцене очень яркий, в тени почти совсем темно. Ты будешь прекрасной фантазией при любом освещении, — говорит она и выключает яркие лампы, которые окружают зеркало. И вдруг в тусклом свете я превращаюсь в фантастическое существо. Я смотрю на нее с любопытством, граничащим с недоверием. Это действительно я? С моих громадных густых ресниц опадают блески на щеки, которые чуть-чуть начинают переливаться, словно покрытые волшебной пыльцой.

— Видишь? — говорит она радостно.

— Да, теперь я поняла, — соглашаюсь я с улыбкой.

Она включает яркий свет снова.

Как только она расправляет мои волосы по плечам, приходит Донна, тихо стукнув в дверь. Ее волосы собраны назад в беспорядочный пучок, на самом деле у нее вид замотанной домохозяйки, но голос низкий и мелодичный.

— Хорошо, дорогая. Какую одежду ты предпочитаешь носить? Я могла бы тебе предложить красивое длинное платье с широкими рукавами с вырезом на шее. Другие девочки носили такое и это очень хорошо срабатывает, так же на нем есть разрезы, вплоть до промежности.

Я вспоминаю о красивых шелковых чонсан бабушки с боковыми разрезами, и чувствую, что скучаю по ней из-за того, что не могу об этом сказать, поэтому просто киваю.

— Какого цвета?

— На ваше усмотрение.

— Либо синий, под цвет твоих глаз или темно-красный, чтобы привлечь внимание.

— Темно-красный.

* * *

В полном образе я направляюсь к раздевалкам. Такое ощущение, будто я случайно попала за кулисы во время конкурса «Мисс Мира». Невероятно красивые девушки всех рас, говорящие на разных языках, и создавая полную какофонию звуков, раздеваются, передвигаясь вместе со всем этим безумием кремов для бритья, тампонов, блестящих стрингов и боа из перьев, и я вместе с ними, так же, как и черная девушка с геометрическим узором, светящимся в темноте.

Я испытываю на мгновение какое-то чувство солидарности с ней, в ней есть что-то такое, что мне очень нравится. Даже на нашем кастинге, я поняла, что одна из тех «нормальных» людей, которые не имеют никакой херни. Она есть именно такая, какая есть. Я подхожу к ней, сидящей перед зеркалом и накладывающей макияж.

— Привет, помнишь меня?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора