Путешествие в мир Толкиена - Дмитрий Исаков

Шрифт
Фон

Аннотация: Уникальное произведение, родившееся на грани эпох, когда старые советские культурные традиции трещали по швам, а инстранная культура вообще и Толкиен в частности только-только начинали обживать Россию. В романе Исакова причудливо перемашались технократический идеализм советской фантастики, образы Толкиена и бездумная лихость голливудских боевиков.

Люди далекого будущего Земли высаживают в Средиземье десант в составе одного бравого спецназовца, могучей боевой машины и четырех боевых роботов. Естественно, оный десант ставит Средиземье на уши. В романе представлены практически все варианты взаимодействия технической цивилизации с нетехнической: от банального отстрела орков из пулеметов, квантового анализа Кольца Всевластья и орбитальной бомбардировки Барад-Дура, до установки в Лориэне и Имлрадрисе суперкомпьютеров, связанных в единую сеть.

---------------------------------------------

Дмитрий Исаков

Посвящается сыну Диме

1

… Как это было ни прискорбно, но последнюю страницу венчало слово – «КОНЕЦ».

Айв, продолжая находиться под волшебным очарованием этой чудесной сказки, закрыл глаза и, откинув голову на высокую спинку старого дедовского кресла, блаженно предался почти реальным грезам и видениям несуществующего мира «Средиземья».

Его правая рука безвольно свесилась с подлокотника, позволив книге выскользнуть и бесшумно лечь на мягкий палас.

В эту минуту отворилась входная дверь и в комнату вошел Билл. Подойдя к другу, он нагнулся и поднял книгу.

– Джон Рональд Руэл Толкиен, «ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ», – прочел он на обложке и присвистнул.

От этого явно фальшивого звука, так беспардонно нарушившего сладкие грезы, Айв очнулся и, блаженно улыбаясь, посмотрел на свистуна.

Билл, заметив, что его наконец обнаружили, поприветствовал Айва и, продолжая вертеть книгу в руках, наигранным голосом спросил:

– Айв! Я даже и не мог предположить, что после стольких путешествий во Времени ты умудряешься сохранить свою детскую мечтательность и сентиментальность!

Хотя глаза Айва и были широко открыты, что свидетельствовало в пользу того, что он уже не спит, но, вероятно, перед его взором продолжали находиться чудесные видения Лориэна и Хоббитании, а то бы он наверняка удивился, услышав из уст Билла эту странную«культурную»речь вместо довольно крепких и сальных выражений, типичных для его повседневного общения.

Но не зря же Айв считался одним из лучших разведчиков во Времени, так что даже находясь в столь незавидном положении, все же сумел уловить смысл вопроса и мечтательным голосом выдал ответ:

– Я так устал от грубой реальности Всевременья, что проглотил все четыре книги за два дня…

– … в течение которых я тебя безуспешно искал по всем каналам Интеркома, пока не догадался прилететь в твою берлогу! – захлопнув книгу, сказал Билл и бросил ее на колени Айву.

Айв нежно погладил красивую обложку и, еще раз мечтательно взглянув на Билла, промолвил:

– Эта красивая сказка стоит того, чтобы отключить все системы связи и спрятаться от всех невзгод и мрачных воспоминаний за спинами славных Невысокликов. Хотя они никогда не существовали на свете, но неоднократно спасали и защищали от реальных кошмаров нашей действительности не один миллион страждущих! – и грустно вздохнув, встал и долго, с хрустом во всех суставах, потянулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке