Глава 2. Аллуо.
Трудно сказать, почему некоторые племена продолжают быть кочевниками, такой образ жизни не привязывает к определенному месту, и со временем люди забывают, где родились, они просто идут дальше. Так вышло, что Аллуо пришлось идти дальше совсем одному.
Единственное, что он помнил из детства это то, как мать ему пела на ночь. Слов той песни он не знал, но это не мешало ему понимать ее смысл. В ней говорилось про горы, в которые уходят люди, чтобы попасть на луну, а потом вернуться обратно. Его мать попала на луну, когда Аллуо было где-то пять лет, она умерла, ее похоронили где-то в горах на севере. И племя продолжило путь по бескрайним лесам.
У Аллуо остался отец, который был с ним жесток, поэтому ему еще ребенком пришлось стать самостоятельным, чтобы выжить. Так слишком рано началась его взрослая жизнь, которая была полна трудностей и испытаний. В семь лет Аллуо уже научился охотиться и рыбачить, чему были удивлены другие члены племени.
– Он станет следующим проводником, – говорил его отцу глава их небольшого племени.
– А я думал, ты хочешь, чтобы твой сын стал им? – удивился отец Аллуо – Каро.
– В моем сыне не так силен дух.
– Со временем все станет понятно, они же еще дети, – продолжил Каро.
– Но Аллуо трудно назвать ребенком, он уже сам в состоянии прокормить себя, – сказал Ян.
– Это еще ни о чем не говорит, это только значит, что он может выжить.
Аллуо не мог слышать их разговор, но знал, что отец в него не верит. С ними обоими что-то случилось после смерти матери, что-то, что заставило их стать чужими друг для друга. Но Аллуо было все равно, он продолжал жить в племени, которое странствовало по лесам. Шли годы, и племя вернулось в одно из мест, на котором останавливалось несколько лет назад.
Лагерь им пришлось разворачивать ночью, был разожжен костер, вокруг которого встали палатки. После долгого пути племя легло спать, как и Аллуо, который стал полностью независим от своего отца. Он залез под небольшой навес, где было обустроено его место для сна, снял с себя меховую накидку и накрылся старым одеялом.
Ему было всего тринадцать, его лицо только начало взрослеть, а руки были уже грубыми как у бывалого охотника. Серебряные волосы блестели, отражая в себе пламя, которое горело в нескольких метрах от него, они уже успели отрасти до пояса и были гладкими как шелк. Аллуо быстро заснул, а на следующее утро проснулся первым и сразу же отправился изучать окружающую природу.
Он шел по лесу, прислушиваясь к звукам и принюхиваясь к запахам. Что-то было не так, что-то новое для него витало в воздухе.
– Впереди река, а за рекой что-то есть, – возникло в его мыслях.
Аллуо пошел дальше навстречу этому запаху, а когда он оказался на краю леса, увидел то, что находилось на противоположном берегу. Там под горой были строения, небольшие дома, в которых явно кто-то жил. Аллуо присмотрелся и заметил, как одна из дверей открылась, и наружу кто-то вышел.
– Мы здесь точно надолго не задержимся, – подумал он, продолжая наблюдать.
А фигура на противоположном берегу таскала какие-то коробки. Аллуо подошел к реке и присел, понимая, что его могут заметить.
– Совсем неглубоко, – подумал он, разглядев дно, набрал в ладони немного воды и выпил. – Что с рекой? Вода почему-то горькая. Здесь точно нельзя оставаться.
Аллуо поднялся и посмотрел на дома, один его привлекал больше всего. Он был больше остальных строений, из цельного бруса и с красной черепичной крышей, а над парадной дверью висел черный крест. Как бы не было ему любопытно, он все-таки решил вернуться обратно к племени и сообщить обо всем. А когда Аллуо подошел к костру, все еще спали. Он пошевелил угли и подкинул в почти затухшее пламя немного хвороста.
– Уже проснулся? – внезапно прозвучал голос его отца.
– Да, – ответил Аллуо, глядя на то, как его отец вылезает из-за навеса. – Нам не стоит оставаться здесь.
– Это еще почему?
– Здесь недалеко есть небольшое поселение, а вода в реке отдает горечью.
– Уже успел изучить окрестности, – произнес Каро, обуваясь.
Его ступни и щиколотки были обмотаны оленьими шкурами, которые завязывались сверху полосами кожи. Одет он был в старые серые штаны, которые, судя по боковым швам, явно были грубо сшиты. Футболка была из такой же ткани с длинными рукавами и капюшоном. Он накинул на плечи кусок шкуры и посмотрел на сына.
– Странно, что ты не помнишь это место, – продолжил Каро. – Ведь здесь недалеко похоронена твоя мать.
– Я помню, – сказал Аллуо. – Только не могу вспомнить, где именно.
– Пойдем, – тихо произнес Каро.
И они вместе отправились к реке, где Аллуо уже успел побывать. Он шел за отцом, зная, куда он его ведет. Ему стало грустно, и он опустил взгляд на траву, которая росла под ногами.
– Не может быть! – внезапно воскликнул Каро.
Аллуо сразу же посмотрел вперед, туда, куда был направлен взгляд его отца. На противоположный берег, где располагались дома. Он не стал ничего спрашивать, догадываясь обо всем. Могила матери была где-то там, недалеко от того поселения. И они пошли дальше, перешли реку, которая настолько обмелела, что в самых глубоких местах была Каро по колено.
– Кажется, еще все спят, – предположил он.
Они подошли к домам, Каро что-то искал взглядом, а Аллуо старался медленно дышать. Было слишком много запахов, которые соединялись в один, в основном они принадлежали людям. Потом он заметил, что отец куда-то отошел, и поспешил его найти. Каро оказался за домом, который украшал черный крест. Он стоял у стены и смотрел на каменные глыбы. У Аллуо перехватило дыхание, когда он вспомнил это место – его мать была похоронена там.
– Тоже скучаешь по ней? – спросил Каро.
– Я ее почти не помню, – признался Аллуо. – Но ее песен мне не хватает.
Еще какое-то время они молча стояли и смотрели на глыбу, рядом с которой была похоронена Глая, но чей-то запах заставил Аллуо обернуться, и он встретился взглядом с пожилым мужчиной в черных одеждах.
– Кто вы? – спросил незнакомец.
Каро посмотрел на него, не проронив ни слова, он не хотел ни с кем разговаривать и просто прошел мимо него, направляясь обратно к реке. А Аллуо еще на какое-то время остался у могилы своей матери.
– Наверное, не понимают нашего языка, – подумал незнакомец, глядя на Аллуо. – Такие странные волосы, а глаза вообще фиолетовые. Или мне кажется?
Незнакомец подошел ближе к Аллуо, чтобы лучше его разглядеть. Глаза, и правда, у него были фиолетовые, что его немного напугало, он впервые видел, чтобы у людей был такой цвет глаз. У самого же старика глаза были серые, а под черными одеяниями скрывалось упитанное тело. Он подошел еще ближе, и Аллуо стало немного не по себе от его запаха.
– Аллуо, – крикнул Каро, стоя на берегу.
Аллуо, словно проснулся ото сна, услышав свое имя, и пошел к отцу.
– Аллуо? – задумался незнакомец. – Странное имя, если это, конечно, имя.
Каро вместе с сыном вернулся обратно к племени и обо всем рассказал Яну, который приказал стараться избегать контактов с теми людьми.
– Боюсь, нам все-таки придется здесь задержаться, – сказал он, когда племя собралось вместе.
– Почему? – спросил Оогни, который стоял рядом с Каро.
– Сувоо вот-вот родит, пусть это лучше произойдет здесь, а не в пути, – ответил Ян.
– Все-таки мы здесь надолго, – подумал Аллуо, который находился вдалеке ото всех.
Прошло три дня, и все люди племени услышали выстрелы, которые их напугали. Дети подумали, что это гром, но небо было ясным, а взрослые сразу поняли, в чем дело. Некоторые уже не в первый раз встречали людей с оружием, и они знали, на что оно способно. Аллуо же понял, почему вода в местных водоемах ему кажется горькой – все дело было в порохе, чей запах ему почему-то начал нравиться. И он начал следить за охотниками из того поселения, незаметно наблюдал за ними с противоположного берега, а по ночам посещал могилу своей матери.