Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок - Эшли страница 4.

Шрифт
Фон

Разложив вещи и отдохнув, решила немного развеяться, да и кота выгулять перед сном, а то сидит, бедный, в четырех стенах. Да и просто хотелось прогуляться, посмотреть на город, на жителей. Но прямо в коридоре нас ожидал сюрприз. Тай-Линн Хан собственной персоной! А, ну да, он же хозяин этой самой гостиницы. Из-за бесконечной болтовни секретарши я скоро выучу всю его биографию. Теперь на мужчине красовался синий костюм и белая кофта с высоким воротом. Он разговаривал с горничной, явно за что-то ее отчитывая. Я же надеялась уйти незамеченной…

— Госпожа помощница!

Не вышло… Тай-Линн шел ко мне, улыбаясь. Что еще за помощница? Он что, имя мое не запомнил?

— Не ожидал, что мы увидимся так скоро. Впрочем, даже хорошо… Я бы хотел извиниться за то, что ушел не попрощавшись. После сеансов я бываю не в себе…

Мужчина наклонился и погладил кота.

— Ничего страшного, — отозвалась я, нацепив вежливую улыбку.

— А вы здесь живете? В каком номере?

— В триста пятом.

— Он маленький совсем. Впрочем, мест сейчас все равно больше нет… Но для вас одной, думаю, не так уж плохо…

— А я не одна.

Не знаю, зачем я это ляпнула, но мужчина отчего-то перестал улыбаться.

— Я с Дэймоном.

— А, ну да, точно, — почему-то обрадовался Тай-Линн. — Надеюсь, вам понравится здесь. А мой кабинет тут, рядом, если что, обращайтесь.

Мужчина махнул рукой куда-то вглубь коридора.

— Непременно, — пообещала я и вежливо попрощалась.

Не поймешь его… Вот сейчас поговорила, и вроде вполне нормальный человек. А винтары ведь все такие! Двуличные… Не распознать наверняка, какие они на самом деле! Пока не столкнешься с горькой правдой… Хотя мне распознавать сущность консультанта ни к чему. А то, что мы постоянно сталкиваемся, так в том виновата моя злая судьба. От магов не спрятаться, не скрыться!

Когда вернулись с прогулки, Дэймон отчего-то заволновался около нашего номера. Он мяукал и царапал дверь. Это что еще за новости? Надеюсь, тут не водятся мыши! Иначе хозяину гостиницы точно не избежать моей грозной жалобы…

Открыв дверь, я первым запустила кота, а то мало ли что… Он заскочил внутрь, словно его там ждал какой-то приятный сюрприз, и продолжал мяукать. Ладно, кажется, не мышь… Я тоже вошла и… закричала от неожиданности!

— Ты чего раскричалась? Не рада видеть любимую бабушку?

Я-то рада, но с такими появлениями неожиданными и до инфаркта недалеко. Я бабулю люблю, но еще больше ее любила при жизни. Дело в том, что госпожа Алиссия, мать моего папочки, скончалась еще в позапрошлом году. Но винтары чаще обычных людей становятся призраками после смерти, потому что магический потенциал очень долго рассеивается. Вот и бабушка стала нашим семейным привидением. Она время от времени появлялась в доме отца, но несколько месяцев назад исчезла, и мы уже решили, что она окончательно обрела покой. И вот такой сюрприз!

— Бабуля… Как ты здесь оказалась? — изумилась я.

— Не могла же я бросить тебя одну, в чужом городе! Девочка моя, ну что за поведение? Уехать, бросить все…

Ну вот, началось… Бабушка даже будучи призраком не прекращала читать мне нотации. А я ведь так радовалась, что все мои родственники далеко… Госпожа Алиссия парила около шкафа, который сквозь нее просвечивал, и перечисляла все мои грехи. Дэймон сидел рядом, внимательно слушая, словно поддерживая ее точку зрения. Наконец, бабушка перешла к главному:

— И вообще я не могу обрести покой, потому что у меня здесь осталось незаконченное важное дело! Я должна выдать тебя замуж!

Началась старая песня! Мне захотелось биться головой о стену… Еще хотелось сказать, что она в теперешнем состоянии точно ничего не может! Но обижать бабулю не хотелось. В довершении всего безумия дверь распахнулась, и в комнату влетел Тай-Линн.

— Стэлла, это вы кричали сейчас?

Надо же, все-таки запомнил имя. А услышал как? А, точно, говорил же, что кабинет его рядом… Мужчина застыл, изумленно глядя на полупрозрачную женскую фигуру.

— Все хорошо, — поспешила объяснить я. — Я просто от неожиданности… Подумаешь, призрак. Это бабушка навестить меня решила.

— Призрак бабушки? Переспросил Тай-Линн и подозрительно на меня посмотрел.

А бабуля в это время махом подлетела к нему, отчего мужчина отпрянул, впечатавшись в стену.

— Ух ты! — воскликнула она. — Недурной экземпляр… Санджарец? Значит, нашла уже претендента, молодец…

Блин! Да что за наказание! Такими темпами он точно узнает, кто я на самом деле! Бросив на бабушку сердитый взгляд, я бесцеремонно вытолкала Тай-Линна в коридор и закрыла дверь.

— Наша бабуля немного не в себе, — сообщила я, нервно рассмеявшись.

— Если хотите, я могу ее обратно за грань отправить, — предложил мужчина. — Я умею, правда.

Ага, умеет… Он ведь не знает, что госпожа Алиссия — винтарка. Она сама может мотаться туда-сюда за грань, когда захочет.

— Нет, не надо. Она погостит немного и сама уйдет.

— Ладно… — протянул Тай-Линн, опасливо глядя на дверь. — Если что, обращайтесь.

— Непременно! — бодро пообещала я и поспешила вернуться в комнату.

Вот и началась моя новая жизнь.

Ребенок, или где нам теперь всем жить?

— Я ведь из-за тебя не могу обрести покой! — повторяла бабуля уже в который раз.

Мне оставалось лишь сидеть и слушать, потому что в маленькой комнате спрятаться было негде. Да и где спрячешься от вездесущего призрака? Дэймон сидел рядом и тоже слушал бабушкины нотации, смотря то на меня, то на нее. Кот никак не мог понять, в чем проблема. Я вот тоже не могла понять!

— Не собираюсь я замуж! Тем более, за винтара! Можешь сколько угодно меня пилить!

Бабушка подлетела к окну и начала картинно вздыхать, видимо, чтобы вызвать у меня чувство вины. Ну вот… Как говорится, недолго музыка играла… Недолго мне удалось побыть вдали от любимых родственников.

— Бабуля, а тебе не пора уже обратно за грань? Там, наверняка ведь знакомых завела… — осторожно начала я.

— Лучше бы ты себе мужчину завела! Вот этот мальчик темненький… Признавайся, кто он? — грозно спросила она, подлетев ко мне вплотную.

— Знакомый просто… — промямлила я.

— Просто знакомый бы не примчался вот так! Не ври бабушке! Он нам подходит. И красивый, и винтар… Что еще нужно?

— Да я вообще его не знаю толком! — воскликнула, вскакивая с дивана. — Оставь ты меня в покое! И при нем не вздумай ляпнуть, что я винтарка!

Бабушка отчего-то захихикала и вкрадчиво спросила:

— А что он часто к тебе заходит?

Мне захотелось взвыть от безысходности. Где мне взять терпения? И главное, ведь не выгонишь. Призрак ведь, гуляет, где хочет. И Тай-Линна не попросишь, ведь мигом тогда узнает все про мою семейку.

— Никакие женихи мне не нужны, — твердо заявила я. — Можешь делать, что хочешь!

Бабушка заметалась по комнате и принялась причитать, что эдак я всю жизнь с котом своим проживу. Дэймон мяукнул недоуменно, словно не мог понять, чем же плоха такая перспектива. Потом госпожа Алиссия замолчала и обиженно провисела в углу до самой ночи. Потом исчезла, но я была уверена, что в покое она меня точно не оставит.

Утром призрак, к счастью, не вернулся. Не хватало еще перед службой выслушивать нотации. Я решила отвлечься от семейных проблем и погрузиться в работу с головой. Пока шеф вел прием граждан в офисе, я отправилась опрашивать потерпевших. Когда в городе начались кражи, прежний дознаватель большую часть времени проводил в тавернах, уничтожая запасы спиртного. Начальник управления же работой себя вообще не утруждал никогда, похоже, поэтому даже Тай-Линна не пригласил для консультации, быстро закрыв все дела. Потерпевшие, естественно, стали возмущаться, поэтому бесполезного дознавателя отправили в отставку, а вот у начальника управления, похоже, нашлись влиятельные покровители. Поэтому он и продолжает по сей день сидеть в своем кабинете, а дела повесили на моего шефа. Ну ничего, мы и призрака поймаем, если нужно будет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке