Рыжеволосая поморщилась.
— Она еще и хамка! Надеюсь, что это просто потому, что ты не знаешь, кто мы. Я — графиня Мелинда Нейс Барренская, а это — леди Виолетта Гродерикс, дочь главного казначея Теоридана.
Я усмехнулась.
— Все равно, кем бы вы ни были, на отборе у императора все равны. И только ему судить о том, кто и чего достоин, — заметила я.
— Ты вылетишь сразу же, не переживай… — прошипела рыжеволосая, наклонившись ко мне.
— Это мы еще посмотрим!
Карета тем временем медленно катила вдаль по дороге. Со мной девушки предпочитали не общаться, но это было и к лучшему. Я сосредоточилась на том, что думала над странным поведением настоящей Пелагеи и ее бабушки. Не спроста они так обрадовались моему появлению… Зачем им в мой мир?
Невольно подумала о том, что, возможно, и те похитители моих родных тоже родом отсюда, но почему-то не могут вернуться и добыть артефакт сами? Поэтому и воспользовались таким вот методом? Но тогда, почему именно я? Наняли бы профессиональную актрису, и вуаля, артефакт у них в кармане…
Мысли перескочили на то, что Вардан Нурсофедович вроде бы обещал быть на связи. Его бутылочки с зельями я переложила в саквояж, который взяла с собой. Кроме самых необходимых вещей я не стала ничего брать, так как на отборе все обещали предоставить… Да и не было у меня ничего, если уж быть откровенной.
Карета остановилась так резко, что я едва не налетела на Мелинду. Та заорала так, что у меня уши заложило.
— Это разбойники! Я знаю, это они! Сейчас нас ограбят, а потом… — взволнованно начала она, но договорить не успела.
Дверь кареты резко распахнулась.
— Ну что, цыпочки? Едете в столицу блистать своими хорошенькими личиками перед императором Патриком?
Толстая сальная рожа протиснулась в карету, а я поняла, что сейчас заору не хуже Мелинды. И все же, я взяла себя в руки.
— Нет. Вы ошиблись, — совершенно равнодушным тоном сказала я.
На лице у разбойника появилось выраженное недоумение.
— В смысле?!
— В прямом. Невесты за нами едут. А мы — служанки. Разве не видите в каком я платье? Разве благородная леди может так выглядеть? Тем более невеста императора.
— Ыыэ… А чего эти две расфуфыренные?
Мужчина кивнул на Мелинду и Виолетту, замерших, словно бессловесные статуи.
— Так они тоже того, ну служанки. Просто платья эти им их хозяйки дали поносить. Знаете же, все участницы отбора выделываются, как могут! Вот и хвастаются слугами даже. Скажите, девчонки?
Первая отмерзла Виолетта.
— Д-дыа…
— Служанки мы! Точно! — повторила Мелинда.
Разбойник разочарованно и совсем горько вздохнул.
— Ну воооот… Зря только столько ждали… У этих, небось, с собой и украшений-то нет, и денег…
Тут в карету протиснулась еще одна разбойничья голова.
— Как нету?! А это что?
Мужик кивнул на сапфировое ожерелье на груди у Мелинды.
— Подделка! — усмехнулась я. — Вообще стекляшка. Но зато как выглядит!
— Я заказывала ее в лавочке у Фиггире, знаете, тот, про которого недавно скандал был, что он ювелирные изделия подделывает… — добавила рыжеволосая.
— Да, похоже подделка. У меня на такие вещи нюх! — почесал небритую голову второй разбойник. — Чего делать-то будем?
— Карету с невестами ждать, что же еще!
— А эти чего?
— Пусть катятся дальше. И так бедных девушек жалко, этим дурам прислуживают… У меня жена сама одно время работала на барышню. Приходила домой, едва живая.
Дверь кареты захлопнулась, через пару минут она медленно двинулась дальше. Я посмотрела сначала на Мелинду, потом на Виолетту. Рыжая нервно начала смеяться, а дочь казначея заплакала.
— Да ладно вам, здорово же мы их обманули… Не перевелись еще на свете идиоты! — сказала я, не выдержав напряжения.
Мелинда перестала смеяться, серьезно глянув на меня.
— Спасибо тебе. Хоть ты и Ансвальд, но мы живы и едем дальше лишь благодаря тебе. Подругами нам не быть, но на отборе я обещаю, что не буду смеяться над тобой.
— Спасибо и на этом! — хмыкнула я.
— Я тоже даю слово, что верну долг за наше чудесное спасение, леди Ансвальд, — чуть склонила голову Виолетта, шмыгнув носом.
— Да ладно! Мы все хорошо сыграли. Вон как Мелинда убедила всех, что это ее ожерелье подделка!
Мы рассмеялись. В карете стало значительно уютней, а весь следующий путь протекал без особенных приключений.
Глава 4
— Смотрите, девочки! — восторженно завопила Мелинда, едва карета въехала на площадь у высокого дворца, облицованного лунным камнем. — Император Патрик лично вышел нас встречать!
Дверь кареты распахнулась.
— Рад приветствовать вас, милые леди, на Императорском отборе в главном дворце Теоридана, Найсхолле.
Мужчина подал руку сначала сидящей ближе всех к выходу Мелинде, потом Виолетте, затем мне.
Прикосновение его ладони к моей вновь полыхнуло странным огнем, разбежавшимся тысячами искр по телу, но я постаралась никак на это не реагировать. Вместо этого улыбнулась мужчине, который с интересом рассматривал нас троих.
— Как дорога? Полагаю, графиня Барренская и леди Гродерикс не были прежде знакомы с леди Пелагеей Ансвальд?
Это был провокационный вопрос! Гад-дракон специально выделил нам с этими девушками одну карету, чтобы они вовсю охладили мой пыл участвовать в отборе! А теперь вот интересуется их мнением…
— Дорога была ужасной, Ваше Императорское Величество… — начала Мелинда. — Если бы не леди Ансвальд, мы бы сюда вообще не попали. С нами бы приключилась беда.
Император нахмурился.
— Что произошло?
— На нас напали разбойники! Было очень страшно, но леди Пелагея нас всех спасла.
Пока девушки в красках рассказывали о произошедшем, я старалась не смотреть на мужчину, бросающего на меня странные взгляды. Казалось, в его глазах читалось беспокойство и… какое-то еще чувство, пока непонятное мне.
— Приношу мои искренние извинения, мне нужно было подумать о лучшей охране. Произошедшее будет расследовано, а участники нападения наказаны, — наконец сказал император. — Вас же можно поздравить, леди Ансвальд… Вы всего за несколько часов заручились поддержкой одних из самых влиятельных дам высшего общества Теоридана…
— Думаю, что вы преувеличиваете. Мы просто действовали сообща, поэтому из нас вышла неплохая команда. К тому же, они очень милые и интересные леди, Ваше Величество.
Мужчина чуть усмехнулся.
— Милые и интересные… Что ж, я рад… Позвольте мне проводить вас, дамы, в общую гостиную. Там состоится встреча всех тех девушек, что были приглашены на отбор. Эта встреча будет недолгой, вы познакомитесь там с распорядительницей испытаний и остальными участницами.
Император Патрик повел нас внутрь дворца. Мелинда и Виолетта шли впереди, сразу за мужчиной, я же вовсю глазела по сторонам, немного отстав от них.
Внутри Найсхолла было невероятно красиво! Я, хоть и не была ценительницей подобной, как у нас бы сказали “раритетной”, роскоши, все же была в восторге. Высокие стены, лепнина, витражи, красивые гобелены… Но все это было наполнено не музейной опустошенностью, а самой жизнью.
Нам то и дело по пути попадались дамы в пышных платьях, которые хихикали и кланялись императору, с завистью поглядывая на нас. Я видела много спешащих слуг, которые так же замирали в почтенных поклонах. Лишь одна женщина не стала кланяться при виде нашей процессии, как мне потом сказали, это была вдовствующая императрица.
Она была высока, довольно худощава. Ее темные волосы были стянуты на затылке в сложный пучок из множества кос. Она лишь приветствовала императора кивком головы, Мелинду и Виолетту окинула заинтересованным взглядом, на меня же и вовсе не стала обращать внимания, наверное, решив, что я одна из горничных, или других слуг. Представляю, каково будет ее удивление потом…
— Ну вот мы и пришли… — мужчина раскрыл перед нами створчатые двери и чуть посторонился, пропуская нас вперед.