- За свою короткую жизнь я встречала столько дураков и психов, что с удовольствием свяжу судьбу с таким симпатичным, спокойным парнем, как ты, Джонни. На самом деле я тоже середняк.
- Это ты середняк? С такой внешностью? С такой фигурой?
Сьюзен с определенным удовольствием посмотрела на себя в зеркало.
- Ну, тогда я просто самая средняя великолепная девушка, заявила она.
3.
Инъекцию сделали в восемь утра, в воскресенье, менее чем через двенадцать часов после того, как Джон получил предложение принять участие в эксперименте. На тело Джона в нескольких местах были прикреплены датчики, и Сьюзен самым внимательным образом наблюдала за своим женихом.
- Пожалуйста, Хис, расслабьтесь. Все идет хорошо, но ваше волнение увеличивает число сердечных сокращений и поднимает давление, из-за чего нам трудно следить за процессом.
- А как я могу расслабиться? - пробормотал Джон.
- Настолько трудно следить за процессом, - резко вмешалась Сьюзен, - что вы не знаете, что происходит?
- Нет-нет, - возразил Андерсон. - Борис ведь сказал, что все идет хорошо - так оно и есть. Просто животным мы перед инъекцией всегда давали транквилизаторы, но в данном случае мы посчитали, что лучше обойтись без них. А значит, следует ожидать роста напряженности. Постарайтесь дышать медленно и спокойно, и все будет в порядке.
Только к полудню они решили, что можно снять датчики.
- Как вы себя чувствуете? - спросил Андерсон.
- Немного нервничаю, - ответил Джон, - в остальном все нормально.
- Голова не болит?
- Нет. Но я хотел бы сходить в туалет - иначе трудно расслабиться.
- Конечно.
- Я не заметил, чтобы с моей памятью произошло что-нибудь особенное, - нахмурившись, заявил Джон, выходя из ванной.
- Потребуется некоторое время. Деингибитор начинает действовать не сразу, - ответил Андерсон.
4.
Было уже почти двенадцать вечера, когда Сьюзен прервала затянувшееся молчание - оба смотрели в телевизор, но мало что понимали из происходящего на экране.
- Ты должен остаться у меня на ночь, я не хочу, чтобы ты был один. Кто знает, что с тобой может произойти.
- Я ничего не чувствую, - мрачно проговорил Джон. - Никаких изменений.
- Меня это вполне устраивает, - успокоила его Сьюзен. - У тебя что-нибудь болит, есть необычные ощущения?
- Да нет, все в норме.
- Лучше бы мы не соглашались.
- Ради фирмы, - сказал Джон, слабо улыбнувшись. - Ради фирмы стоило рискнуть.
5.
Джон спал плохо и проснулся вовремя, но в отвратительном настроении. Впрочем, на работу он не опоздал. Начиналась новая неделя.
К одиннадцати часам мрачное настроение Джона привлекло внимание его непосредственного начальника, Майкла Росса. Росс, плотный чернобровый мужчина, был похож на портового грузчика. Джону шеф не слишком нравился, хотя он и поддерживал с ним приличные отношения.
- Куда подевалась твоя обычная веселость, Хис? Твои шутки? Заразительный смех? - спросил Росс басом.
Казалось, ему и в разговоре хотелось походить на грузчика.
- Чувствую себя паршиво, - ответил Джон, не поднимая взгляда.
- Похмелье?
- Нет, сэр, - холодно ответил Джон.
- Ну, тогда приободрись. Вряд ли тебе удастся завести кучу друзей, если ты все время будешь корчить мрачные рожи!
Больше всего на свете Джону хотелось завыть. Даже в самые лучшие времена выступления Росса утомляли его, а сейчас и вовсе было тошно.
И тут, как нарочно, Джон почувствовал отвратительный запах сигар, которые курил Джеймс Арнольд Прескотт - глава отдела продаж.
Тот вошел в комнату, посмотрел по сторонам и спросил:
- Майк, когда и что мы продали Ровею прошлой весной? Возникла какая-то дурацкая проблема, похоже, в наш компьютер вкралась ошибка.
Вопрос относился не к Джону, однако он спокойно ответил:
- Сорок два флакона РСАР. Четырнадцатого апреля, входящий номер Р-20543, пять процентов скидки. Срок оплаты - один месяц. Окончательный расчет - 8 мая.