Цикл НФ-хокку - Тюрин Александр Владимирович "Trund" страница 4.

Шрифт
Фон

Клотильда посмотрела, как тает в тумане жирная спина бывшего жениха, и, забросав листвой торчащий из канавы нос отца Бартоломея, припустила следом.

...

– Эй, стоп, кто там портачит? Что еще за дерьмовозка?

Курсанты-темпоралисты собрались на гладкой круглой платформе вокруг преподавателя.

– В отличие от вас, охламонов, ребята-реставраторы давно поняли, что Макет – это не театр, где можно самовыражением заниматься. Это особое интерфейсное пространство, благодаря которому темное прошлое отражается в светлом настоящем... Герцог Монморанси отразился в тебе, Иванов. А ты какую-то отсебятину порешь. Клотильда отразилась в Ласточкиной. Дорогая Оксана, благородная девушка не побежит за каким-то поганцем... Да плевать, что он герцог. У него одних только венерических заболеваний десяток. Все, занятия на сегодня закончены. Идите домой, двоечники, и благодарите бога, что светлое настоящее не может отразиться в темном прошлом...

...

– Постой-ка, чувак, нажми на тормоза,– Клотильда постучала по плечу де Монморанси, блестящего молодого герцога, танцевавшего с юной наследницей Де Ври.

По бальной зале прошел шепот. Все уже знали, что помолвка между Франсуа и Клотильдой намедни расторгнута.

– Ты мне еще за базар не ответил.– Клотильда Дю Буа врезала молодому Монморанси кулаком в челюсть и локтем в нос.

Окровавленный герцог рухнул на паркет.

– Вот теперь действительно покеда.

Александр Тюрин. Вот вырастешь большой

– И вот,– академик Панкратьев протянул руку в сторону неизведанного,– наши ученые при активной поддержке спонсоров, а также содействии техперсонала смогли создать надежно функционирующую машину времени. Сказка стала явью, путешествиям туда-сюда – зеленый свет. Этим мы обязаны, я не боюсь и вы не бойтесь этого слова,– гению.

Академик направил солидных размеров указающий перст на невзрачную голову профессора Василия Осмысловского.

– Его теория двухстороннего хроноскачка подтвердилась наиблестящим образом. Две собаки вернулись из путешествий во времени, причем в отличной форме. Пес по имени Стрелкин сжимал в зубах обрывок красных революционных шароваров и на его ляжке остались следы человеческих зубов – все это является ярким свидетельством глубокого ознакомления с темным Прошлым. На собаке по имени Белкин оставило свой след светлое Будущее: она обросла генетически модифицированной шерстью, в которой к тому же нашлись прогающие микроавтоматы, исполняющие функцию блох. Более того, в мозг Белки был вживлен органический чип, который позволяет ей размышлять о смысле жизни и работать в роли компьютерного дисплея.

Заиграла музыка и по темпоральной платформе на трехколесном мотоцикле прокатилось собакоподобное существо, чья шерсть играла всеми цветами радуги. Существо радостно лаяло и гавкало и по его спине задорно бегали строки, представляющие перевод с собачьего языка на русский:

– Привет из двадцать второго века, века, когда на Земле ни осталось ни одного человека!

Прогрессивная собака наконец убралась восвояси и академик продолжил свою «тронную» речь.

– Друзья, сегодня на смену собакам идут люди, да еще какие. Василий Николаевич, милостивый государь, давайте же сюда! И хотя я человек правильной ориентации, я вас для начала обниму.

Под аплодисменты спонсоров и прочей публики дородный академик потискал и даже поподбросывал в воздух худосочного профессора. Затем они поднялись на темпоральную платформу и уселись друг напротив друга в кресла космического типа.

– Дамы и господа, а также товарищи из парламента!– включилась в объяснения длинноногая и белокурая ассистентка академика.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке