Атира - Стивен Браст

Шрифт
Фон

Аннотация: Говорят — могущественные дженойны, создавшие мир Драгейры, ушли из сотворенного ими мира много тысячелетий назад.

Демиурги — ушли. Драгейра — осталась.

Остался мир, в коем ЛЮДЬМИ зовут себя две расы.

Одна из них — и вправду «люди». Обычные люди. Люди, создавшие свое государство далеко на Востоке — вне пределов великой Драгейрианской Империи, где обитают ЛЮДИ иные. Те, кого называют ЭЛЬФАМИ. Те, что живут Семнадцатью Домами, названными именами... о нет, не животных даже, но — странных магических существ, чьи волшебные свойства, так ли, иначе ли, передаются членам Домов.

Многие, многие Дома закрыты для «выходцев с Востока» раз и навеки. Но — есть и иные, в которые «людям» вступать возможно.

И самый сильный средь них — Дом Джарега — гильдия преступников мира Драгейра.

Но — есть, есть в мире Драгейры еще и дома иные.

Дома, войти в которые — ТРУДНО. Даже молодому убийце из Дома Джарега — гильдии преступников, — привычному к смертельно опасным приключениям.

Однако что значит опасность для «выходца с Востока» Влада Талтоша — убийцы-наемника, для коего открылись некогда даже врата Дома Дракона?

Только — новый подвиг. Только — новое деяние...

---------------------------------------------

Стивен Браст

ПРОЛОГ

Женщина, девушка, мужчина и мальчик сидели, как и положено добрым путникам, у костра в лесу.

— Теперь, когда вы здесь, — сказал мужчина, — объяснения могут немного подождать — сначала мы поедим.

— Очень хорошо, — отозвалась женщина. — Пахнет соблазнительно.

— Спасибо. — Мужчина слегка поклонился. Мальчик молчал.

Девочка пренебрежительно фыркнула, остальные не обратили на нее внимания.

— Что это такое? — поинтересовалась женщина. — Я не узнаю…

— Птица. Скоро будет готова.

— Он ее убил, — обвиняющим тоном заявила девочка.

— Да? — сказала женщина. — А разве ему не следовало этого делать?

— Он умеет только убивать.

Мужчина не ответил, лишь повернул птицу на вертеле. Мальчик молчал.

— Неужели ты ничего не можешь сделать? — спросила девочка.

— Ты имеешь в виду — научить его какому-нибудь ремеслу? — сказала женщина.

Никто не рассмеялся.

— Мы шли через лес, — не унималась девочка. — И не то чтобы я хотела здесь оказаться…

— Ты не хотела? — осведомилась женщина, бросив быстрый взгляд на мужчину. Тот не обращал на них внимания. — Он заставил тебя пойти с ним?

— Ну, он не заставлял, но мне пришлось.

— Хм-м.

— Вдруг мне стало страшно и…

— Чего ты испугалась?

— Ну… этого места. Я хотела пойти по другой дороге. Но он отказался.

Женщина посмотрела на жарящуюся птицу и кивнула.

— Да, они часто так поступают, — со вздохом сказала она. — Именно таким образом они находят жертву и отпугивают хищников. Такие специальные псионические способности…

— Мне все равно, — перебила ее девочка.

— Еда готова, — заявил мужчина.

— Я стала с ним спорить, однако он меня даже не слушал. Вытащил свой нож и швырнул в кусты…

— Да, — кивнул мужчина. — И вот вам, пожалуйста.

— Ты мог, — заявила женщина, неожиданно посмотрев мужчине в глаза, — просто обойти его. Они не нападают на людей.

— Поешьте, — ответил мужчина. — А потом вернетесь к оскорблениям.

Мальчик молчал. Женщина сказала:

— Как хочешь. Но мне любопытно…

Мужчина пожал плечами.

— Я не люблю тех, кто пытается влезть в мое сознание, — заявил он. — Кроме того, они довольно вкусные.

Мальчик, которого звали Савн, продолжать молчать.

Впрочем, при данных обстоятельствах ничего другого ожидать и не следовало.

ГЛАВА 1

Я не выйду за крестьянина,

Что копается в навозе.

Я не выйду за крестьянина,

Что копается в навозе.

Эй-хо-ха, эй-хо-ха!

Шаг вперед, шажок назад,

Под ногами не болтайся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора