Успешный брак сына - Владимир Яшин страница 2.

Шрифт
Фон

– Да, ситуация. Правильно я понял, что ведь ты не знала, что он женат?

– Конечно. После разговора с его женой я говорила с ним, предъявив ему копию брачного свидетельства. Я назвала его негодяем и потребовала юридически прервать наш брачный договор, так как в этом случае я являюсь как бы соучастницей его двоежёнства. Он отказался, сказав мне, что я на самом деле якобы шантажирую его тем, что я беременна от него. Кроме того, он сказал, что если я надумаю выйти замуж, то он в церкви заявит, что я участница двоежёнства. Таким образом, он воспрепятствует моему замужеству.

– Тот ещё подлец.

– Помнишь, я уезжала на две недели. На самом деле я отправилась к его жене, которая проживает в городе Конкорде штата Нью-Гемпшир. Она наняла адвоката, который готовил передать материалы о двоежёнстве в суд своего штата. Я должна была приехать в Конкорд подписать свою часть заявления для подготовки материалов в суд. Мы с его женой всё оформили, адвокат вызвал его и ознакомил с документами. Хирс первоначально отказывался, сказав, что вряд ли суд возьмёт эти документы в делопроизводство. Тогда мы потребовали, чтобы он немедленно привлёк своего адвоката, который ему всё быстренько объяснит. Так и получилось. Документы были переданы в суд, его адвокат обратился в суд с просьбой о возможности досудебного соглашения. Суд дал на это согласие. Я уехала, а адвокаты готовили досудебное соглашение о разрыве брачного договора.

– Да. Дело непростое.

– Наверное, ты помнишь, что я уезжала на две недели и обещала обязательно вернуться.

– Конечно, помню, и ты умница, сдержала своё слово, что тебя характеризует как справедливую и честную женщину.

– За эту неделю я кое-что поправила в соглашении, после чего оно в установленном порядке было подписано мною, Хирсом и его женой. Этим соглашением официально разрывается брачный договор как ничтожный. По нему ни одна из трёх сторон не имеет никаких претензий друг к другу. Хирс обязуется ни при каких обстоятельствах нигде и никогда не упоминать брачный договор, так как он с юридической точки зрения признан ничтожным. Само соглашение хранится у каждого из нас, а также его подлинник хранится в окружном суде штата Нью-Гемпшир. Мой подлинник хранится у меня в этом доме, я готова тебе его показать. После этого с чистой душой и открытым для тебя сердцем я вернулась в этот дом. И после этого события я очень хотела бы называть тебя любимым, так как без этого документа указанное было бы с моей стороны нечестным по отношению к тебе.

– Всё, что ты сделала, я полностью одобряю. Этот твой поступок вызывает во мне чувство большой гордости за тебя, как мою возлюбленную избранницу, именно такую жену я хотел всегда иметь рядом с собой.

– В общем, это ещё не всё. Сегодня я получила от него сообщение на сотовый телефон, что он соскучился и хочет меня видеть. Это уже меня очень настораживает, он явно задумал какую-то подлость.

– Да, это новый поворот событий.

– Завтра я отключу свой старый телефон и возьму новый, который мне подарил Том. Мы вставим в него новую сим-карту, в которую из старой я перенесу всё, что мне будет необходимо, включая телефон его жены. Кстати, я завтра уведомлю её о нехорошем сообщении Хирса.

– А я завтра же подключу детектива из агентства мистера Робинсона и поручу выяснить ему намерения Хирса, есть ли у него сейчас какой-либо роман на стороне от жены. Возможно, он по твоему сценарию пытается ещё соблазнять девушек. Этим мы отобьём у него желание на подобные злодеяния на всю его оставшуюся жизнь. А теперь спи, дорогая, я тебя защищу от всех невзгод. Нам надо срочно с тобой оформить наш брак, чтобы никакие его ухищрения не помешали тебе спокойно жить и любить меня.

– Я на это согласна. Спокойной ночи, любимый.

В воскресенье они закрыли старую сим-карту и купили новую. Так что Хирс больше не смог звонить Юлии. Юлия известила жену Хирса о его нехорошем сообщении на свой телефон, дала ей свой новый номер.

– Госпожа Хирс?

– Да. А что случилось?

– Вас беспокоит Юлия из Нью-Йорка. Помните, мы обсуждали с вами вопрос о двоежёнстве вашего мужа?

– Да, я узнала ваш голос, Юлия. А что случилось?

– Я недавно вышла замуж, вернулась из свадебного путешествия. По возвращении в Нью-Йорк мне пришло от вашего мужа сообщение с просьбой о встрече.

– Ах он подлец! Нам с вами надо его как следует проучить.

– Я сменила телефон, чтобы не иметь с ним контактов. Я прошу вас запомнить мой номер и держать со мною связь, если вам или мне понадобится помощь.

– Непременно, в случае чего буду с вами на связи. Спасибо, что сообщили новый телефон.

Майкл нанял детектива из агентства мистера Робинсона и поручил ему разобраться с Хирсом. С понедельника они приступили к работе. Майкл дал поручение подготовить брачный контракт с Юлией. Кроме того, они оба приступили к юридическому оформлению брака. В четверг они уже подписали брачный контракт. А в пятницу они зарегистрировали свой брак и стали называться в брачном свидетельстве миссис Юлия Адамсон и мистер Майкл Адамсон. Юлия известила о своём браке своих родителей, те были очень за неё рады. Энн и Норман поздравили Юлию и Майкла с бракосочетанием.

Через неделю нанятый детектив сообщил, что в настоящее время женатый Хирс одновременно живёт с двумя девушками разных факультетов одного университета по той же схеме, что и с Юлией. У него с этими девушками подписаны брачные договоры.

– Любимая, детектив сообщил, что этот поганец Хирс живёт с двумя девушками по подложным брачным договорам. Что будем делать?

– Предлагаю вначале известить жену Хирса об этом. Я скажу, что я этого не оставлю. Я выведу этого подлеца на чистую воду. Посмотрим, что она на это скажет. Если одобрит скандал, то эти девушки пусть подают на него в суд сразу же. Иначе предупредим, что если он не прервёт юридически с ними отношения, то ему не миновать беды. Детектив пусть скажет, что работает по поручению этих девушек.

– Ты знаешь, он уже оформил с ними договоры на слежку за Хирсом, так что ты будешь чиста. Я прошу твоего согласия рассказать всё Норману, матери прошу пока ничего не говорить.

– Давай ты расскажешь всё Норману после ответа жены Хирса.

Юлия об этом сообщила жене Хирса. Та не удивилась этому и сообщила, что она разводится с Хирсом, так что пусть девушки принимают сами решение: подавать им в суд или нет. Если подадут, то она будет только рада этому шагу. При таком раскладе событий Майкл решил пока не звонить Норману. Детективу он дал указание: сообщить девушкам Хирса мнение его жены.

– Любимая, одна из девушек заявила, что готова судиться с Хирсом, а другая будет ждать, пока он разведётся со своей женой. Наши действия?

– Та, которая готова судиться, пусть немедленно подаёт в суд, а другая пусть ждёт развода.

– Так и поступим.

Детективу было дано поручение: известить обеих о рекомендации со стороны Юлии. Первая девушка, по имени Джейн, наняла с подачи детектива адвоката, и тот приступил к подготовке документов в суд. Через неделю Хирс был вызван в суд и обвинён в попытке двоежёнства. Хирс был полностью ошарашен, когда узнал, что против него иск его жены и девушки по имени Джейн. Суд признал брачный договор с Джейн ничтожным и, кроме того, постановил возместить моральный ущерб Джейн и его жене: по сто тысяч долларов – каждой. Попытки обжаловать постановление суда со стороны Хирса во всех инстанциях не удались. После всех этих событий вторая девушка также подала на Хирса в суд с требованием возмещения морального ущерба на двести тысяч долларов. Решением суда её иск был удовлетворён, а Хирс даже не обжаловал его, а выплатил девушке указанную сумму.

– Любимая, я очень рад, что этот мерзавец Хирс жестоко наказан, и ты чиста в этой истории.

– Так ему и надо, этому мерзавцу. Спасибо, любимый мой, за то, что всё так благополучно завершилось.

Жена Хирса позвонила Юлии и сказала, что она разведена на её условиях. Сам Хирс понёс тяжёлые потери. Он зол как собака. Она просила Юлию быть осторожнее, так как этот многоженец способен на многие гадости.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке