Путешествие хоббита - Щербак-Жуков Андрей страница 7.

Шрифт
Фон

БЕРТ: Признавайся, много вас тут шныряет?

БИЛЬБО: Много... то есть, нет никого.

БЕРТ: Что-то я опять не пойму. Как это: "много" и одновременно "нет никого". А?

БИЛЛ: Да отпусти ты этого заморыша!

БЕРТ: Не отпущу - пусть сначала объяснит, как это "много" и "нет никого"?

БИЛЛ: А я говорю: "отпусти!" Это я его поймал - я его и отпущу!

Билл пытается забрать Бильбо у Берта.

БЕРТ: Мало ли кто поймал...

БИЛЛ: Отдай!

БЕРТ: Не отдам!

БИЛЛ: Отдай, тупица!

БЕРТ: Ах, я тупица? Вот тебе за это!

Берт дает Биллу увесистого тумака. Между ними завязывается потасовка, в результате которой Бильбо отлетает в сторону падает на куст. Том смотрит на драку со стороны и "болеет". Бильбо потеряв сознание, бездыханно весит на ветке куста.

ТОМ: Так его! А ты ответь ему! Так! Еще врежь!

В стороне раздаётся треск веток. Все замирают. У костра появляется Двалин и останавливается, хлопая глазами, привыкая к свету.

ТОМ: Смотрите - гном!

Том хватает Двалина.

БИЛЛ (мгновенно прекратив драку): В мешок его!

БЕРТ: Я кажется понял, как это "много" и "нет никого"; нет больше ни одного вхоббита, а много - гномов!

БИЛЛ: Отойдите-ка все в тень.

Тролли отходят в тень. Их становится не видно.

У костра появляется Балин. Тролли набрасывают ему на голову мешок и снова отходят в тень.

У костра появляются Фили и Кили. Их тоже одновременно накрывают мешками и уносят в темноту.

У костра появляются Бифур, Бофур и Бомбур - всех троих одновременно хватают тролли.

Бильбо приходит в себя, поднимает голову - смотрит на возню троллей.

Пока тролли возятся с тремя гномами - появляется Торин.

ТОРИН: Кто тут трогает моих подданных?

БИЛЬБО (тонким, испуганным голосом): Тут тролли!

Тролли нападают на Торина, но тот успевает схватить палку и бьёт ею Берта по голове, проскальзывает между ног Билла. Билл и Том стукаются лбами. В сторону Бильбо, лежащего за кустом, откатывается большой горшок.

В конце концов тролли накрывают мешком и Торина.

Из темноты тролли выкатывают груду шевелящихся мешков, из которых торчат ноги гномов.

ТОМ: Фух! Ого сколько их попалось!

БЕРТ: Ну, и что мы теперь будем с ними делать?

БИЛЛ: Надо решать скорее... А то провозимся до рассвета, не успеем спрятаться - окаменеем.

Услыхав последнюю фразу Бильбо приподнимается и незаметно подползает к пустому горшку.

ТОМ: Зажарим да и съедим.

БИЛЬБО (говорит в горшок, так, что его голос кажется низким и грубым, как у тролля): Если жарить сейчас, то уж точно до рассвета провозимся!

БЕРТ (думая, что это сказал Билл): Только не заводись опять, Билл!

БИЛЛ (возмущённо): Кто заводится?

БЕРТ: Да ты же заводишься.

БИЛЛ: Сам и заводишься!

ТОМ: Хватит вам спорить. Не хотите жарить - давайте искрошим мелко и сварим.

Том выкатывает большой котёл и достаёт ножи.

БИЛЬБО (снова в горшок, подражая троллям): Ну вот, варить их... Воды нет, а до колодца идти далеко.

БЕРТ: Билл, это опять ты? Помолчал бы уж!

БИЛЛ: Я? Да, это ты всё время болтаешь!

БЕРТ: Ты совсем уж одурел!

БИЛЛ: Это ты одурел!

ТОМ: Да хватит вам ссориться! Не хотите готовить сейчас - давайте сядем на каждый мешок по очереди, раздавим гномов, а съедим как-нибудь в другой раз.

БИЛЛ: Точно!

БЕРТ: Это мысль!

БИЛЬБО (в горшок): На кого первого сядем?

БЕРТ: На последнего.

Берт потирает ушибленную голову.

ТОМ: Где он тут?

БЕРТ: В жёлтых чулках.

БИЛЬБО (в горшок): Да нет же - он в серых!

БЕРТ: Я хорошо запомнил - в жёлтых!

БИЛЛ: Да, точно, в жёлтых!

БЕРТ: Так почему же ты говорил - "в серых"?

БИЛЛ: Когда?

БЕРТ: Да, только что!

БИЛЛ: Я не говорил. Это Том.

ТОМ: Я? Да я вообще молчал! Вы меня в свои разборки не втягивайте!

БЕРТ: Понял, Билл? Это всё-таки ты сказал!

БИЛЛ: Сам ты сказал!

Берт и Билл обмениваются тумаками. Завязывается драка.

ТОМ: Хватит вам драться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора