Содержать меня не надо, или Мужчинам со мной непросто - Шилова Юлия страница 3.

Шрифт
Фон

На Бангла Роуд приветствуется девиз «бери от жизни всё!». Много людей, шумно, грязно, зазывалы суют свои таблички в лицо, везде орёт музыка, постоянно кто-то толкается, хватают за откровенные места и предлагают выпить в компании с местными ночными феями. Дерзкая, развратная, грязная, но в то же время манкая! Для нас мужчины, которые вовсе и не мужчины, – дикость в большинстве, а там – экзотика, красота.

Колин схватился за голову и сказал, что он молится, чтобы мы как можно быстрее вернулись домой.

– Какая страшная улица и в какое страшное время ты меня привезла. Это больные люди. Я так любил тишину нашего замка. Это же безобразие – все эти раздетые люди и шумная музыка!

Я не стала спорить и отвезла его домой. Постепенно муж стал привыкать к острову, но всё равно он очень сильно его настораживал.

Мне нравится медленная, размеренная жизнь острова. Тут можно отключиться от суеты и, наслаждаясь местными красотами, сгенерировать различные идеи. А ещё мне нравится вечное лето. Я никогда не любила зиму. Яркие картины и пейзажи острова вызывают ежедневное восхищение, удивление и даже изумление. Иногда кажется, это фантастическая декорация.

Самая распространённая еда – рис. Он и вместо хлеба, и вместо макарон. Я была очень удивлена, когда на мою просьбу принести хлеб мне принесли рис. Здесь совсем не тот тип питания, к которому мы привыкли. Бананы тут варят, как у нас картошку, пекут на углях, сушат, обваливают в муке. Иногда рис подают без приборов, и его нужно есть руками, а когда подают что-то наподобие нашего гамбургера, обязательно положат нож и вилку.

Тут улыбчивые и добродушные люди, даже немного забавные. Я люблю их за открытые лица и смех, хотя многие, кто сюда приезжают, пытаются разоблачить их в неискренности. Мне кажется, это ни к чему. У нас просто разные менталитеты. Они совершенно не приставучие, и улыбаются искренне. Я считаю их очень сердечными людьми и очень трудолюбивыми. Без дела они никогда не сидят.

Я учусь у местных жителей быть вечно счастливой и жить без стрессов. Вообще, Пхукет – это остров для жизни открытых людей. Говорят, злые, завистливые и меркантильные тут просто не могут ужиться.

Я полюбила Пхукет за Андаманское море, с его повышенной солёностью, за потрясающие закаты, восходы, за опыт и даже избавление от многих жизненных иллюзий. Каждый раз, когда попадаешь на берег моря, тебя захватывают ошеломляющие эмоции. Это именно то место, где рождается свобода. Кажется, только тут, на острове, ты начинаешь жить своей настоящей жизнью, ведь здесь заканчивается зона комфорта.

Я люблю сидеть на берегу моря и быть наедине с собой, вспоминать и анализировать свою жизнь в городе. Начинаю задавать себе вопросы, которые не задавала раньше: «Кто я? Почему я здесь?» Приходит желание это продлить…

Тут так много храмов, и они все разные. Есть очень большие, а есть крошечные. Каждая семья имеет свой домашний храм. Здесь ежедневно проходят различные религиозные церемонии, которые мы с Колином теперь любим посещать из любопытства. Над воротами почти каждого храма есть изображение злобного чудовища с острыми клыками и высунутым языком. Его предназначение – отгонять злых духов. Меня всегда манили такие культуры. Подобной жизнью быстро проникаешься.

Тайцы постоянно делают подношения и молятся местным богам. Они делают это очень старательно. Ты наблюдаешь за ними и начинаешь им верить. Сначала приходишь в храм ради интереса, а потом – чтобы поблагодарить всех вокруг. Ты просишь силы и мудрости. Я нигде не видела таких красочных снов, как в Тае, а главное, все эти сны что-то предсказывают. Они вещие.

Русские люди, которые живут на острове постоянно, просят, чтобы им привезли гречку и книги. Они очень хотят читать. Я привыкаю к столь размеренной жизни. Тут всё идёт своим чередом, нет никакой спешки, просыпаешься с улыбкой на лице. Своеобразная атмосфера умиротворения. Воздух такой, что словами не передать! Кругом зелень, цветы. Приток мыслей успокаивает сознание. Это как раз то, чего мне не хватало. Я люблю купаться в бассейне нашего дома, вода в котором переливается через край. Такая безмятежная атмосфера…

И всё же на острове действительно есть духи. Говорят, если вести себя как-то не так, они могут наказать. Одним словом, на острове покой и позитив. В один из таких безмятежных дней Колин пошёл, чтобы купить фруктов, и больше не вернулся. Одному богу известно, чего мне стоило его найти…

Глава 2

В комнате повисла мёртвая тишина. Я ещё никогда в жизни не хотела напиться так, как сейчас. Просто взять чего-нибудь покрепче из алкоголя и пить жадными, большими глотками до умопомрачения, до потери сознания. Посмотрев в сторону Колина усталым взглядом, я почувствовала, как на глазах показались слёзы.

– Колин, это я, твоя жена Лера. Неужели ты действительно меня не узнаёшь? Ну, посмотри на меня внимательно.

Колин мельком глянул в мою сторону и нервно застучал пальцами по крышке больничного журнального столика.

– Чего ты от меня хочешь? – раздражённо спросил он.

– Я хочу, что бы ты меня вспомнил.

– Не получается у меня ничего. Хоть убей, не получается.

– Мы живём с тобой вместе несколько лет.

– Я на тебе что, по залёту женился? – недобро усмехнулся мой муж.

– По любви, – я слегка растерялась, но тут же взяла себя в руки. – Я не могу иметь детей, ты это хорошо знал. У нас просто с тобой всё было как в ускоренной киноплёнке. Сумасшедшая страсть, любовь, совместная жизнь. Мы стали жить вместе сразу, как только друг друга увидели.

– А что так быстро-то?

– Это было твоё решение.

– Моё? – удивился Колин.

– Конечно, твоё.

– Я что, такой ветреный?

– Причём тут ветреный ты или нет? – сегодня я могла сама позавидовать своей выдержке. – Нам было так хорошо вместе, что мы не могли расставаться даже на несколько часов, – не дрогнула я.

– Надо же…

– Колин, вот увидишь, всё обязательно встанет на свои места, и ты всё вспомнишь.

– Что всё? – вновь посмотрел на меня Колин.

– Ты почаще со мной разговаривай. Говорят, это поможет тебе всё вспомнить.

– А если не поможет? – тут же задел меня за живое муж.

– Такого не может быть, – замотала я головой.

– Это кто тебе сказал? Врачи? Они что, самые умные и всё знают?

– А ты считаешь, все врачи дураки? – я уже не могла скрывать слёзы и, достав платок, промокнула глаза.

– Нет. Я так не считаю. Просто откуда у них такая уверенность, что я всё вспомню, если они даже объяснить не могут, что со мной произошло…

– Любимый…

– Немедленно прекрати меня так называть, – муж перебил на меня на полуслове.

– Я тебя так всегда называю. Очень даже ласково. Мне казалось, называя тебя именно так, я выражаю любовь и верность.

– Я не знаю, что было все эти годы.

– Хорошо. Если тебе это неприятно…

– Мне действительно это неприятно.

– Колин, если ты меня не вспомнишь, можешь полюбить меня по новой, – я ощутила, как кровь ударила мне в лицо.

– А если не получится?

Вопрос мужа вогнал меня в ступор.

– Как это, не получится?

– Не всегда действует система «стерпится – слюбится». Иногда срабатывает «насильно мил не будешь».

– Я тебе совсем не нравлюсь? – я понимала, что задаю глупый вопрос, но спросила от отчаяния.

– Я сейчас не в той форме, чтобы мне кто-то нравился.

– Извини, – бросила я и выскочила из комнаты.

Схватив свою сумочку, я выбежала на улицу, поймала такси.

– Ресторан, пожалуйста, и побыстрее, – велела я.

– Какой ресторан? – не сразу понял меня тайский водитель.

– Любой.

– Так их здесь множество.

– Отвезите меня в какое-нибудь приличное заведение.

– Приличное, так приличное.

Водитель внимательно посмотрел в зеркало заднего вида на мои заплаканные глаза и повёз меня в самый центр. Зайдя в тихий и вполне уютный ресторанчик, я достала мобильный и набрала номер русской девушки, которая помогала нам освоиться в Таиланде.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке