– Действительно, происходит очередной кризис, – согласился Форелл. – Из первых двух нас вывел Сэлвор Хардин, из третьего – Хобер Мэллоу, а кто выведет из этого?
Он обвел собеседников мрачным взглядом и продолжал:
– Законы Селдона, на которые так приятно положиться, предполагают какую-то инициативу со стороны деятелей Фонда. Законы Селдона помогают тем, кто сам в силах себе помочь.
– Не личность творит историю, а история творит личность, – наставительно произнес третий.
– Нельзя на это рассчитывать, – вздохнул Форелл. – Подведем итог. Если это четвертый кризис, значит, Селдон его предвидел. Если так, кризис можно преодолеть, нужно только найти способ.
Империя все еще сильнее нас. Она всегда была сильнее, но сейчас она впервые угрожает нам непосредственно, а это особенно опасно. Если Империю и можно победить, то не в открытом бою. Как и наши предшественники, мы должны найти слабые стороны противника и сыграть на них.
– Вы знаете, на чем сыграть? – спросил четвертый. – Вы уже нашли слабые стороны противника?
– Нет, в этом вся соль. Правители прошлого видели слабые стороны противника и в нужный момент знали, куда бить. А мы… – Форелл развел руками.
Все молчали. Наконец четвертый произнес:
– Нам нужны шпионы.
– Правильно, – обернулся к нему Форелл. – Мы не знаем, когда Империя нападет. Возможно, еще есть время.
– Хобер Мэллоу сам летал на разведку в доминионы Империи, – заметил второй.
Форелл покачал головой:
– Нельзя действовать впрямую. Кроме того, мы все немолоды и отличаемся ловкостью лишь в перекладывании бумаг. Нужно прибегнуть к помощи молодых.
– Независимых торговцев? – спросил четвертый.
Форелл кивнул и прошептал:
– Если еще есть время.
3. Мертвая хватка
Бел Райоз мерил шагами комнату. Вошел адъютант, генерал взглянул на него с надеждой.
– Нашлась «Звездочка?»
– Нет. Мы все время слушаем космос – пусто. Капитан Юм докладывает, что флот готов к немедленной атаке.
Генерал покачал головой.
– Еще не время. Пропавший сторожевой корабль – недостаточно серьезный повод. Пусть удвоит… Погодите, я напишу. Зашифруете и отправите по плотному лучу.
Он написал распоряжение на бумаге и вручил листок офицеру.
– Сайвеннец прибыл?
– Нет еще.
– Проследите, чтобы немедленно по прибытии его доставили ко мне.
Адъютант отдал салют и вышел. Райоз снова принялся шагать по комнате.
Дверь открылась, адъютант впустил Дьюсема Барра. Райоз ногой выдвинул на середину кричаще роскошной, с трехмерной моделью Галактики на потолке, комнаты стул и отослал адъютанта:
– Никого не впускайте и сами не входите, пока не позову.
Затем приветствовал Барра:
– Добрый день, патриций, садитесь.
Райоз стал напротив старика, расставив ноги, сцепив за спиной руки и покачиваясь взад-вперед. Помолчав, он резко спросил:
– Патриций, вы верный подданный Императора?
Барр, до сих пор сохранявший невозмутимое спокойствие, удивленно поднял брови.
– У меня нет особых причин любить Империю, – уклончиво ответил он.
– Это еще не значит, что вы станете предателем, не так ли?
– Безусловно. Однако, не быть предателем и быть активным пособником – не одно и то же.
– Как правило. Но в данных условиях, – подчеркнул Райоз, – отказ от сотрудничества будет рассматриваться как предательство и повлечет соответствующее наказание.
Брови Барра сошлись на переносье.
– Оставьте красивые словеса для подчиненных. Мне достаточно краткой формулировки ваших непосредственных потребностей.
Райоз сел, закинув ногу на ногу.
– Барр, вы помните, о чем мы беседовали полгода назад?
– О волшебниках.
– Точно. Вы помните, что я намеревался делать?
Барр кивнул. Руки его неподвижно лежали на коленях.
– Вы собирались нанести им визит.