Слушай, Ефим, я решил сменить неудобную тему, вызывающую у него такую реакцию. А что у нас там, ну, с сегодняшним расписанием?
Денщик улыбнулся.
Дык, барин, скоро обед званый в вагоне офицерском. С членами Большой Комиссии Контроля Военных Имперских Поставок, и командованием, эшелона нашего, сообщил Ефим главный пункт. А там и разговор у вас с графиней, в аккурат после обеда, да в её персональном купе состоится
Это просто отлично, Ефим! я среагировал очень довольно, и потёр ладони, предвкушая интересное общение с Полиной Николаевной.
Глава 2.и кое-что ещё
Непонятный шум, возникший снаружи шторки моего закутка, отвлёк нас с Ефимом от разговора.
Я красноречиво взглянул на своего денщика, отражая в выражении и интерес, и, как-бы, вопрошая у бывалого солдата, мол а чего там такое случилось, что так резко поменяло атмосферу всеобщего покоя на откровенный бедлам?
Спали же, вроде, все члены нашего дружного вагона! Или я не учёл чего-то, например, какого-то важного фактора?
Вот оне и проснулись, голубушки, расплылся в улыбке Ефим, явно подразумевая благородных девиц. Ну Сейчас уж и куролесить продолжать будут, добавил он расплывчатое замечание, чем окончательно озадачил меня.
А точнее, он смутил меня своим пояснением, и лишь сильнее распалил интерес к происходящему действу с личным составом в нашей уютной теплушке.
И часто теперь там такое? я указал подбородком на шкуры.
Дык, как только вы по делам с Родионом убыли, значится Э-ээ М-да! кивнул Ефим сам себе. И почитай, что токмо усилилось эдакое, с вашим-то возвращеньецем. Да, особливо после прибытия госпожи Виолетты, что молодой княгиней-то стала! новоиспечённый денщик разъяснил мне некоторые детали.
А! Это меняет дело, я представил себе реакцию девушек на сам факт обручения Кутузова в полевых условиях, точнее в самоволке. Немудрено!
А ещё я не учёл, вернее не придал значения ещё одной новости, уже наверняка дошедшей до всех не только в нашем вагоне, но и во всём эшелоне. Это касается моей помолвки с Полиной Потёмкиной.
Я закончил процедуру побудки с одеванием, полностью доведя свой внешний облик до подобающего, и сел перед шторкой из шкур, спустив ноги с лежанки на пол. Обулся. А когда поднял взгляд на Ефима, то обнаружил на его лице выражение недовольства.
Что-то не так, а? Дед Ефим? подтвердил я словесно своё недоумение. Мину сварганил такую, что я в догадках теперь потерялся! проговаривая это, я заодно и осматривал себя на предмет изъянов или несоответствия какого-то.
Осмотр не принёс мне желаемых результатов. Вроде всё у меня так же, как и всегда
Барин, господин Феликс, произнёс Ефим, как-бы сетуя. Время почти к полудню близится, он достал из жилетки, которой ранее у него не наблюдалось, золотые часики. Парадное что-то надобно приодеть! завершил он пояснение и спешно вышел из моего закутка.
Интересно мне стало, а это преображение его что означает? Но додумать я не успел, так как мой денщик вернулся с парадной формой боевого Рунного Мага-вольника.
Вот, новёхонькое пошили, Ефим протянул мне немаленький свёрток с вещами, который я принял, развернул и разложил вещи на лежанке. Скидывайте своё походное, барин, и одевайте это!
Я рассмотрел парадку. Ничего в ней особенного, разве что она цвета чёрного и когтистые погоны продублированы.
Ну, в смысле, теперь лапы Демона-Гарпия и Злыдней, вышедших из преисподней и убиенных мною, украшают и накидку, и пиджак, и куртку, пошитую по типу утеплённого кителя, или ещё чего-то такого.
Мне пришлось спешно переодеваться, в присутствии внимательного Ефима. Как вдруг, моя рука наткнулась на позабытый чехол из бархата, скрывающий статусное оружие, полученное от Кутузова при известных обстоятельствах.
Я задумался, вынув и рассматривая рунную шпагу в красивых и, одновременно, строгих ножнах. Вычурности никакой нет в отделке как гарды, так и в гравировке на лезвии клинка, да и в витиеватых рисунках на ножнах.
Положив статусное оружие, я задумался над его дальнейшей судьбой, начав и процедуру переодевания. А конкретно, думать я начал над тем, что я могу делать с этой шпагой, а на что прав не имею.
Стефан Измайлов утратил права на неё окончательно, или же нет? Ведь по факту фамильное это оружие, насколько я помню из пояснений Родиона в момент передачи мне шпаги. Тут нужен совет кого-нибудь знающего.
Я задумчиво посмотрел на внимательного денщика, и мы встретились с ним взглядами. Он тоже обратил внимание на мой интерес к этой шпаге, и некое замешательство усмотрел.
И Ефим моментально отреагировал на это немым вопросом в выражении, и приподнял бровь.
Что за дума тебя посетила, глядючи на шпажку, а, Феликс Игоревич, барин? не удержался старый солдат от прямого вопроса.
Понимаешь, Ефим, вот ну никак я в толк не возьму, что вправе с этим делать, прояснил я ему причину своих размышлений. Может подскажешь? я бросил на старого солдата взгляд надежды.
Ефим подкрутил ус и немного отстранился от меня, стараясь полностью охватить меня взглядом, а я прочёл в его мыслях непонимание вопроса. Денщик точно ответ знает, причём, он удивлён моим незнанием его. И для всех вполне очевидного ответа.
Ефим, вот что ты мне нерв делаешь? Я что-то неуместное спросил, исходя из твоей реакции, не выдержал я.
Денщик подал мне мои рунные револьверы, обязательные к ношению на официальных мероприятиях вместе с остальным статусным вооружением. Я принял один, предпочтя иметь второй револьвер из числа обыкновенных, в тактической кобуре и на бедре.
Не забыл и про свой короткоствол, что на правой лодыжке замаскирован под штаниной.
Всё перепроверил, дополнил экипировку патронташем, кортиком и рунной шпагой, подаренной мне Артуром, Князем Шереметьевым.
К-хм, барин, кашлянул Ефим, закончив контролировать весь процесс моего облачения в парадное обмундирование. Делать вы вправе всё что заблагорассудится вашей душеньке, пояснил он права по отношению к трофейной шпаге. Да хоть-бы напополам сломайте, добавил он, махнув рукой в красноречивом жесте, не допускающем двоякое толкование. Абсолютно всё вправе делать с трофеем!
Я кивнул и вновь спрятал в бархатный чехол шпагу, некогда принадлежащую роду Измайлова.
А вот скажи мне, дед Ефим, не успокоился я и решился на более конкретное уточнение, так как уже почти придумал, куда можно сплавить статусную вещицу.
Да, барин, спрашивай, коли потребность есть? поддержал меня денщик готовностью к ответам. Что твою душеньку тревожит с оружием этим?
Я могу подарить эту вещицу? я уточнил причину своего замешательства с решением.
Запросто, но с махоньким условием, серьёзно проговорил Ефим.
Ну, и что за условие? я нетерпеливо подогнал старого вояку с ответом.
Мой денщик потеребил макушку, готовясь к развёрнутому пояснению.
Ты можешь её в дар преподнести, но человеку с благородной кровью, заявил Ефим именно то, что я готовился услышать.
Есть у меня претендент, я кивнул, соглашаясь с его аргументом. Да ты его знаешь, это Барри, я не стал затягивать и назвал человека, удостоенного моим вниманием. Он тоже из бояр, но низкой сословной принадлежности, продолжил я. Из тех, что к торговцам приравнивается, и имеющим ряд вольностей, почти, как и у урождённых дворян.
Дык, а в чём проблема то? вояка развёл руками. Есть кровушка благородная, так и дари.
А собрание, тьфу ты, точнее члены этого, ну, Общества Благородного Собрания Рунных Вольнонаёмных Магов, я неуверенно повёл головой. Они не выкажут своего «Фи-и»?
А с чего это? деланно удивился Ефим. Ты вправе, как и было мной говорено хоть поломай и выброси, а тут и человече достойный выискался он опять пожал плечами. Бери с собой, да и в дар преподноси, да скажи, мол это тебе для будущих побед, ну и так далее Чай придумаешь, как обсказать, ты у нас парень-то башковитый!
Угу Принимается, подтвердил своё намерение и отодвинул шторку всторону.
Поспешай, Феликс, Ефим развернул меня в сторону выхода. Потом встретишься с остальными, скучавшими без твоего общества, добавил он, имея ввиду веселящихся дам в нашем вагоне.