Криштоф оказался вторым. Пальцы у него дернулись, сгибаясь когтями хищной птицы, дыхание на миг прервалось а потом по лицу будто короткая судорога прошла, он с усилием разжал руки и голосом ровным, как дорога между столичным и пригородным императорскими дворцами, произнес:
Я, безусловно, не позволил бы себе унизить леди подобным подарком. Однако даже такой строгий ревнитель этикета как леди Марита или вы, лорд Арчибальдиздевка в его голосе была не слышна. Почти. То есть слышна, но лишь тем, кто захочет ее услышать.Не смогут осудить леди за мелкий заем. У соседа и друга детства.
И какой процент возьмет за эту мелочь друг и сосед?с деловитостью конского барышника осведомился Трентон.
У соседей принято одалживать без процентов. Леди вернет эту мелочь, когда ей будет удобно.и с едкой, как кислота, любезностью, добавил.Предваряя ваши дальнейшие возражения основанные, безусловно, только и исключительно на глубоком и трепетном чувстве приличий я не собираюсь требовать от леди заемное письмо. В таких мелочах соседи и благородные люди просто верят на слово, не так ли, леди Летиция?
Завидую я вам, лорд Криштоф! У меня в соседях министр финансов и военный министр какое уж тут «на слово»! У нас с ними по мытью мостовой перед домамии то письменное соглашение. Да и леди, как вы сами выразились, еще недавно служила у менятоном большого, наглого, сытого кота промурлыкал Трентон и прежде, чем Криштоф успел вспыхнуть гневом, буднично закончил.Так что теперь я должен ей жалованье за прошлый месяц, премию за безупречное исполнение обязанностей и выходное пособие. Думаю, заработанного горничной хватит для леди на одно бальное платье. И нет нужды одалживаться у благородных соседей!
О!на лице Криштофа на миг мелькнула растерянность, потом недовольство и смирение. Словно он оценил предложение, и хоть противно, не смог не признатьэто самый пристойный выход из положения.В таком случае безусловно. Леди, могу я предложить хотя бы воспользоваться услугами семейного портного де Орво? Без обязательств
Нет!я выпалила раньше, чем он успел договорить. Не продуманно. Импульсивно. Просто на словах «семейный портной де Орво» меня скрутил старый, пятнадцатилетней давности ужасстать членом этой семьи! Стать де Орво, быть во власти де Орво, не иметь ничегони образования, ни денег, ни свободы, ни уважения И платья! Всегда носить серые платья!
Криштоф все понялмгновенно, сразу. На лбу и щеках вспыхнули красные пятна, а в глазах мелькнула застарелая тоскакакая бывает у хромых уличных псов. Втянул воздух сквозь зубы и дрогнувшим голосом пробормотал:
В таком случае, позвольте откланяться. Вы со мной, лорд Арчибальд?
Мы не договорили с леди насчет заказов. Прошлых и возможно, будущих.сухо обронил тот и усмехнулся.Должен же я вернуть хоть часть денег.
Как угодноеще суше бросил Криштоф.Ледии он вдруг протянул мне руку.
А я Я подала свою. Не собиралась, но этот жест! Лорд Криштоф, наследник де Орво, должен прекрасно танцеватьтолько у танцора могут настолько выразительные движения. В его раскрытой ладони было сразу все. Требовательная властность. И одновременно смиренная мольба.
Невыносимая смесьни одна нормальная женщина не устоит!
Мои пальцы скользнули в его ладонь. Теплую. Сильную.
Он их поцеловал? Или просто едва коснулся: чуть щекотно, и чуть-чуть непристойно? Хотя казалось бы, что непристойного в формальном поцелуе руки? Но он умудрился коснуться губами моей кожи так, что внизу живота потянуло и пальцы на ногах поджались! Клятые демоны!
Выпрямился, улыбнулся уголками губи богами клянусь, в этой улыбке было торжество!и очень серьезно шепнул:
Семья де Орво меняется. Не быстро и не сразу но я постараюсь, чтоб женщины больше не вздрагивали, когда слышат наше имя. Или вздрагивали не так.он отпустил мою руку, напоследок едва заметно мазнув кончиками пальцев по ладони.
Я вздрогнула. Не так. Или именно так, как он и хотел?
Он снова улыбнулся небрежно кивнул Трентону и вышел. Дверь за ним тихо закрыласьно от этого негромкого щелчка я снова вздрогнула и взялась за виски.
И мои руки перехватилис двух сторон, горячими, почти на грани ожога, пальцами. Отвели в стороны и поцеловалисперва одну, потом вторую. Будто стараясь своими губами стереть прикосновение губ Криштофа.
Лорд Трентон!только и могла возмущенно выдохнуть я.Женатый мужчина
Жена на меня не обидится.тихо выдохнул он.
Я знала, что это правда, но все же попыталась отнять у него зажатые, как в тисках руки. Он послушно отпустил и я охнуть не успела, как его губы жестко и властно впились в мои, запрокидывая мне голову назад.
Мое кресло толкнули, вдавливая его в стену. Не размыкая поцелуя, Трентон гибким движением вклинился между мной и столом. Его ладони сомкнулись у меня на талии, меня приподняли, усиливая поцелуй, делая его глубже, жестче, наглее. Он был как печатьне подпущу, мое!
Явился тут собственник, будто его кто-то ждал! Я протестующе замычала, рванулась и с размаху ударила его сжатыми кулаками по плечам. Не удар, всего лишь предупреждение, которому не внялион продолжал меня целовать! И тогда я хлопнула его ладонями по ушам.
Он взвыл:
Аууу!отпрянул, отпустив мои губы но не отпустил меня, я так и осталась в кольце его рук. Стиснул, как удав! Потер ухо плечом, поглядел обиженно и нахально пояснил:
Я так давно этого хотел!
Вот и продолжали бы хотеть! Дома вы себе такого не позволяли!процедила я.
Дома нельзяпридвигаясь ко мне близко-близко, так что его губы снова оказались у самых моих губ, но больше не целуя, прошептал он и потянул вверх край моего платья.Дома дети!
Вот и чувствуйте себя как дома!прошипела я, хлопая по нахальной руке. Что за манера у них у всехпод юбку лезть.
Предпочитаю не забывать, что в гостях!пытаясь задрать юбку с другой стороны, начал он
В дверь быстро и решительно постучали. Но хотя бы этот замечательный вежливый человек с другой стороны не стал ее распахивать, а ждал ответа!
Гони всех!замирая с ладонью на моем колене выдохнул Трентон.
Еще недоставало! Чтоб говорили, будто леди-горничная хозяина обслуживает по-всякому?прошипела в ответ я.
Я не пристаю к горничным!возмущенно выдохнул в ответ он.И вам это прекрасно известно!
А к леди пристаете?фыркнула я и с силой толкнула его в грудь.
Он отшатнулся, с размаху усевшись на край стола. Чувствительно, видать, уселся, потому что чуть не взвыл сквозь зубы и заглушая этот жалобный стон я громко крикнула:
Войдите!
Дверь немедленно распахнулась и на пороге воздвигся юный Сигурд. А позади, норовя заглянуть Сигурду через плечо, вертелся еще и не менее юный маг-дорожник.
Здесь тоже случаются дети!процедила я специально для Трентона, под прикрытием стола одергивая юбку.
Леди Летиция!Сигурд был разгорячен и увлечен, можно было и корсаж подтянуть, он бы все равно ничего не заметил.Господин Горо рассказал мне объяснил про здешние обычаи!
И что же такого вам объяснил господин дорожный маг, чему вас не учили в Корпусе, лейтенант?прохладно поинтересовался Трентон и тон его на сей раз был точно как у преподавателей офицерского корпуса. Так что Сигурд невольно вытянулсяпятки вместе, руки по швам.
Относительно обычаев Черного бала, лорд! Что леди Летиция может не стать главой рода, если не выкажет должного уважения предыдущему главе!
Не можетдругих кандидатов не имеется. Но это может серьезно подорвать репутацию леди.усталотак говорят с троечникамиобронил Трентон.И что же вы собирались предпринять?теперь мелькнул легкий интерес.
Разрешите обратиться к леди?
Разрешаю, обращайтесьбуркнул Трентон, снова делая вид, что увлечен бумагами в папке.
Леди Летиция! Я ничего не понимаю в платьях, зато понимаю в обычаях! Если по обычаю вы должны быть в платьеон покраснел.Я хотел сказать, не просто в платье, а в каком положено В общем, позвольте предложить вам свои скромные сбережения!
Я открыла рот. Закрыла. Соглашаться я не собиралась, но как отказать мальчишке, который смотрит на тебя будто притащивший тапочки щенокразве что хвостом не виляет? Обидишь равнодушиеми травма на всю жизнь! Думай потом, откуда берутся в армии желчные злобные командиры, обожающие давать кухонные наряды армейским магессам со свежим маникюром.