Кукловод - Ольга Андреевна Готина страница 3.

Шрифт
Фон

Я выпила все вино, пытаясь унять волнение. Слишком много событий для обычного утра, и теперь я не представляла, как с этим справиться. Единственное, чего мне хотелось,  это поскорее покинуть стол и скрыться в саду, чтобы привести мысли в порядок и побыть наедине с собой. Конечно, для этих целей хорошо подходили и мои покои, но мне не хотелось сидеть в четырех стенах, осознавая, что скоро я навсегда уеду.

При первой же возможности я ушла из обеденного зала, все еще натянуто улыбаясь в ответ на поздравления, и быстрым шагом направилась в сад. Игнорируя каменную дорожку, я сбросила туфли и, взяв их в руки, пошла по траве босиком.

Углубляясь в сад, я не оглядывалась. Трава поглощала мои шаги, слегка покалывая кожу. Вокруг бурлила жизнь: пели птицы, тихо шелестели листья и жужжали пчелы, вьющиеся вокруг цветов.

Отойдя на приличное расстояние от дома, я остановилась и сбросила туфли на землю. Привыкнув жить во дворце, я давно не смотрела на него со стороны и не ценила величественную красоту, но сейчас поняла, что буду безумно скучать. Обернувшись, я подобрала платье и села прямо на траву. Дина потом будет сетовать на зеленые пятна на подоле, которые, скорее всего, так и не удастся вывести, но сейчас меня это не волновало.

 Прекрасный вид,  вдруг сказал кто-то, и я тут же вскочила на ноги, чувствуя, как испуганное сердце готово выскочить из груди. Из-за кустов вышел лорд Берт. Заметив мой испуг, он поднял руки ладонями вверх, демонстрируя добрые намерения.

 Простите, ваше высочество, я не думал, что мое появление будет настолько неожиданным.

Я отчетливо помнила, что, когда покидала обеденный зал, мужчина все еще сидел за столом.

 Вы решили прогуляться?  спросила я, переводя дыхание, пока мое сердце постепенно начинало биться в нормальном темпе.

 Да, у вас очень красивый сад,  ответил мужчина, но я не поверила его словам. Единственным, на что смотрел советник, была я. Почему он неслышно следовал за мной? Что ему было нужно?

 Вчера вы быстро исчезли с приема,  заметил лорд Берт, приближаясь.

 Я устала.

 Вероятно, мне стоит еще раз поздравить вас с помолвкой?

Вечер знакомства вновь всплыл в моей памяти. Неужели здесь есть какая-то связь? Однако теперь, зная род деятельности советника при дворе, который вскоре станет моим новым домом, я не решалась быть прямолинейной. Единственный способ обезопасить себядержаться как можно дальше. Люди, подобные лорду Берту, обладают невероятной харизмой, благодаря которой собеседники сами делятся с ними информацией. Порой даже слишком интимной, чтобы произносить ее вслух.

 Вы меня боитесь. Почему?

Советник смотрел на меня так, будто читал каждую мысль, что я старательно пыталась от него спрятать.

 Вы ошибаетесь,  говоря это, я ощущала, как в горле образуется сухой комок страха,  конечно, меня немного испугало ваше внезапное появление, но я рада вашей компании.

Он улыбнулся и сделал шаг вперед, что сократило расстояние между нами и в то же время увеличило мое чувство дискомфорта.

 Вам неуютно в моем обществе, я это чувствую, и дело вовсе не во внезапном появлении из-за этих прекрасных кустов сирени.

Лорд Берт остановился, и я заставила себя вновь посмотреть на него. Выдержать пристальный взгляд и не дрогнуть оказалось сложно.

 Судя по вашему молчанию, кто-то посвятил вас в особенную часть моей деятельности при дворе,  он не спрашивал, а утверждал.

Что я могла на это ответить? Правда казалась слишком опасной.

 Можете не ломать голову в поисках приемлемого ответа. Отныне вы помолвлены с моим принцем и вскоре станете частью семьи Лэрдов. С этого момента я не враг, а друг, который будет служить вам при дворе верой и правдой.  Хотелось поверить его словам, но я почему-то не могла.  Вы позволите закрыть эту щекотливую тему и составить вам компанию в прогулке по саду?

Мне оставалось лишь вежливо кивнуть и взять его под руку, после того как я вновь надела свои туфли. Прямолинейность лорда Берта подкупала и, говоря откровенно, интриговала. Он не пытался казаться кем-то другим, а действовал открыто. Одно лишь не укладывалось в моей голове: как он при этом продолжает оставаться тем, кем является, если сразу раскрывает все карты?

 Итак, какая часть сада ваша любимая?  спросил у меня советник, неспешно продвигаясь вперед.

 Та, которую мы покинули.

После этих слов он замер.

 Хотите вернуться?  поинтересовался лорд Берт, выражая готовность двинуться в обратном направлении.

 Нет,  чересчур поспешно ответила я.  Эту часть сада вы уже видели, поэтому я покажу вам аллею роз.

Поймет ли он, что я выбрала наиболее короткий путь, ведущий во дворец?

 Вы часто гуляете здесь?

 Иногда.

Разговор потек в привычном русле. Мы обсудили погоду, мои увлечения. Вопросы сменяли один другой, но были настолько обыденными, что я отвечала не задумываясь. Поймав себя на мысли, что спрашивает только советник, я попыталась изменить это.

 Расскажите об Астории,  попросила я, перехватывая инициативу в разговоре.

Лорд Берт не торопился с ответом. Пауза, возникшая после моего вопроса, стала казаться неловкой.

 Климат в Астории отличается от здешнего, но жизнь при дворе одинакова в любом королевстве,  наконец последовал ответ, но следующие слова доказали проницательность этого человека:  Вам не стоит бояться перемен, ваше высочество.

 Тогда чего же мне стоит бояться? Или кого?  спросила я прямо, останавливаясь и заглядывая в глаза своего собеседника. Я надеялась, это позволит увидеть, честен ли он со мной.  Мне стоит бояться принца?

 Скоро вы узнаете его ближе,  последовал уклончивый ответ,  но могу заверить: вам стоит опасаться лишь того, что ваши увлечения могут не совпадать.

 Алис, дорогая, наконец-то я тебя нашла.

Появление королевы Фрейи стало для меня неожиданностью. Она же, судя по всему, ничуть не удивилась, увидев меня в обществе лорда Берта.

 Ваше величество,  он склонился в неглубоком поклоне.  Принцесса любезно согласилась показать мне сад, но, боюсь, я немного злоупотребил ее гостеприимством.

 О, дорогая,  женщина приблизилась ко мне и взяла под руку так, словно мы были давними подругами,  я тоже хотела прогуляться с вами, но, если вы устали, может, уделите мне немного времени в гостиной? Нам столько всего нужно обсудить.

 Я вас покину,  поспешил откланяться лорд Берт, оставив меня наедине с Фрейей.

 Я не устала,  заверила я королеву-мать,  мы можем еще немного пройтись по саду.

Сбежать из гостиной гораздо сложнее, чем с прогулки. Возможно, уделив королеве Фрейе немного времени, я все же смогу ускользнуть. Именно поэтому я предпочла беседу на свежем воздухе.

 Прекрасно,  кивнула королева. Развернувшись, мы пошли в обратном от дворца направлении.  Я очень рада, что вскоре мы станем семьей. На балу вы произвели на меня благоприятное впечатление.

 Благодарю. Я тоже рада нашему знакомству.

 Ваш братдостойный молодой человек, и, несомненно, впереди его ждет великое будущее. Думаю, вы прекрасно понимаете, сколько сил и энергии уходит на управление королевством.

 Да, конечно,  согласилась я.

 Планированием свадьбы займусь я, но вы ведь присоединитесь ко мне, дитя мое?

 Конечно. Я помогу вам.

Разве можно дать иной ответ?

После объявления о помолвке сестры перестали разговаривать со мной: обиделись, что я сумела очаровать принца втайне от них. Переубедить их оказалось непросто.

Теперь у меня не было возможности оставаться в стороне от светской жизни. Мне не хотелось говорить о предстоящей свадьбе, но спрятаться от этих разговоров было невозможно даже в собственной комнате. И с той секунды, как я пообещала помощь королеве Фрейе, она не отпускала меня от себя ни на шаг, советуясь о каждой мелочи, начиная с цветов и заканчивая расположением гостей. У меня не было ни опыта, ни предпочтений в подобных вещах, поэтому я оставляла выбор за королевой, слепо соглашаясь с ней.

Прием в честь помолвкилишь малая часть того, что ждало меня впереди. Сразу после него я должна была покинуть Эрест и вместе с Лэрдами отправиться в Асторию, где после всех приготовлений состоится свадебная церемония. Брат полностью поддержал решение, посчитав, что это поможет мне привыкнуть к новому дому и лучше узнать будущего супруга. Как и в любом политическом браке, мое мнение не имело значения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке