Я снова пытаюсь улыбнуться.
Но, когда поворачиваюсь к презентационной доске, в голове совершенно пусто.
На чем я остановилась?
О, нет. Только не это.
Вот оно. Мой худший кошмар. Я знала, что когда-нибудь это случится. Знала, что все забуду.
И я уверена, что во всем виноват Квинт.
Паника захлестывает меня, и свободной рукой я начинаю лихорадочно перебирать карточки. Курорт и спа прокат электрических велосипедов Пара карточек выскальзывает и летит на пол. Лицо раскаляется, как конфорка на плите.
Квинт наклоняется и поднимает упавшие карточки. Я выхватываю их у него, сердце бешено колотится. Я чувствую, как весь класс сверлит меня глазами.
Я ненавижу Квинта. Его полное пренебрежение ко всем, кроме самого себя. Его упорное нежелание являться вовремя. Его неспособность сделать хоть что-нибудь полезное.
Я тоже могу кое-что рассказать, говорит Квинт.
Я уже это делаю! огрызаюсь я.
Ладно, хорошо. Он поднимает руки в защитном жесте. Просто уточнил. Это ведь и моя презентация, знаешь ли.
Действительно. Он же так много работал над ее подготовкой.
Что же все-таки сделает Фортуна-Бич уникальным местом? шепчет Джуд. Я замираю и смотрю на него с благодарностью, сравнимой со злостью на Квинта. Джуд снова сигналит мне поднятыми вверх большими пальцами, и, возможно, сегодня телепатия близнецов работает, потому что я уверена, что слышу его ободряющие слова:
Ты справишься, Прю. Просто расслабься.
Тревога отпускает. В миллионный раз я спрашиваю себя, зачем мистеру Чавесу понадобилось мучить нас вынужденным партнерством, если мы с Джудом могли бы составить потрясающую команду. Десятый класс мог бы стать приятным времяпрепровождением, если бы не морская биология и Квинт Эриксон.
Два
Спасибо, одними губами отвечаю я Джуду, откладывая карточки. Все, чего мне не хватало, простого напоминания. И теперь, казалось бы, забытые слова возвращаются. Я продолжаю рассказывать, изо всех сил стараясь не обращать внимания на присутствие Квинта. Многие уже уткнулись в бумаги, которые он раздал, так что не все глазеют на нас.
Как я уже говорила, что действительно привлечет совершенно новое поколение эко-сознательных туристов, так это предлагаемая нами уникальная программа мероприятий и приключений. Наши гости смогут погрузиться на дно океана на борту частной субмарины. Принять участие в организованных турах на каяках на остров Аделай, где каждый сможет пометить, отследить своего собственного тюленя и даже дать ему имя. И, что мне особенно нравится, мы будем каждую неделю устраивать зажигательные пляжные вечеринки.
Последняя реплика пробуждает некоторый интерес в остекленевших глазах одноклассников. Эзра даже ухает как филин. Он, конечно, не останется в стороне.
Приободрившись, я продолжаю:
Совершенно верно. Фортуна-Бич скоро прославится регулярными пляжными вечеринками, где можно насладиться экологически чистыми морепродуктами, исключительно органическими закусками и общением с эко-сознательными единомышленниками. Исамое главное! каждый участник вечеринки сразу получит мешок для мусора и граббер-захват для уборки, а в конце праздника, наполнив этот мешок мусором, собранным на наших пляжах, сможет обменять его на многоразовую холщовую сумку с самостоятельно выбранными подарками. Такими, как
Я откладываю указку и тянусь к своей сумке, оставленной на полу.
Алюминиевая бутылка для воды, не содержащая бисфенол А!
Я достаю бутылку и бросаю ее в класс. Джозеф, удивленный не меньше, чем остальные, едва успевает поймать ее.
Бамбуковая посуда, которую можно брать с собой в любую поездку! Дневник из переработанных материалов! Твердый шампунь в упаковке без пластика!
Я, как фокусник, достаю из сумки подарки и кидаю их одноклассникам. Теперь они точно проснулись.
Подарки закончились, и я, скатав сумку в комок, запускаю ее в сторону мистера Чавеса. Но Эзра перехватывает ее на лету. Все обращают внимание на то, что на каждом из подарков есть придуманные мною логотип и слоган:
ФОРТУНА-БИЧ: ЗДЕСЬ ПРИРОДА ДРУЖЕЛЮБНА К ТЕМ, КТО ДРУЖИТ С ПРИРОДОЙ!
Эти и многие другие идеи подробно изложены в нашем докладе. Я указываю на одну из копий на ближайшем лабораторном столе. По крайней мере, я на это надеюсь. Просто я не видела полного текста доклада, и что-то мне подсказывает, что он был закончен минут за десять до начала урока.
Я мило улыбаюсь Квинту.
Он выглядит напряженным. С оттенком злости, но не без самодовольства.
Думаю, ты никогда этого не узнаешь.
От этого комментария я начинаю сомневаться, но он этого и добивается. В конце концов, я же один из авторов доклада. Квинт догадывается, что я схожу с ума от желания заглянуть в текст и проверить, все ли там в порядке.
Прежде чем закончить, говорю я, обращаясь к классу, мы хотим воспользоваться возможностью поблагодарить мистера Чавеса за то, что на его уроках мы многое узнали об удивительном уголке мира, в котором живем; о невероятных морских обитателях и экосистемах, соседствующих с нами. Не знаю, как остальные, но лично я хочу участвовать в принятии решений, которые смогут обеспечить защиту и сохранность океана для наших детей и внуков. И, к всеобщему удовольствию, как, надеюсь, нам сегодня удалось доказать: выбирая зеленый путь, Фортуна-Бич принесет много зелени!
Я потираю пальцы, делая вид, будто пересчитываю наличность. Я говорила Квинту о том, как собираюсь закончить свою речь. Предполагалось, что мы произнесем эту фразу вместе, но он, конечно же, промолчал. Даже не потрудился подыграть мне с воображаемой пачкой денег.
Спасибо за внимание.
Класс начинает аплодировать, но Квинт делает шаг вперед и поднимает руку.
Если позволите, я кое-что добавлю.
Мой энтузиазм вянет на глазах.
А это обязательно?
Он ухмыляется и поворачивается ко мне спиной.
Устойчивое развитие и туризм обычно не сочетаются. Самолеты сильно загрязняют атмосферу, а люди, как правило, мусорят гораздо больше, когда путешествуют, чем когда остаются дома. Тем не менее, туризм приносит пользу местной экономике, так что он никуда не денется. Конечно, мы хотим, чтобы Фортуна-Бич приобрел репутацию курорта, где заботятся не только об отдыхающих, но и о дикой природе.
Я вздыхаю. Разве не об этом я только что говорила?
Если вы прочтете доклад, который лежит перед вами, продолжает Квинт, хотя я уверен, что никто из вас, кроме мистера Чавеса, этого не сделает, то увидите, что одна из наших важных инициативсоздание Центра спасения морских животных Фортуна-Бич как приоритетного туристического направления.
Мне требуется вся сила воли, чтобы не закатить глаза. Он уже год носится с этой идеей реабилитационного центра. Но кто захочет провести отпуск, глядя на истощенных дельфинов в унылых тесных бассейнах, если можно плавать с дельфинами в настоящей бухте?
Чтобы люди поняли, как их поведение отражается на окружающей среде, им нужно своими глазами увидеть последствия собственных действий, вот почему мы Он выдерживает паузу. Вот почему я считаю, что любые планы развития экотуризма должны быть сосредоточены на образовании и волонтерстве. В докладе об этом говорится более подробно. Спасибо.
Он поворачивается ко мне. Мы обмениваемся взглядами, полными взаимного презрения.
Ну, вот и все. Наконец-то. Этот ужасный, изматывающий проект закончен.
Я свободна.
Благодарю вас, мистер Эриксон, мисс Барнетт, говорит мистер Чавес, листая доклад, и я не могу не задаться вопросом, включил ли в него Квинт хотя бы какие-то мои идеи. Курорт, велосипеды, пляжные вечеринки? Полагаю, это довольно очевидно, но не могли бы вы уточнить, какой вклад каждый из вас внес в этот проект?
Я сделала макет и презентационную доску, придумала и заказала экологически чистые товары. Добавлю, что с самого начала я была менеджером проекта в целом.
Квинт фыркает.
Мистер Чавес приподнимает бровь.
Вы не согласны, мистер Эриксон?
О, что вы! Он неистово качает головой. Она определенно руководила. Чрезвычайно активный менеджмент, нет слов.
Я напрягаюсь. На языке вертится гневная отповедь. Кто-то должен был взять это на себя! Ты же не соизволил поучаствовать и сделать хоть что-нибудь! Но, прежде чем я успеваю выпалить все это, мистер Чавес спрашивает: