По дороге в столицу [Леди на балу] - Пьянкова Карина Сергеевна страница 3.

Шрифт
Фон

Кузен Оуэнов напротив оказался смугл и темноволос, а его зеленые глаза заставляли думать о дьяволе и его искушениях. Должно быть, в том обществе, где он обычно вращался, мистер Уиллоби пользовался среди дам бешеным успехом. А разумные матушки стреились увезти дочерей домой, как только он появляется. Он олицетворял собой ту самую сладостную порочность, которая заставляла терять голову, достоинство и девичью честь героинь романов.

Подобного типа мужчины, насколько я могла судить, начинают задумываться о браке скорей к закату жизни, если к тому времени их не убьют.

Привлекательность мистера Уиллоби в качестве зятя стала приближаться к нулю. Ну что же, Энн красива и, в конце концов, обзаведется достойным супругом. Я приложу к этому все усилия.

 Мне двадцать два, мистер Оуэн,  невозмутимо отозвалась я, глядя ему прямо в глаза. Если он надеялся смутить меня подобным вопросом, то зря. Увы, я не относилась к трепетным и ранимым особам.

 Надо же  с легким пренебрежением протянул мистер Уиллоби.

Эбигэйл была достаточно умна, чтобы понятьмужчины за столом пытаются задеть меня. Девушка недовольно сверкала глазами на брата и кузена. А я безмятежно улыбалась. Придется быть втройне осторожней и не дать ни малейшего повода этим двоим выступить против моей дружбы с мисс Оуэн. А заодно выяснить, кто же является ее опекуном Родители брата и сестры Оуэн умерли несколько лет назад, это я уже знала от миссис Чавенсворт, но она не сказала, кто же пекся об их благополучии до сих пор

 Вы обручены?  таким тоном спросил Чарльз Уиллоби, что любому стало бы ясноон предполагает, что получит отрицательный ответ.

 Нет, сэр,  с улыбкой ответила я.

 Вот как  хмыкнул мистер Уиллоби, и больше мне никто вопросов не задавал.

Я пробыла в Чавенсвортлодж еще около часа, после чего отправилась домой. На прощанье мисс Оуэн уверила меня в своей горячей симпатии. И пригласила на бал, который миссис Чавенсворт устраивала по случаю приезда своих племянников.

А вместе со мной было приглашено и все мое семейство.

Торжеству не имелось предела. Первый шаг к семейному благополучию был сделан.

Вечером за ужином я сообщила домочадцам о том, что мы приглашены к соседям. И получила град неодобрения со стороны родителей и братьев и сияющие счастье глаза сестер. Младшие любили танцы и внимание, каждый бал они ждали с восторгом.

 Кэтрин, неужели ты взялась за старое?  мрачно обратился ко мне дорогой Эдвард, источая недовольство.

Я удрученно вздохнула.

 Что вызывает в тебе столько негодования, дорогой брат?  невинно спросила я.  Разве мне непозволительно завести подругу?

Отец нахмурился, а матушка покачала головой, но оба они отдали на откуп Эдварду беседу со мной. Из всей семьи более всего именно он не выносил моей тяги к тому, что семья моя почемуто называла «сводничеством». Я же не понимала, почему нужно стыдиться умения заводить выгодные знакомства.

 Завести подругу?  воскликнул брат.  Готов поспорить, ты выслеживала мисс Оуэн как лиса у курятника! Кэтрин, ты ведешь себя непозволительно!

Настала моя очередь негодовать, причем совершенно искренне.

 Как ты можешь, Эдвард!  подскочила на ноги я.  Тебе ли не знать, каких я строгих правил! Или мне не подобает искать знакомства с мисс Оуэн только лишь потому, что она обладательница большого состояния? Она очаровательная и разумная юная леди, общение с которой доставляет мне огромную радость. И если ты не желаешь видеть мистера и мисс Оуэн и мистера Уиллоби, то это твое дело, но это не означает, будто я должна отказываться от подобной дружбы изза твоей блажи!

Концу тирады моей щеки горели, а в глазах стояли слезы незаслуженной обиды. Я действительно не понимала, почему Эдвард так напустился на меня. Пусть я и затевала это знакомство исключительно с целью свести его и мисс Оуэн, но этикета не нарушила ни на йоту.

 Мама, но мы же поедем на бал в Чавенсвортлодж?  осторожно спросила Энн после нескольких минут молчания.

Папа стал в два раза энергичнее резать свой бифштекс, так что я волейневолей заволновалась за наш фарфоровый сервиз.

Мама же ответила:

 Разумеется, Энн, дорогая. Другого и быть не может. Нельзя обижать миссис Чавенсворт. Да и не зря же наша Кэтрин била свои ноги.

В итоге спасибо сказать мне никто и не подумал. Что ж, я уже смирилась. Каждый раз меня журят за то, что я слишком близко сошлась с какимлибо достойным семейством, но с удовольствием пользуются этим знакомством. Не забывая каждый раз после очередного визита высказать мне за излишнюю навязчивость.

Спустя семь дней, за которые мы с милой Эбигэйл обменялись добрым десятком писем, все семейство Уоррингтон прибыло в Чавенсвортлодж. Кажется, все окрестные семьи съехались на бал, и никто, в отличие от моих родных, не казался смущен визитом.

Эбигэйл встретила меня со всей теплотой, чем немало порадовала меня и поддержала мои надежды. Мистер Оуэн и мистер Уиллоби держались также отстраненно, как и при нашей первой встрече.

 Позвольте представить мою семью,  с улыбкой обратилась я к племянникам хозяйки.  Мои родители, мистер и миссис Уоррингтон, мой дорогой брат Эдвард. Энн и Эмили, мои младшие сестры.

Энн и Эмили присели в церемонных, но чуть неуклюжих реверансах. Они совершенно смутились молодых людей. Брат коротко поклонился. Он казался растерянным и слегка настороженным. Лишь папа и мама воплощали спокойствие и достоинство. Все это меня не удивило, ведь братец наверняка навоображал себе какихнибудь ужасов о моей дружбе с мисс Оуэн, а девочки пленились внешностью джентльменов.

 Рады знакомству,  ответил за всех мистер Оуэн, а его сестра присела в реверансе. Но у нее это вышло куда изящней, чем у моих милых сестричек.

И тут за спиной кузенов возникла черная день, которая заставила меня потерять дар речи. Девочки испуганно ахнули

Но при ближайшем рассмотрении зловещий пришелец оказался всегонавсего высоким темноволосым мужчиной в черном. Ничего поистине инфернального в облике джентльмена не имелось. И его появление явно обрадовало мисс Оуэн.

 Дядя Николас!  радостно воскликнула она и так ясно улыбнулась незнакомцу, что я невольно тоже улыбнулась ему. Хотя от одного взгляда на этого джентльмена меня охватывала робость.

 Кэтрин, дорогая, это мой дядя и опекун лорд Дарроу!  представила мне мужчину мисс Оуэн. И я тут же страстно захотела упасть в обморок, но, увы, приличия этого не позволяли.  Дядя, это моя подруга мисс Кэтрин Уоррингтон, а это ее родители, брат Эдвард Уоррингтон, и сестры, Энн и Эмили. Рекомендую их как самых милых людей!

Лорд Дарроу взирал на наше семейство как на тараканов на дорогом шелковом ковре. И я даже не могла упрекнуть его в высокомерии, ведь как иначе птице его полета смотреть на жалких бедняков из провинции?

О лорде Дарроу знали везде. И слухи о нем ходили один другого отвратительней. Сходились все лишь в одномвставать на пути его милости было чревато огромными неприятностями. Не стоило даже думать, будто племянница и воспитанница лорда Дарроу может стать женой какогото жалкого Уоррингтона

 Рада знакомству с вами, милорд. Такая честь  попыталась я сохранить последние крохи достоинства. Но, судя по насмешливым взглядом мистер Оуэна и мистера Уиллоби, мое смятение не стало секретом для окружающих. Они совершенно точно потешались надо мной, и я даже не могла осуждать этих джентльменов. Лишь моя вина в этой нелепости. Яи вдруг подруга мисс Оуэн.

 Рад встрече,  сухо откликнулся лорд Дарроу. И самой страстной моей мечтой стало провалиться сквозь землю.  Счастлив своими глазами взглянуть на подругу мое милой Эбби, которую она так превозносила. И на семью этой подруги.

Никогда прежде в своей жизни я не чувствовала себя более раздавленной, чем в тот момент.

Кажется, лишь наивная Эбигэйл Оуэн не поняла, что мне только что весьма тонко указали мое место.

 Ах, Кэтрин, дорогая, я должна так многим вас представить!  восторженно воскликнула она, всплеснув руками.  Вы просто не можете отказать мне! Но, Кэтрин, вы так бледны

О да. Бледна, несомненно. А еще у меня немного кружилась голова. Желание покинуть Чавенсвортлодж оказалось огромным, но нельзя было так попирать правила приличия и уезжать с бала, едва лишь на него приехав. Да и мисс Оуэн наверняка расстроится внезапным демаршем новой подруги.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора