Охота на полузверя - Гай Юлий Орловский

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Охота на полузверя файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Глава 1

Топор с грохотом обрушился на полено. Две идеально ровные половинки разлетелись в стороны. Одна ударилась в ствол березы у входа в землянку, другая застряла в расщелине пня, приспособленного специально для рубки дров.

 Еще чуток,  прорычал ворг и окинул хмурым взглядом лесок.

Деревья большие, массивные, но места достаточно, чтобы подлесок и мелкая поросль чувствовали себя уютно. Полян много, но все разные, потому как одни полузвери любят землянки под открытым небом, а другим подавай купол из зеленых крон.

Глубоко вдохнув утренний воздух, Лотер хрустнул шеей и задрал голову, щурясь, словно свет причиняет боль.

Солнце радостно льет свет на мир, чистое и умытое после ночного сна, ворговский лесок снизу кажется подсвеченным, делая листья похожими на изумрудные. Где-то в глубине заливается иволга, рядом над кустом шиповника гудит шмель, а чуть дальше за дубом ковыряется енот, пытаясь расколоть орех.

 А ну, брысь!  пригрозил ворг и зевнул во весь рот.  Где один там и два. Думаешь, я енотов не ем? Ем, еще как. Когда невыспатый, я все ем.

Уже неделю он мучился от дурных снов, засыпал под утро, но через пару часов просыпался и шел колоть дрова.

В снах приходила Изабель, куда-то звала, что-то просила, протягивая изящные белые руки и умоляюще смотрела из тумана. Когда он пытался приблизиться, ухватить за пальцы, принцесса рассыпалась, в прах, а Лотера выкидывало из сна.

Он тряхнул головой, выгоняя дремоту, и пробормотал под нос:

 Не тревожься, Изабель. Я найду тебя. Клянусь великой медведицей. Перекопаю всю Мертвую степь, но найду.

Потом взял новое полено и установил на пень. Едва замахнулся, сердце застучало быстрей, по венам потекла кровь, заставляя мышцы на руках вздуваться. Спина напряглась, а по позвоночнику побежали горячие капли.

Когда топор помчался вниз, краем уха уловил хруст, какой может учинить лишь существо, забывшее о незаметности и осторожности. Ветерок принес порцию запаха, крылья носа дернулись, учуяв Главу совета.

За спиной гаркнули:

 Доброго утра!

Лотер резко оглянулся, направление топора изменилось, и острие с хрустом вошло в пень на половину.

 Теонард!  огрызнулся полузверь, дергая рукоять топора.  Сдурел так орать? Я дрова колю! А если б топор швырнул с перепугу?

 Ты?  с сомнением проговорил арбалетчик.  С перепугу? Вот если для забавы, или в назидание, поверю. Но чтобы с перепугу

 Ну не с перепугу. Ты ж как лось пыхтишь и хрустишь, за версту слышно,  отозвался Лотер.  А еще красться пытаешься. Кто тебя надоумил к воргу подкрадываться?

Теонард развел руками и сделал самое честное лицо, на какое способен.

 Так я не крался,  сказал он.  Специально хрустел. Чтоб услышал, учуял и возрадовался.

 Ладно,  отмахнулся полузверь, все еще дергая рукоять из-за лезвия, которое вошло, как в масло, а выходить не хочет.  Чего пришел? В мой лесок добровольно даже серая не заглядывает. Небезопасно тут всяким Не воргам.

Теонард задрал голову, с любопытством осматривая широкие кроны, потом скользнул взглядом по землянке, которая кажется небольшим холмом, поросшим травой и ежевикой.

 Да я так,  произнес он, все еще глазея по сторонам.  Проведать. А то не выходишь из своих зарослей неделю. Вдруг случилось что-то, а я не знаю. Я же вроде Глава. Ты сам наказал за порядком следить. Вот, слежу. Не сплю, не ем, все слежу

Лотер, наконец, выдрал топор, пень жалобно скрипнул и покосился.

 А ты спи. Не выспатым много не уследишь,  сказал он и швырнул топор в кусты.

Там испуганно пискнуло, потом зафырчало, будто потревожили спящую лису. Послышался топот убегающих лап, ворг нахмурился и потянул носом, надеясь отследить зверя по запаху, но ветерок с другой стороны, а оттуда только болотной тиной от резиденции Булука несет.

 Тьфу,  выругался он.  Слушай, Глава, говоришь, следишь за порядком? Скажи огру выловить тину. Мне по утрам весь лес заванивает. Чуешь?

Теонард шумно потянул носом, веки прикрылись, брови зашевелились, словно не просто пытается почуять, но и представить, тину во всей красоте.

Потом открыл глаза и покачал головой.

 Нет. Не чую.

 Совсем?  спросил полузверь щурясь.

 Вообще ни капельки,  честно заверил арбалетчик.  Это, видать, твой звериный нос только может. А людям надо в самую лужу носом тыкаться, чтоб уловить.

 Люди, они такие,  хмуро отозвался Лотер и подошел к кусту шиповника, куда только что улетел топор.

Присев, беглым взглядом осмотрел ветки. У самых корней несколько поломанных, травинки примяты, а на земле едва заметные следы четырех лап, небольших, но с когтями. Для енота мелковато, а для лисы в самый раз. Ради надежности, ворг сорвал сломанную травинку и поднес к носу.

 Ишь ты,  сказал он, принюхиваясь, потом выпрямился и обернулся.  Слушай, Теонард, раз ты сам пришел. Дело вот какое

Он помолчал, все еще разглядывая травинку, а Глава проговорил:

 Ну давай, не томи уже.

 Ты верно заметил, что носу не кажу из леска,  сказал полузверь, смачно хрустнув всем позвоночником.  Тревожно мне, аж спать не могу. Натура звериная зовет в дорогу. За принцессой надо.

По лицу Теонарда скользнула тень, пальцы нервно дернулись, он потер шею и спросил:

 Что, прям сейчас?

 Да пес его знает,  кривясь, проговорил полузверь.  Вроде и здесь дел навалом. Круги ширятся, растут, как грибы после дождя. И вон, лесок мой тоже в крепкой руке нуждается.

 Так может ну, это Не надо? В смысле ломиться в поход,  осторожно поинтересовался Теонард.  Сам говоришь, работы валом.

Глава Совета покусал губу, а Лотер кивнул и вздохнул так тяжело, словно уже ползет через Мертвую степь.

 Тяжко ей,  проговорил он.  Я и так тут времени потратил. Гляди, какую Цитадель отгрохали. Теонард, я ворг, мне нельзя в клетке.

 Ничего себе клетка!  охнул Глава.  У тебя целый лес.

 Лес-то, лес,  согласился Лотер.  Но там принцесса. Ты сам за осколком полез ради своей. Понимать должен.

Теонард вздохнул.

 Да я понимаю,  сказал он.  Просто без тебя будет тяжко. Особенно с воргами. Они ж никого, кроме тебя, не слушают. Пока ты дрова рубишь, их еще прибыло. Некоторые нарушают правила, перекидываются у людей на виду. Как с ними без ворговского Хранителя справляться?

Лотер потер зудящие из-за недосыпа глаза, от неприятного предчувствия засвербело внизу спины.

 Перекидываются, говоришь?  спросил он.  Странно это. Ворги мне клятву приносят, как приходят.

 Ну, может, не все поклялись,  предположил Теонард.  Или пока клялись, пальцы за спиной крестиком держали.

Полузверь покачал головой.

 Ворги  не люди. Они бы не стали супротив клятвы идти. У нас неповиновением очень строго. А за отсутствие не боись. Как скажу, так и сделают.

 Что-то не больно они тебя слушают,  отозвался Теонард,  если нарушают.

 Мои ворги ничего не нарушают,  мрачно повторил полузверь.

Он снова поставил полено на покосившийся пень. Оно встало криво и норовит упасть во время замаха, что значит, можно стукнуть и по пальцу.

Ворг покривился. Отложив топор с поленом, обхватил пень могучими руками. От недосыпа и напряжения в голове зазвенело, но мышцы снова вздулись, спина напряглась, а пень скрипнул и встал на место.

Теонард помычал, собираясь что-то сказать, но полузверь потянулся к топору, и ладонь Главы механически дернулась к арбалету. Ворг хмыкнул, мол, не бойся, своих не трогаю, и неважно, что ты всего лишь человек. Потом снова выставил полено и рубанул со всей дури.

Сухо хрустнуло, половинки полена развалились, а Лотер опять хрустнул шеей и выдохнул.

 Фух. С утра воюю с этими бревнами. Видал, сколько нарубил? Хватит, чтобы выложить пол в трех землянках.

 Я думал вы прям так, на земле спите,  протянул Теонард, глядя на сосну, которая раскинула лапы, словно пытается схватить.

 Можем и на земле,  согласился Лотер.  Но воржихам лучше на сухом, да и щенкам по первому нехорошо по земле ползать.

Глаза Теонарда округлились, рот раскрылся для вопроса, но ворг поспешно добавил:

 Это для пришлых. Там воржиха и два мальца. Остались без ворга. Погиб, защищая семью. А я, как никак, Хранитель. Должон заботиться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке