Озеро мертвых душ - Дора Коуст страница 6.

Шрифт
Фон

Огневики часто использовали подобные составы после изнурительных занятий, то есть почти ежедневно. Что магические бои, что физические высасывали к концу пары все силы без остатка. Преподаватель по боевке не щадил ни девушек, ни парней, в чем я уже успела убедиться лично, пусть на факультете огневиков и числилась всего ничего.

Сделав глоток напитка, ощущая тяжесть от затянувшегося молчания, я решила первой его нарушить, потому как на вопросы отвечать мне все равно пришлось бы:

 Вы хотели знать, как у меня появилась водная хикса.  Я спрятала взгляд за чашкой, ибо совесть не позволяла смотреть мужчине в глаза.  Я нашла ее в лабиринтах канализации. И предвосхищая ваш другой вопрос: попала я туда не случайно, а по заданию. Старик Морган, которому принадлежит канцелярская лавка, несколько ночей подряд слышал странный вой из собственного подвала. За решением этой проблемы он обратился в контору Ио. И да, парни о том, что у меня появилась хикса, не знают. Я бы хотела, чтобы так оставалось и дальше. На данный момент иметь дополнительную защиту, о которой никто не ведает, мне совсем не повредит.

 То есть галцу Лугстару ты не доверяешь?  удивился мужчина, отчего-то довольно улыбнувшись.

 Не настолько, чтобы посвящать его во все свои секреты. С некоторых пор это имя рода ассоциируется у меня исключительно с желанием спалить все в радиусе ста метров. И раз уж мы заговорили об этом, мягко говоря, неприятном типе Мне кажется, я знаю, кто убил галеция Фалдруда.

 Галеций Астер Лугстар, я полагаю?  предположил Истол.

В его устах это даже звучало логично, но, увы, правдой не являлось ни на грамм.

 Я почти на сто процентов уверена, что убийцаэто дочь погибшего.

 Дионика Фалдруд?  Изумление проскользнуло на лице преподавателя всего на миг, но больше своего отношения мужчина никак не выдал. Галеций Вантерфул имел превосходную выдержку.  Тебе не кажется, что

 Это ужасно? Аморально? Дико? Я подобрала бы еще с десяток эпитетов, но, к сожалению, они ничего не изменят. У меня нет прямых доказательств, и я думаю, что так и не смогу их найти. Все, что у меня есть,  это информация, которую я получила из разных источников. Конечно, было бы идеально, если бы мы смогли привлечь менталиста, чтобы он забрался к ней в голову и увидел события той ночи, но кто нам позволит?

 Никто,  согласился со мной куратор.  Но думаю, я знаю решение этой проблемы. Я мог бы рассказать о твоем существовании естийю, хотя эта формулировка не совсем верна. Как верноподданный, я должен рассказать ему о твоем существовании. Он очень любил свою жену, а тыединственная прямая наследница.

 Галеций Вантерфул, если сложить все, что я знаю, то естий к моему рождению не имеет никакого отношения. Амбер Мани Эллесмоя мать, но отец Я больше поверю в то, что это галеций Браушт.

 Да, повелитель не имеет к тебе никакого отношения, но ты имеешь самое прямое отношение к трону. Если он признает тебя своей наследницей, дайной, ты сможешь приказать Дионике пройти проверку у менталиста. Ты сможешь приказать любомудаже Лугстару-старшему, чего он, конечно, либо не допустит, либо не переживет. В зависимости от того, насколько быстро ты станешь действовать.

Глядя Истолу прямо в глаза, внимательно слушая каждое его слово, я мысленно представляла все то, о чем он говорил. Получить такие неограниченные возможностиэто даже не прекрасно, это сказочно, но слишком много неизвестных было в этой формуле.

Я не знала, как на самом деле отреагирует властитель на то, что дитя его супруги не только появилось на свет, но и выжило. История насчитывала немало примеров, когда от бастардов избавлялись быстро и без сомнений. Но главным было даже не это.

А если естий действительно признает меня наследной дайной, в чем преподаватель, судя по всему, даже не сомневался? Что тогда я буду делать?

Моя жизнь кардинально изменилась совсем недавно, и не сказать, что в лучшую сторону. Кто заверит меня, что я переживу и этот крутой поворот? Я ведь ничего не смыслила в подковерных играх, которыми аристократия владела в совершенстве с самого детства. У меня нет их иммунитета к разного рода ядам.

 Павлиция  окликнул меня Истол, и, судя по его обеспокоенному взгляду, уже не в первый раз.

 Нет,  ответила я, качнув головой в отрицательном жесте.  Я не считаю, что в этом есть необходимость. Так или иначе, я сама справлюсь с галецием Лугстаром.

 Поздно, дорогая,  вдруг произнес куратор тоном, от которого у меня по коже побежали мурашки.

Взглянув на него, я отметила то, как он достает из-под мантии небольшой серебряный флакон и опрокидывает его содержимое в себя. Густая тьма в его глазах мгновенно рассеялась, словно ее и не было.

А ведь она там снова была! Я точно видела!

 Что поздно?  спросила я с опозданием, потеряв нить нашего разговора.

Странный грохот раздался откуда-то со стороны гостиной. Создавалось впечатление, что кто-то ногами тарабанил в дверь, пытаясь ее просто-напросто выбить. Еще через мгновение в столовой появились незваные гости в сопровождении управляющего-умертвия.

Их лица мне не понравились абсолютно.

 Галеций Вантерфул.  Поклон от Лугстара-старшего на фоне его широченной улыбки выглядел полнейшей насмешкой.  Аста Павлиция Бендант, вы арестованы.

 На основании?  первым пришел в себя Истол, освобождая кресло, бросая салфетку на стол.

 Пришли результаты магического оттиска,  с явным сожалением ответил галеций Браушт, глядя на меня.  Особняк Фалдрудов был сожжен вашим даром.

Тело мое одеревенело. Ощутив необъятную тяжесть на своих плечах, я даже не пыталась подняться на ноги. В голове было пустотолько один вопрос бился в моих мыслях загнанной птицей.

Как? Как Дионика смогла подстроить такое?

Или не Дионика?

 Полагаю, галеций Лугстар, это ваших рук дело? Вы по этой причине так довольны собой?  полюбопытствовала я абсолютно спокойно, внутренне радуясь тому, что еще вчера окончательно избавилась от блокираторов.

Куратору я их, конечно, не успела вернуть, но и мою магию они больше не сковывали.

 Что вы, дорогая аста Бендант. К вашим заслугам я не имею никакого отношения,  довольно щурился отец Ио.

 Павлиция, вы зря предвзято относитесь к Астеру,  ожидаемо начал защищать своего друга глава управления по особо важным делам и, возможно, мой родной отец.  Он не касался ни вашего оттиска, ни того, который я снимал в особняке Фалдрудов. И отправлял, и получал результаты сверки я лично.

 И кстати, смею заметить, я искренне рад, что вы пришли в себя,  насмешливо добавил Астер Лугстар.  Что с вами приключилось? А впрочем, у вас еще будет время до суда, чтобы поведать мне эту занимательную историю. Говорят, в тюремных казематах минуты тянутся словно часы.

 Я не поджигала особняк Фалдрудов и не имею никакого отношения к его смерти.

 Аста Бендант, все уже доказано,  никак не унимался патологоанатом, который в задержании участвовать совершенно точно не должен был.  Пройдемте, или мы будем вынуждены применить силу.

 Павлиция, мне действительно жаль, но вам лучше не сопротивляться,  мягко обратился ко мне галеций Браушт и перевел взгляд на Истола:Я полагаю, вы будете сопровождать свою невесту. Также смею напомнить вам, что на правах обвиняемого вы можете запросить участие менталиста в этом деле

Все это словно происходило не со мной. Обводя пустым взглядом ставшую тесной столовую, я вовсе не собиралась слушаться чужих приказов. Меня не пугало наличие стражи, наличие самых сильных некромантов, по заверениям галеция Вантерфула.

Учитывая, что встречаться с менталистом мне было никак нельзя, а больше свою невиновность, сидя за решеткой, я никак доказать не могла, вариант у меня оставался только один.

 Куратор Вантерфул,  медленно поднялась я из-за стола, призывая чистую силу.  Будьте добры, поставьте на себя защиту.

 Павлиция, не делай глупостей! Я решу эту проблему!  шагнул ко мне Истол, но его отмело в сторону чернильными эманациями смерти.

 Простите, куратор,  грустно усмехнулась я, смахивая следом стол, чтобы закрыть им мужчину.  Вы уже пытались помочь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке