Заложница - Анюта Соколова

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Заложница файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Анюта СоколоваЗаложница

Я помню, как маленькая ходила с отцом к Источнику. Ничем не примечательное место посреди поляте же травы, тот же тёплый ветер, так же плывут по небу белые кучерявые облачка.

Запомни, Вáлери,  строго произносит отец,  здесь спрятана великая сила. Никому, ни при каких обстоятельствах ты не должна открывать её расположениетолько собственным детям, когда они у тебя появятся. Даже если тебя будут пытатьприми мученическую смерть, но сохрани тайну.

Для меня семилетней пыткиэто что-то отстранённое, неопределённое и пугающее, но я серьёзно киваю головой в кудряшках. Слова «честь», «долг», «ответственность» я слышу с первой минуты рождения. Я привыкла к этим понятиям, они стали неотъемлемой частью моего мира.

Хорошо, папа,  торжественно обещаю я.  Умру, но не выдам!

Утро своего двадцатого дня рождения я встречаю с восторгом и предвкушением. Ройм гостит у нас в замке! Пусть он приехал к брату, это такие мелочи! Главное, он проведёт у нас две недели, я могу открыто любоваться его совершенным лицом, великолепной фигурой и ослепительной улыбкой! Рóймэр Лэн Гэрисамый красивый мужчина на свете, благородный и бесстрашный. В свои юные годы он уже успел отличиться в стычках с рэвранцами и получил награду за доблесть из рук самого Азиáйра Третьего. Вокруг него, наверное, вьются все красавицы Арвэра, но лишь на мне он женится!

 Госпожа Валери,  пеняет мне Айха, моя няня,  леди не пристало так явно показывать свою заинтересованность молодым человеком. Берите пример достойного поведения с вашей сестры: лёгкий поклон, полуулыбка, грация походки и сдержанность чувстввот то, что ценят лорды. Вы же вертитесь, как щенок при виде хозяина, разве что хвостиком не виляете!

 Ларе положено так себя вести,  отмахиваюсь я,  она старая! Ей двадцать восемь лет!

 Леди Ларэда в самом цветущем возрасте,  укоризненно качает головой Айха.  Вашей матушке было тридцать, когда она вышла замуж за лорда Лэн Бэрг и поселилась в Бэргри. А вы, Валери, никак не хотите повзрослеть!

 Было бы о чём переживать!  придирчиво осматриваю себя в зеркале: светлая, почти белая кожа, россыпь едва заметных веснушек, золотисто-рыжие кудрявые волосы и серо-голубые огромные глаза.  Постареть я всегда успею Айха, мне надеть бледно-голубое или лазоревое?

 Да любое выбирайте,  улыбаясь, женщина вмиг теряет свою суровость,  вам всё к лицу. Жаль, батюшка вас сейчас не видит: копия леди Эрзэлы Она сияла в замке, словно солнечный лучик в пасмурный день. Ни господин Вэрэйн, ни госпожа Ларэда этого света не унаследовали. Северная кровь Бэргов всё вытеснила.

Бросаю на себя последний критический взгляд и остаюсь довольна. Пусть я не такая высокая, как Вэр, и не столь изящна, как Лара, выгляжу я ничуть не хуже! За эти две недели я должна сделать всё, чтобы Ройм попросил моей руки!

Брат заглядывает ко мне первый. С каждым годом он всё больше напоминает папусероглазый, русоволосый, статный и широкоплечий, с горделивой осанкой и манерами истинного лорда. Азиайр Третий уже намекал ему, что пора присматривать подходящую невесту, но Вэр отшучивается: пока у него две незамужних сестрёнки под опекой, на других девушек заглядываться некогда.

 Валери!  восхищённо выдыхает он.  Выглядишь просто ослепительно! И как похожа на маму!

Поверю ему на слово: он, в отличие от меня, её видел. Целых двенадцать лет, или с какого там возраста появляется память? Себя я помню лет с трёх, брат тогда был длинным, вихрастым, смешливым мальчишкой. Это после смерти отца он разом возмужал и посуровел. Станешь серьёзным, когда на тебя двадцатилетнего сваливается управление и родовым замком, и землями, и две маленькие сестрички в довесок. Хорошо, что к этому времени Вэрэйн окончил военное училище Зайры, а Ларэда даже подростком была особой ответственной и сознательной. Шалить так, как я, она себе никогда не позволяла.

 С днём рождения, сестрёнка,  красивая шкатулочка переходит в мои руки. Не выдерживаю, заглядываю и с визгом висну у брата на шее. Брошь в виде птицы, так приглянувшаяся мне при посещении выставки известного столичного художника, которую мастер наотрез отказывался продавать. Боюсь и думать, чего стоило Вэру его уговорить!

 А где Роймэр?  кручу я головой.  Он не хочет меня поздравить?!

 Они с Ларой уже в столовой. Тебя ждёт сюрприз. Идём скорее.

Не идулечу, окрылённая. Подарок от Ройма! Самого лучшего мужчины на свете! Может, это помолвочное кольцо?! Или его нельзя дарить на день рождения? С подобными вопросами нужно обращаться к сестре, она точно скажет, что, как и когда следует преподносить, чтобы соблюсти все нормы этикета.

Столовая вся утопает в цветахмне повезло родиться в середине лета. Ещё один пышный букет сестра держит в руках, но я смотрю не на неё. Моё внимание всецело принадлежит Ройму. Лорд Лэн Гэри высоченный, как и мой брат, но такой яркий по сравнению с нимзагорелый синеглазый шатен с ровными бровями и густыми тёмными ресницами. Не беда, что кроме собственной доблести он пока ничем не обладает, своё состояние он непременно добудет на службе Арвэру!

 Валери, поздравляем!  прижимает меня к груди Лара, вручая цветы.  Носи на здоровье!

Коробочку, перевязанную шёлковой лентой, протягивает мне Ройм. Сердце ёкает. Неужели и правда кольцо?!

 Пусть сбудутся все ваши сокровенные желания, леди Валери,  мой идеал дарит мне лучезарную улыбку.  И как замечательно, что именно в этот чудесный день я получил право называть вас своей сестрой.

Непонимающе смотрю на него. Сестрой? О чём он? Чтобы не создавать неловкой паузы, открываю подарок. Серьги, очень красивые и, несомненно, дорогие. Камни в цвет глазя не очень разбираюсь, топазы или аквамарины.

 Тебе нравится?  взволнованно спрашивает Лара.

 Очень. Большое спасибо!

 Это от нас двоих с лордом Гэри,  довольно расцветает сестра.  Мы вместе их выбирали! Надеюсь, ты наденешь их на свадьбу!

 Свадьбу?  машинально повторяю за ней.  Чью?

 Нашу,  Ройм обнимает Ларэду за плечи.  Я попросил руки вашей сестры, Валери, и получил согласие. Мы поженимся через две недели здесь, в Бэргри. Теперь у меня появится очаровательная младшая сестричка, о которой я всегда мечтал.

Они поженятся?.. Лара и мой Ройм?.. Это шутка? Или дурной сон?

Однажды мне приснилось, что наш замок рушится, стены моей комнаты медленно сползают в чёрную бездонную пропасть. Тогда я кричала так, что перебудила всех слуг.

Сейчас я впиваюсь ногтями в свою ладонь под букетом, чтобы не заорать.

 Валери, вы не рады?  тревожится Ройм.  Вам не нужен второй старший брат?

Нет, лорд Лэн Гэри. Не нужен

Ты мечтал о младшей сестричкеа я жила тобой с того момента, как увидела три года назад. Я стащила у брата снимок, где вы стоите обнявшись на фоне здания училищаболее позднего мне было не раздобыть. Каждую ночь я украдкой целовала это изображение, представляя, что касаюсь твоих губ. Заливаясь румянцем, воображала нас в постели. Ждала твоих редких визитов, как праздников. Мечтала о нашем будущем. Я

 Я очень рада за вас, лорд Роймэр.

Папа, что значит «леди»?

То, что ты должна быть на порядок выше остальных, Валери. Достойнее, милосерднее, нравственнее. Не оскорблять тех, кто ниже тебя по положению: ты можешь дать пощёчину равной, но бить подчинённого не имеешь права. Обладать безупречным вкусом: я говорю не об одежде или украшениях. Ты обязана отличать дурное от хорошего и подделку от оригинала, независимо от того, вещи перед тобой или люди. И в любой ситуации сохранять лицо. Никогда не впадать в истерику или гнев, какая бы боль тебя ни душила.

А если я не смогу?

Тогда ты опозоришь наш род. У тебя нет выбора, Валери.

Головная болькакая чудесная штука! Избегаешь ли ты общества малосимпатичного человека, уклоняешься от неприятной беседы, не желаешь принимать участие в бессмысленной затеепротяни жалобно «у меня голова раскалывается», и всё сойдёт тебе с рук. Ещё и посочувствуют. Тому, кто первый придумал эту отговорку, следует поставить памятник повыше статуи Вáрина Шестого в Зáйре, чтобы макушка гения так же утопала в облаках.

Я ссылаюсь на плохое самочувствие и ускользаю к себе, искренне расстроив и Ларэду, и свежеиспечённого брата. Однако это лучше, чем смотреть на них и сдерживать желание позорно разреветься. Который час лежу, уткнувшись носом в подушку и запоздало припоминаю все события, предшествовавшие объявлению о свадьбе. Резко похорошевшую и довольную Лару. Обновлённый гардероб сестры и шепотки слуг. Долгую беседу Роймэра с братом вчера вечером. Похоже, об этом браке договорились давно, а меня просто не сочли нужным известить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке