Не знаю, Вель. Посмотрим. Скорее ближе к Йолю или после.
Да ну, так долго? Это ж так и замуж можно успеть выйти! насупилась девица, которой родители уже все уши прожужжали, что благовоспитанные девушки должны с юных лет готовиться к свадьбе, а не гарцевать по канавам, вылавливая головастиков, заткнув подол ситцевого платья за поясок.
Мой звонкий смех спугнул стайку ворон у околицы, что с недовольным карканьем слетели на соседнюю березку, облепив ее чёрными кляксами.
Уверена, я не пропущу этого события ни за что!
А у тебя есть суженый, Рис?
Бесхитростный интерес девчушки вызывал у меня абсолютное умиление. На вопрос лишь улыбнулась и помотала головой.
Да ладно? Ты же красивая. И магиня. в недоумении уставилась на меня своими янтарными глазищамиблюдцами малышка.
Я опять рассмеялась.
Вель, не это главное. И не то, чтобы быстрее найти суженного. А то, чтобы человек был достойный и тот самый, от которого сердце пускается вскачь, отбивая барабанную дробь. Чтобы он любил тебя и уважал, как и ты его. Ну и там много всего. свернула тему, обсуждать которую с малышкой сейчас была не намерена, да и не место здесь.
Ну не знаю, глупые они какието эти мальчишки.
Это пока. хитро улыбнулась, вспомнив сына кузнеца Литарка, что уже ходил кругами вокруг лисы, заманивая ее на матушкины пироги. Детина уже выглядел старше своих лет, хотя был ровесник Вельки.
Мы подходили к центральной дороге, но на ней почемуто обоза не наблюдалось, лишь одинокая телега с незнакомым мужичком, а рядом с ним стоял сосед Майскихконевод Нокс, у которого я иногда брала лошадку поспокойнее за травяные мешочки для суставов и исследовала границу, забираясь на высокогорье.
Эверис, доброго дня! поздоровался коневод, растягивая добродушную улыбку желтоватых зубов.
И вам господин Хортон! А я к вам.
Ко мне? черные с проседью брови взлетели вверх, наморщив немолодой лоб.
К вашему товарищу. Мне бы в сторону Даркмурта. Думала обоз старика Гилмора будет отходить в полдень. оглядывая пустую дорогу, слегка не уверенно проговорила я.
Товарищ помотал головой, давая понять, что едет не совсем в мою сторону:
Я ухожу на югозапад, красавица.
С секунду поколебавшись, выпалила:
Возьмёте? отступать была не намерена, ведь запланировала!
Тот лишь пожал плечами:
Запрыгивай, махнул рукой и уселся на облучок.
Я споро распрощалась с Велькой и отправилась в путь.
Удачи, Риса! махала ладошкой Велеслава.
О, Духи, как было бы здорово, если бы она ко мне действительно прилипла с ее волшебных ручек, что всегда находили грибы или ягодные поляны. Потому что с подводой мне абсолютно и бесповоротно не повезло, причем в прямом смысле слова, телега не поворачивала с главной дороги ни на локоть в сторону Даркмурта. Она была чертовски прямая, что абсолютно выбивало меня из намеченного маршрута. Придется добираться на перекладных, меняя «транспорт» абы как и абы где.
Если отмечать мой путь на карте, то обыватель подумает, что либо я была пьяна в дрызг, либо лошадь в купе с извозчиком. С кем только за сегодня не проехала. Разве, что с курами не тряслась. Хотя, пожалуй, заскорузлая тетка на длиннющей дроге держала чтото квохчущее в клетке, в конце пути мне показалось, что один желтый глаз пристально смотрит на меня с презрением. Но я была настолько вымотана за день пыльной жаркой дорогой, что не обратила толком на это никакого внимания и мечтала о том, чтобы искупаться.
Как оказалось, мечты колдуньистрашное дело. Они имеют тенденцию сбываться. И ближе к вечеру зарядил абсолютный и беспросветный ливень. И как я ни пыталась договориться с Ветрами, они почемуто молчали, косыми тугими струями молотя в лицо. Дождь был ещё летний, но уже с легким неуловимым осенним привкусом. Колотя зубами и полностью омытая, я поняла, что несмотря на сильное непреодолимое желание добраться до академии за сегодняшние сутки, надо сворачивать на постоялый двор, иначе так и заквакать недолго, а затем и слечь с горловой жабой.
Одутловатый мужичок в соломенной шляпе, которая хоть както защищала глаза от ярого потока, а ранее от палящего солнца, довез меня до ближайшего подворья под названием «Хортица», названное в честь речки, которую мы проехали через хлипкий мосток с пяток минуток назад. И я, хлюпая носом и башмаками, прошлепала к грубо сколоченный стойке.
Зал был полон завсегдатаев и чужаков, что, как и я, нашли в этом трактире пристанище, пережидая непогоду и темные ночи серпня месяца. Никому не охота морозить кости на уже остывающей к осени земле. Хотя, месяц назад, путешествуя, я бы не задумываясь улеглась спать на разлапистое дерево или под ельником на мягкой, пахнущей летом траве. Собственно, так я и делала, когда заходила слишком далеко, собирая редкие травы, за которыми приходилось забираться на высокогорье ближе к землям Дэрнии. Но сейчас я была не готова на такие подвиги.
Шустрая девица недовольно осмотрела меня с головы до ног, задержавшись взглядом на луже, что натекала с меня прямо на темный дощатый пол.
Свободных комнат нет. грубо ответила светловолосая росса, сноровисто протирая стакан тряпицей.
Я была в дурном настроении и совсем не настроена на отказ:
Я готова заплатить. спокойно сказала, не испытывая того самого спокойствия, нервно убирая липшие к лицу и шее смоляные волосы.
Девица задумалась, оглянулась на здорового дядьку за стойкой, тот едва уловимо кивнул и показал три пальца.
Моя сестра в соседнем выселке, ее дом сейчас пустой, но платить придётся в три дорога! безапелляционно заявила девица, уперев руки в боки, понимая, что я не в том положении, чтобы торговаться.
Я кивнула, трактирщица содрала за ночлег две серебрушки, на которые можно было продовольственно прожить неделю, между прочим, в городе! И махнула рукой на сквозную дверь, выходившую во внутренний двор, где было с пяток деревянных срубов, псарня и хлев. Быть может, я бы послала ее взашей и развернулась, обругав конские цены, но тёплая кадка с водой через какихто пол часа и вкусные запахи обещанного горячего ужина умерили мой скупердяйский настрой.
Я не была скрягой по натуре, но с тех пор, как ушла изпод опеки родителей в угоду своим принципам, жизнь пообтесала аристократические замашки.
Моя матушкапотомственная ведьма, Шерлиз Фэлс, будучи молодой и горячей ведьмой, уехала в столицу, заявив, что не будет скакать по болотам аки лягушка и прозябать здесь свою молодость, а найдёт свою судьбу в более достойной оправе. Ноэль не была сурова нравом и сказала дочери, что та может поступать посвоему разумению, раз не хочет идти по зову Рода. Думаю, Ба тогда обиделась на неё за непочтение к предкам, хотя и утверждает, что нет. Ведь не родилась бы такая настоящая волшебница как я, по ее словам. И такое разительное отличие в восприятии мира казалось странным. Меня, напротив, влекла незамысловатость такой жизни: быть носителем знания и помогать тому, кто попросит помощи. В то же время при всей простоте столько волшебства и таинства хранится в пестром высоком разнотравье лугов, мудрости в глубокой топи болот и недостижимых базальтовых скалах к северу от Истана.
Я никогда бы не научилась слышать Ветра, чувствовать Воду и Землю, танцевать с Огнём так как это делала старая шаманка Ноэль. Мне были дороги эти житейские мелочи далекие от придворной жизни: этот маленький, уютный дом, куда вхож лишь человек сердца, самый сказочный аптекарский огород на свете, в котором росли травы, которых днём с огнём не сыщешь в лесах. А Кассиволчица, посланница леса, стала моей настоящей подругой, сопровождающей нас с Ноэль повсюду. Лишь в полную Луну по зову Рода она уходила далеко за границу в сторону Дрогенхема. Но всегда возвращалась через пару дней.
Я не могла взять в толк, как можно было променять все это на лоск салонов и пыль столичных дорог, на бестолковые сплетни и душные, узкие наряды. Мне это казалось ненужной суетой и мишурой, забивающей жизнь, но не наполняющей ее.
Для меня было важным развить данный Родом дар, следовать зову сердца. А для матушки блистать и социально успешно устояться. Нет, не подумайте, что она легкомысленная девица и порхает с цветка на цветок. Она серьезная женщина, поднимала ребёнка в военные годы, конечно, не без помощи Ноэль, но сейчас не об этом.