Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви - Лунёва Мария страница 3.

Шрифт
Фон

 Ну, брать будете?

 Я не слышал о такой рыбе. Да и земляной клубеньпища простолюдинов. А белуга, тунец

 Может вам ещё осётр русский подать?

 Конечно, что же вы стоите!  он как-то оживился, взгляд узких глазок заметался по витринам.

 Издеваетесь, да?  моё лицо приобрело просто зверское выражение.  Оглянитесь, посмотрите вокруг. Это маленький магазинчик в типовой пятиэтажке. Наши покупатели обычные люди среднего достатка. Так вот, они ни калуги, ни белуги не едят, разве что только по большим праздникам. Или берите селёдку, или идите без рыбы.

 Да я уже смекнул, что магазин у вас для простолюдинов,  он понимающе закивал.  Ну селёдка, так селёдка. Может, с каким вином и зайдёт.

«У-у-у, блин, аристократия»у меня внутри всё кипело.

 А вы откуда к нам пожаловали, уважаемый?  не выдержала я, любопытство вылезло наружу.

 Шаливар, но вы не знаете,  он отмахнулся столь пренебрежительно, будто у меня два класса образования, и я на палочках едва умею считать.

Нет, ну, глянь на него. Ай, какой франт да в нашу деревню.

 И действительно, не имею никакого понятия. Наверное, захолустье какое-нибудь,  съязвила я.

Он открыл было рот, но ничего сказать не успел. Дверь в магазин громко хлопнула, и появилась моя напарница.

 Аля, что у тебя здесь? Куда пропала? Там ещё десять коробок и минералка в плёнке, а у меня спина не разгибается.

 Тут покупатель очень важный. Белугой интересуется. Перепелами,  я указала на рыжего.  Пётр Иванович сказал обслужить. Ты не знаешь, у нас курица благородная?

 А как же,  хрюкнула тётя Нюра.  Фабрика ещё при царе батюшке строилась. Считай, вся птица голубых кровей.

 Значит, курицу?  я снова «доброжелательно» улыбнулась своему важному покупателю.  Берёте?

 Да,  мужчина снисходительно кивнул.  Мне также нужен белоснежный длиннозерный рис, чай непременно сорта «Эрл грей». Рыба Ой, ну, главное, чтобы морская. Селёдку подавайте свою. Можно каких-нибудь гадов

 Вот чего нет, того нет!  снова завелась я.  С гадами совсем напряжёнка. Не подвезли ещё

 А кальмары, креветки

 И мидий тоже нет. Уважаемый, мы простой магазин!  кажется, у меня глаз дёрнулся в этот момент.  У нас хлеб, яйца да килька. Макароны, тушёнка и горох Какие гады? Здесь только один

 Аля!  резко оборвала меня тётя Нюра.  Гадов нет. Сегодня уже не будет.

Рыжий усатый таракан поморщился.

 Тётя Нюра, а давайте вы отпустите, а я за коробками,  меня тихо трясло.

Я была настолько уставшая, злая и голодная, что легко ненароком и голову откусить могла некоторым здесь присутствующим.

Это вообще было странно, но меня сам вид этого мужика приводил в бешенство. Причём бесило в нём всё. От цвета волос до прыща над верхней губой. Голос, глаза эти зелёные

 Аль, ты что такая взвинченная?  напарница верно оценила моё состояние.  Иди уж, разгружай машинку. Там уже водила ворчит.

Окрылённая, я выскочила из-за прилавка.

 Девушка, постойте,  рыжий грубо поймал меня за запястье и вздрогнул.

Я могла поклясться, что в зелёных странно ярких глазах полыхнул огонёк. Я наблюдала это странное свечение, неспособная дышать.

Злоба нарастала с неистовой силой

И только когда он моргнул, я пришла в себя и испуганно отшатнулась.

 Нет, не смейте уходить! Сейчас же помогите мне выбрать продукты.

 Меня ждёт работа, вам помогут,  процедила сквозь зубы, дёргая руку.

Он неприязненно покосился на тётю Нюру. Но свою ладонь разжал.

Выскочив на улицу, я натолкнулась на недовольного директора, стоящего у машины.

Он кивком головы указал на товар.

Надрываясь под тяжестью очередной коробки, вернулась в магазин. На прилавке лежали макароны, дорогая тушёнка, баночка икры, салат зелёных водорослей

Вот так да. То полчаса не мог на курицу решиться, а тут за пять минут всё скупил.

Миновав мужчину, что лишь сдвинулся, пропуская меня, кряхтя, преодолела последнюю дистанцию.

 Давай сюда,  меня выручила тётя Нюра, отобрав ящик и унеся его за ширму.

 Что же вы покинули меня, красавица. Подождала бы твоя ноша,  рыжий, кажется, строил мне глазки.  Потом бы дотаскала.

 А что сами отовариться неспособны?

 Этим всегда занималась моя матушка, я право даже не уверен, полезна ли эта пища

 А сейчас,  подойдя к холодильнику, достала три пачки брокколи и зелёного горошка в стручках,  вот самое полезное. И гречку не забудьте, с неё такие котлетки на пару получается. Вам точно понравится!

Сложив всё на прилавок, я отправилась на улицу.

Директор прожигал во мне дыры, недовольно с намёком поглядывая на наручные часы.

Чтобы десять раз не ходить и не злить начальство, схватила упаковку минералки и коробку.

Что она с браком поняла уже в зале. Картон буквально разъезжался.

 Помогите, просыпается,  обратилась я к рыжему, видя, что не донесу.

Но высокомерный хлыщ лишь отступил на шаг поморщившись.

 К таким работам я не приучен,  вот и весь ответ.  Да и вообще, таскать коробкиэто так унизительно.

 Я сейчас, Аля,  мне навстречу неслась напарница. Отобрав у меня коробку, она обхватила её руками.  Много там ещё?

 Нет, на два захода.

 Тогда давай теперь ты за прилавок,  она жалобно взглянула сначала на меня, потом на клиента.  Я лучше ящики дотаскаю, Аль, спину резко отпустило.

Усмехнувшись, я поставила бутылки на пол, провожая тётю Нюру взглядом.

 А это у вас что?  водою тут же заинтересовалось «ваше высокомерие».

 Минералка,  рыкнула я.

 Чистая, с источников?! Я её беру. Только как же нести?

 Руками,  процедила я,  как простолюдину.

Он высокомерно задрал подбородок.

 Вам всё это сложить или ещё что?

 Я спросил у вашей коллеги, какое мясо имеется в этой лавке. Но она показывает лишь жестяные банки и пытается мне доказать, что в них

 мясо!  закончила я за него.  Вы не поверите, но я поддержу свою коллегу. Здесь не что иное, как тушёное мясо. Другого у нас просто нет. Берём?

 Ну постойте, а как же утка, индюшатина?

 И даже гусей в яблоках нет!  я сделала большие глаза.  Мы обычный магазин. Хотите деликатесовищите гипермаркет и то не факт, что там вам продадут трюфеля и свежевыловленных омаров.

 Сложите всё и огласите сумму.

Ладно, я не гордая. Распахнув чёрный пакет, скинула туда всё с прилавка.

 Да как же! Курицу и вместе с хлебом!

 Птица герметично запакована в три пакета и лежит внизу. На ней гречка, макароны, тушёнка. А сверху хлеб тоже в пакете. Что с ним случится?

 Сам факт

 Вас не устраивает? Вот вам ещё один пакет. Переложите!

 Вы грубы и не выполняете свои обязанности!

 Молодой человек,  я упёрла руки в бока,  а вы случайно не забыли, что мой рабочий день закончен ещё час назад. Вместо того чтобы помочь напарнице дотаскать товар и пойти домой, я голодная, уставшая стою здесь перед вами. Где ваше спасибо?

 Хм,  кинув на прилавок деньги, он подхватил минералку с пакетом и двинулся на выход.

 Ты ещё прощения у меня попросишь, ведьма, или я не Андрэ Валевски!

 Да чёрт ты с горы,  прорычала я и двинулась вслед за ним на помощь тёте Нюре.

Домой попала только в десять вечера.

Какие уж тут пельмени?!

Обошлась ливеркой с хлебом и спать.

Глава 4

Лёгкий бриз приносил прохладу. Шум моря. Белые гребешки волн накатывали на песчаный берег и оставляли после себя лёгкую воздушную пену. То тут, то там виднелись обрывки водорослей. Разбитые раковины моллюсков

Сильные мужские руки обняли и скользнули по моей талии. Я вздрогнула, ощутив дыхание на коже. Жарко, волнительно, чужие губы, скользящие по моей шее. Длинные тёмные медные пряди волос мужчины трепетал ветерок.

 Как же ты прекрасна,  шепнул он.  Моя! Моя Аля Аля! Оглохла, что ли?!

Его голос странно изменился и стал более женским.

 Аля, да проснись уже,  распахнув глаза, я уставилась на маму.  Всё, очнулась. Чего ты там мурлыкала? Какое тебе море? Вон огород и летний душ. Отрывайся по полной. Можешь и в бочок забраться.

 Мама!  зевнув, я обречённо прикрыла глаза.  Такой сон испортила.

 Ничего, ещё приснится. Я на дачу, закрой за мной дверь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке