Под знаменем воробья (Демон Ингви - 3) - Виктор Исьемини страница 6.

Шрифт
Фон

Принц Велитиан принял гордый и независимый вид, дерзко уставившись на отца. Тот поерзал на троне, с сомнением глядя на младшего, нелюбимого, сына. Мальчишка совершенно отбился от рук, с каждым днем его выходки становятся все несноснее - пора что-то предпринять...

- Я спрашиваю, что с тобой делать, Велитиан? Не проходит и дня, чтобы мне не донесли о твоей очередной дерзкой выходке. Ты решительно не желаешь вести себя как подобает принцу и дворянину. Ну скажи, разве при нашем дворе мало распутниц? Графиня Кларента и прочие... Зачем тебе понадобилось приставать к этой купчихе?

- Батюшка, при вашем дворе шлюхи воспринимают мои ухаживания как должное, а эта мещанка испытала истинную благодарность ко мне, едва узнала, кто вкусил от ее... гм... прелестей.

- Мне донесли, что "вкушение прелестей" произошло против ее желания.

- Да, но зато потом! Когда я назвал сержанту стражи свое имя и титул!

- Стражник... Я велю его наказать, этого сержанта, за то, что не велел своим людям схватить тебя и препроводить в тюрьму! - Элевзиль пристукнул ладонью по подлокотнику трона. - Дабы впредь страже было неповадно потакать тебе в твоих гнусностях.

Принц расхохотался - его позабавила мысль, что злополучный стражник, отпустивший принца, застигнутого на месте преступления, и надеющийся выслужиться перед императором, еще за это и будет наказан. Императора же этот смех окончательно вывел из себя.

- Ну вот что! - рявкнул Элевзиль (неслыханный случай, он повысил голос, Велитиан даже слегка оробел и замолк), - Принц Велитиан! Мы повелеваем вам удалиться в ваше поместье Лентвер и не покидать оное поместье без нашего особого дозволения. Что скажете, сэр Гвино?

Потешный толстячок, маленький и неуклюжий, коротко кивнул. Канцлер Империи, вельможа с громким титулом и массой ответственных обязанностей, он был известен как льстец и подхалим, никогда не возражающий Элевзилю, и не пользовался при дворе решительно никаким влиянием. Вот и сейчас он не произнес ни слова, лишь жестом подтвердив свое всегдашнее согласие с монаршей волей.

- В таком случае, сэр канцлер, оформите наше повеление как указ и проследите за его неукоснительным выполнением. Долой с наших глаз, скверный принц! Соберите свои вещички и отправляйтесь в Лентвер. И остерегайтесь нарушить нашу волю - на сей раз мы решили оставить снисхождение и примерно наказать вас.

Император по привычке заговорил высокопарно, именуя себя во множественном числе - он старался успокоить нервы и избавиться от охватившего его возбуждения. Волнение ему сейчас ни к чему - ведь предстоит богословская беседа с кузеном Кениамерком - а ее следует вести спокойно и вдумчиво, как того требует возвышенность темы...

Выйдя с канцлером в коридор, принц Велитиан обиженно пробурчал:

- Что же вы, Гвино, не вступились за меня перед батюшкой?

- Оттого, ваше высочество, что это как нельзя лучше соответствует нашим замыслам. Во-первых, вдали от двора и пристального взгляда вашего батюшки вам легче будет вести переговоры с нашими сторонниками. Во-вторых, всем станет известно, сколь тяжко вы страдаете по воле тирана-отца. В-третьих, вы станете громогласно обижаться на меня за то, что я согласился с его императорским величеством. Нас никто не заподозрит в соучастии. И наконец в-четвертых, народ Ванетинии хоть немного забудет о ваших шалостях - тогда будет легче привлечь его на нашу сторону, когда дойдет до дела.

- Н-да, вроде правильно, - задумчиво произнес Велитиан, - что касается во-вторых и в-третьих - так я стану ругать вас и батюшку, как только смогу. Что же касается в-четвертых - кого волнует мнение сброда?

- На первых порах нам потребуется вся помощь, какую только мы сможем заполучить... Когда наши планы начнут осуществляться...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке