Трое для одного [СИ] - Ролдугина Софья Валерьевна страница 6.

Шрифт
Фон

Пап?  окликнул его Морган, заглянув вовнутрь, и удивился ещё больше: отец приехал сам, без водителя.

Садись,  сухо откликнулся Годфри Майер. Лицо у него было неприятно серым, как после тяжёлой болезни, а на щеках проволокой пробивалась рыжая щетина.  Нужно поговорить. До того, как ты пообщаешься с мужем Сэм.

С Джином?  машинально переспросил Морган, забираясь в машину. Почему отец недолюбливал детектива Рассела, оставалось тайной для всей семьи. Только мать, кажется, что-то подозревала. Но когда её пытались расспрашивать об этом, она закрывала глаза и принималась наигрывать что-нибудь умеренно агрессивное.

Да, он ждёт у нас в гостиной.  Отец нажал на брелоке кнопку центрального замка, однако трогаться не стал. Двигатель едва слышно фырчал; крупные снежинки постепенно заволакивали стекло, словно автомобиль наматывал на себя шифон слой за слоем, пытаясь замаскироваться под монохромный серо-белый Форест.  Что у тебя было в портфеле?

В том, который украли?

А в каком же ещё?  начал сердиться отец.

Толстые пальцы стиснулись на руле, и Морган в очередной раз подумал о том, каким же был молодой Годфри Майер, чтобы за него согласилась выйти такая красивая и талантливая женщина, как Этель Лэнг. Вряд ли её могли прельстить лишь политические амбиции и семейные связи.

Документы,  начал перечислять Морган скучным голосом, не глядя на отца. Даже приземистое здание клиники за сизой можжевеловой оградой, похожее на сплющенную поделку из пластика, сейчас казалось более родным.  Кредитка, детектив, две шоколадки, зонт, бутылка с водой, страховка А, чёрт, её же теперь восстанавливать!

Позже,  сморщился отец и повернулся к нему лицом:А из из Сейнт-Джеймса ты ничего не захватил? Из той поездки?

Например?  Морган насторожился. В мыслях замелькали вариантыодин другого неприятнее. Ясно, что за документами, абсолютно чистыми перед законом, отец не стал бы отправлять его ночью. Но из-за мелкого налогового мошенничества никто не отважился бы подкараулить на тёмной аллее младшего сына мэра.  Так, погоди Никаких копий твоих бумаг у меня точно там не было. Но я оставлял машину на стоянке, должен был сохраниться чек. И ещё, может, купон из кафе около тамошней мэрии. И а, нет, мобильный у меня был в кармане,  с облегчением перевёл дух Морган. Засветить неизвестному грабителю рабочие номера телефонов или отцовские контакты ему совсем не хотелось.

И только-то?  с лёгким раздражением переспросил отец, и машина наконец тронулась.  Хорошо, только в полиции об этом не говори.

О купоне из кафе?  наивно поинтересовался Морган.

О поездке в Сейнт-Джеймс и о встрече с Найджелом.

Слушаюсь, сэр,  уже открыто зевнул он.  Хоть на завтрак я могу рассчитывать за свою покладистость? Ну, или на обед?

Да, конечно. Донна обещала побаловать нас курицей в сливочном соусе

Слушая благостные разглагольствования отца о кулинарных талантах домработницы, Морган смотрел в окно на быстро меняющийся городской пейзаж и размышлял о том, что часть правды он Джину всё же расскажет.

Не в рамках протокола, разумеется. По-родственному, как принято в дружной семье Майеров.

Правда, в тот день до приватной беседы дело так и не дошло. Детектив в присутствии Годфри Майера наскоро записал показания и отправился на дежурство, позёвывая после бессонной ночи. Морган только и успел, что уточнить номер его мобильногона всякий случай. Остаток вечера прошёл под аккомпанемент классики. Мать ещё около девяти зажгла ароматические свечи и села за пианино. Отец при первых же аккордах побагровел и спустился вниз, к телефону. Через некоторое время он вернулся и сообщил, что Льюисы внезапно пригласили его на партию в бридж. После этого сосредоточенное выражение на лице матери сменилось улыбкой, а пальцы по-особенному легко запорхали над клавишами. Морган устроился в той же концертной комнате на втором этажепрямо на широком подоконнике, подложив свёрнутый плед под спину и умостив кружку с горячим глинтвейном между ступней.

Декабрьский мрак за окном медленно заволакивало снегом. Расчищенные за день тротуары снова белели, густела зыбкая вуаль метели над городом, и потому улицы казались немного светлее. Дом стоял на холме, на самом краешке чаши, в которой уместился и парк, и русло Мидтайна. Очень ясно видна была граница, где старые желтоватые фонари переходили в новые, холодные, молочно-голубоватые. Морган смотрел на городские улицы, прижавшись лбом к стеклу, и иногда ему чудились разноцветные вспышки светато там, то здесь, в самых тёмных уголках Фореста. А над всем этим парила часовая башняпризрак, исчезающий, стоит приглядеться к нему повнимательнее.

Морган лёг спать глубоко за полночь, однако проснулся на следующее утро ещё до звонка будильника. Позавтракал в одиночестве, выбрался из дома почти на час раньше обычного и думал, что в кои-то веки окажется в мэрии первым, но когда наконец добрался, то обнаружил, что Кэндл уже на месте.

Привет, жертва разбоя!  радостно провозгласила она, сидя на столе и болтая ногами в воздухе. Запах кофе в офисе был такой густой, что мог бы мёртвого разбудить.  Как там твой грабитель, жив? Или ваша семейка уже спустила на него плотоядных мутантов из подвала?

Зачем нам плотоядные мутанты, если у нас есть детектив, скандальная журналистка и адвокат?  кровожадно ухмыльнулся Морган.  Только, к сожалению, они пока никого не нашли. Значит, придётся восстанавливать страховку и всё остальное Сделаешь мне кофе?

Для тебячто угодно, сладенький,  хихикнула Кэндл и вдруг спрыгнула со стола, шагнула и крепко стиснула Моргана в объятиях.  Черти-сковородки! Когда Дилан нам позвонил и сказал, что ты в клинике, мы тут все чуть с ума не посходили. Ривс даже предлагал навестить тебя, представляешь? И куда только демофобия подеваласьКэндл потёрлась носом о его щёку и ласково взъерошила волосы на затылке. Наткнулась пальцами на едва зажившую ссадину и вздрогнула.  Ты точно в порядке?

Морган прикрыл глаза. У неё были странные духисолоновато-йодистые, как деревяшка, долго проболтавшаяся по морским волнам. Влажно блестели эмалевые серьги-трилистники: внизу крупный белый, чуть повышетёмно-зелёный, а над нимсамый мелкий, чёрный, и до головокружения хотелось обхватить мочку уха губами и перекатить их на языке.

Вот это уже точно будет сексуальное домогательство.

Я в порядке, Кэндл, правда,  мягко заверил её Морган.  А ты-то как сама? Чего в такую рань на работе?

Да так,  пожала плечами она, отстраняясь. Затем шагнула к кофемашине и принялась сосредоточенно щёлкать кнопками, настраивая режим латте.  Хотела кое-что обмозговать. Помнишь заявку миссис Паддлз?

У Моргана засосало под ложечкой от нехороших предчувствий.

Побитые стёкла в розарии? А что с ней не так?

Да в целомничего,  туманно откликнулась Кэндл. Кофемашина зашипела, обдавая паром новую синюю чашку, а затем неохотно прыснула молоком.  Просто мне до одной встречи вчера нужно было занять время, я залезла в план города И вот что странно. По схеме территория миссис Паддлз заканчивается за пятнадцать метров до этой её стеклянной теплицы. А вся та часть сада вроде бы относится к городским землям.

Кофемашина раскашлялась и принялась по капле сцеживать кофе. Кэндл рассеянно наклонилась, открыла холодильник и достала карамельный сироп.

То есть миссис Паддлз когда-то самовольно захватила городские земли?

Я тоже так сначала подумала,  кивнула Кэндл, задумчиво перекидывая бутылку с сиропом из одной руки в другую.  А потом вспомнила, как лет шесть назад у нас была тяжба с одной семейной парой, Гриди, которые жили примерно там же. Помнишь, вскоре, после того, как запустили программу поддержки страхования земель от подтопления? По инициативе Совета? Так вот, некто Говард Гриди заметил, что у него изменилась сумма земельного налога. В меньшую сторону. Стал выяснять подробности и обнаружил, что кто-то отрезал у него часть территории. По крайней мере, сам он так утверждал. Но на судебном процессе выяснилось, что у него нет никаких документов, подтверждающих его слова. В свидетельстве о собственности значится та же цифра, что и в реестре, и в плане. Словом, Гриди ещё и виноваты оказались в том, что якобы построили свой гараж на земле, принадлежащей городу. И вот теперь эта Паддлз

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора