Сизифов труд - Андрей Константинов страница 2.

Шрифт
Фон

 Мне казалось, что как раз с этим у тебя проблем не будет. В смысле, найдется кому исполнить. Обязанности.

 Ты ошиблась,  очень серьезно сказал Володя.

Помолчали.

 На самом деле я безумно рад тебя видеть. С работы?

 Ага.

 Голодная? Может, подсядешь к нам?

 Нет, спасибо. Жарко, есть совсем не хочется.

 Как знаешь Слушай, а ведь у нас с тобой ситуация из разряда «на ловца и зверь». Я как раз собирался тебе звонить.

 Неужели соскучился?  насмешливо поинтересовалась Ольга.

 И это тоже. Ты-то как, не нагулялась еще?

 Еще нет.

Володя нахмурился и закусил губу.

 Короче, мне нужна бумага на Дениса, что ты не возражаешь против его выезда. Ты ведь не возражаешь, если мы с ним на пару недель сгоняем за кордон?

 Главное, чтобы он не возражал.

 А мы с ним уже всё обговорили: Денисыч мечтает о китайском заповеднике, в котором живут панды.

 Даже так?  В голосе Прилепиной послышались нотки ревности.  И когда это вы успели?

 Я был у него вчера в лагере. Кстати, Денис очень расстроился: ты ему наобещала, но так и не приехала.

 Я знаю. Но в эти выходные у меня образовалась срочная работа.

 У меня каждый день срочная работа. Даже сейчас,  Володя скосил глаза в сторону наблюдающих за ними толстяка с девицей,  у меня идут очень важные переговоры. Но, тем не менее, я как-то умудряюсь держать в голове сына и выкраивать время для него. И если бы не твои капризы, мог выкраивать больше.

 Ну, о том, что я  плохая мать, а ты  заботливый отец, я давно в курсе. Можешь не повторяться. Или ты именно за этим меня и притормозил?

 Не заводись. Я просто хочу сказать, что парню перед школой нужно нормально, по-человечески отдохнуть. А не проводить две смены подряд в помещении камерного типа. Ты видела, чем их там кормят? Меня чуть не стошнило от одного только вида.

 А я тебе, Володенька, всегда говорила: если бы ты был столь же брезглив при выборе деловых партнеров, как при выборе пищи, место в рейтинге «Форбс» тебе было бы гарантировано.

Володя посмотрел на де-юре-супругу с укоризной:

 Знаешь, Ио, я до сих пор не устаю поражаться: откуда в тебе, априори интеллигентной и хрупкой на вид женщине, столько яда и желчи?

 Извини. За те деньги, которые мне платят, быть милой и интеллигентной чрезвычайно трудно.

 Не извиняю,  начал понемногу заводиться де-юре-супруг.  Ты сама категорически отказалась от финансовой помощи с моей стороны.

 У меня такое ощущение, что любое упоминание денег в любом контексте действует на тебя как красная тряпка на быка.

 Просто я всякий раз не понимаю, когда ты иронизируешь, а когда говоришь абсолютно серьезно. Эта твоя манера просто бесит.

 Успокойся, я и сама этого не всегда понимаю,  грустно улыбнулась Ольга. И осеклась, увидев как по противоположной стороне улицы, мирно беседуя, бредут Холин и незнакомый ей мужик. Одного беглого, но зато профессионального взгляда было достаточно, чтобы понять: мужик сиделый. И, похоже, не единожды.

«Однако странную для себя компанию выбрал Гришка в первый день своего отпуска»,  подумала Прилепина. В следующий момент они с Холиным встретились глазами, и Ольга явственно прочитала в них: «Привет! Ты меня не знаешь, и я тебя не знаю».

«Странно. Очень странно»,  задумалась было она, но Володя нетерпеливо напомнил:

 Короче, ты подпишешь бумагу?

 А куда я денусь, раз вы обо всем договорились?

 Тогда я на днях подгоню своего нотариуса.

 Наверное, это очень удобно иметь и подгонять собственного нотариуса?  прищурилась Ольга.

 Опять начинаешь?

 Молчу-молчу Ладно, Володя, побегу я. Пока твоя работа окончательно тебя не приревновала.

 В каком смысле?

 В прямом. Посмотри, как сердито косится на нас твоя девушка.

 Это не моя девушка, а мой переводчик. А сердится она по делу: немцы  народ пунктуальный и не любят, когда запланированные мероприятия выбиваются из графика.

 Ай-ай-ай Какие мы неженки!  зацокала языком Ольга и снова не удержалась от язвительного:  А разве подчиненные переводчики никогда не спят со своими руководителями?

 Нет. Такая практика, насколько мне известно, широко распространена в милицейских коллективах,  зло и недвусмысленно парировал Володя.

Теперь уже настал черед завестись и Ольге:

 Ты это на что намекаешь?

 Я? Ни на что,  сделал невинные глаза де-юре-супруг.  Всё, извини, мне действительно нужно возвращаться. Нотариус позвонит тебе завтра. Пока И привет дяде Андрею. Кстати, передай ему, что ножик, который он презентовал Денису,  редкостное говно. Китайская подделка под швейцарский Wenger.

Ольга возмущенно засопела, намереваясь ответить и позлее, и позаковыристее, но Володя уже развернулся и торопливо зашагал к своим компаньонам.

От греха и от грешной супруги подальше

* * *

Гриша Холин и Буза  действительно неоднократно, как это минутами раньше срисовала Ольга, судимый  зарулили в заведение «Вуду-бар» и всмотрелись сквозь густую сигаретно-дымовую завесу. Народу внутри  сухофрукту негде упасть, ни единого свободного столика. Холин уже решил двинуть на выход и попытать счастья в другом месте, однако Буза потянул его за рукав в сторону двух сосущих пиво парней, лет по семнадцать-восемнадцать. Рядом с ними стояли два стула, на которые те сложили свои сумки.

 Добрый всем вечерочек!  вежливо козырнул Буза.  Парни, потеснимся, будь ласка.

 Занято,  коротко бросил парень  1, не поворачивая головы.

Навроде много чести.

 Алё, перхоть! Я говорю: чумоданы убери!  приказал Буза, секундно изменившись в лице и в голосе.

 Мужики, отвалите, а?  досадливо попросил парень  2. Вам же русским языком сказали: занято. Если не понятно, могу по-английски: this seat is taken.

В отличие от Ольги, угрозы в этом невысоком коренастом мужике юные прожигатели жизни не разглядели. И напрасно.

 Слышь, ты, умник,  недобро прищурился Буза.  Я у тебя щас мозг выдавлю.

 А что, своего не хватает?  сострил парень  1.

 Просто жопу помазать нечем,  объяснил Буза. После чего резким движением схватил за волосы парня  2 и несильно ударил его лицом о стол.

Парень  1 вскинулся, но под тяжелым, очень неуютным взглядом Бузы молча подхватил сумки и, бочком-бочком, ретировался к выходу. Следом за ним подорвался пришибленный номер второй. Буза брезгливо зыркнул на оставленные парнями бокалы, пепельницу, тарелку с гренками и повертел головой в поисках «человека».

 Нет, и что за молодежь нынче пошла, а, гражданин начальник? Я бы таким самолично головы поотрывал, да и дал бы в руки, поиграться. Но, увы! Сейчас не могу: ратифицировал персональный мораторий на смертную казнь.

 На какой срок?  уточнил Холин, продолжая с легкой укоризной наблюдать за своим знакомцем. По правде сказать, Гриша малость подотвык от подобных манэ́р. На дворе, слава богу, стояли далеко не девяностые.

 Там поглядим.

Робко подошла официантка и принялась суетливо убирать со стола. Инцидент с парнями ее явно напугал.

 Красавица!  обратился к ней Буза, вольготно усаживаясь.  Нам, пожалуйста, графинчик беленькой, два стакана помидорного сока и, персонально для гражданина начальника Чем эти двое до нас тут хрустели?

 Гренки с чесноком.

 Отлично. И гренки с чесноком. Два раза.

 Всё?

 Почти.

 А что еще?

 И  быстро!

Последнюю фразу можно было и не произносить. Официантка и так сообразила, что с этими клиентами лучше всё делать быстро. Дабы они и убрались быстрее.

Так что через три минуты Холин и Буза уже откупоривали запотевший графинчик, а еще через двадцать заказали второй такой же. И лишь когда принесли добавку, ведущийся доселе треп «ни о чем» перешел в плоскость «дело в следующем»

 Не знаю как сейчас, гражданин начальник, но тогда, восемь лет назад, ты правильным ментом был,  издалека начал заходить Буза, затягиваясь «Примой».  И мужиком В хорошем смысле этого слова, не в нашем,  настоящим мужиком. Я тебе сейчас одну историю поведаю. Ни одному менту не рассказал бы, даже под пытками А единственное в чем твои коллеги действительно профессионалы, так это в пытках

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке