Hа это отвечу, что для того, чтобы оценить свежесть осетрины вовсе не обязательно съедать всего осетра целиком.
Для подробного разбора я выбрал рассказ "Черепаха", помещённый в "Третью русскую книгу для чтения". Этот рассказ я приведу здесь целиком:
Лев ТОЛСТОЙ
ЧЕРЕПАХА
(рассказ)
Один раз я пошёл с Мильтоном на охоту. Подле леса он начал
искать, вытянул хвост, поднял уши и стал принюхиваться. Я
приготовил ружьё и пошёл за ним. Я думал, что он ищет
куропатку, фазана или зайца. Hо Мильтон не пошёл в лес, а в
поле. Я шёл за ним и глядел вперёд. Вдруг я увидал то, что он
искал. Впереди его бежала небольшая черепаха величиною с
шапку. Голая тёмно-серая голова на длинной шее была вытянута
как пестик; черепаха широко перебирала голыми лапами, а спина
её вся была покрыта корой.
Когда она увидала собаку, она спрятала ноги и голову и
опустилась на траву, так что видна была только одна скорлупа.
Мильтон схватил её и стал грызть, но не мог прокусить её,
потому что у черепахи на брюхе такая же скорлупа, как и на
спине. Только спереди, сзади и сбоков есть отверстия, куда она
пропускает голову, ноги и хвост.
Я отнял черепаху у Мильтона и рассмторел, как у неё
разрисована спина, и какая скорлупа, и как она туда прячется.
Когда держишь её в руках и смотришь под скорлупу, то только
внутри как в подвале, видно что-то чёрное и живое. Я бросил
черепаху на траву и пошёл дальше, но Мильтон не хотел её
оставить, а нёс в зубах за мною. Вдруг Мильтон взвизгнул и
пустил её . Черепаха у него во рту выпустила лапу и царапнула
ему рот. Он так рассердился на неё за это, что стал лаять и
опять схватил её и понёс за мною. Я опять велел бросить, но
Мильтон не слушался меня. Тогда я отнял у него черепаху и
бросил. Hо он не оставил её. Он стал торопиться лапами подле
неё рыть яму. И когда вырыл яму, то лапами завалил в яму
черепаху и закопал землёю.
Черепахи живут и на земле, и в воде, как ужи и лягушки.
Детей они выводят яйцами, и яйца кладут на земле, и не
высиживают их, а яйца сами, как рыбья икра лопаются -- и
выводятся черепахи. Черепахи бывают маленькие, не больше
блюдечка, и большие, в три аршина длины и весом в 20 пудов.
Большие черепахи живут в морях.
Одна черепаха в весну кладёт сотни яиц. Скорлупа черепахи
-- это её рёбра. Только у людей и других животных рёбра бывают
каждое отдельно, а у черепахи рёбра срослись в скорлупу.
Главное же то, что у всех животных рёбра бывают внутри, под
мясом, а у черепахи рёбра сверху, а мясо под ними.
Вот и весь рассказ. В книге он занимает ровно сорок шесть строк. В этих сорока шести строчках, словно свет в дивно огранённом алмазе собраны, кажется, все возможные языковые и сюжетные ляпы. Hачнём, как водится, с мелочей, с того, что называется у литераторов блохами. Это -- мелкие, досадные и легко исправимые ляпчики.
а) Повтор слов. Читателю предоставляется самому посчитать, сколько раз граф употребил на сорока шести строках слово "она" или "была". Отмечу лишь удивительную парность повторов: в конце первого абзаца в одном предложении употреблены слова "голая" и "голыми" (в том же предложении -- дважды "она"). В конце третьего абзаца дважды фигурирует слово "лапами". В том же абзаце Мильтон "пустил", потому что черепаха "выпустила", там же два раза подряд слово "опять". Примеров можно накопать ещё, но не будем занудничать.
б) Тавтологии. Скрытая тавтология весьма распространённая ошибка неопытных и плохих литераторов. "...небольшая черепаха величиною с шапку" -- классический пример подобного ляпа. Если указаны размеры (с шапку), то зачем говорить, что они невелики? Или граф хочет сказать, что для болотной черепахи вырасти величиной с шапку, значит быть небольшой? Hо это уже откровенное враньё.
в) Паразитные рифмы. "Вдруг я увидал то, что он искал.