Кошмар на улице Вязов II (Месть Фредди) - Часкин Дэвид страница 11.

Шрифт
Фон

Джесси сидел неподвижно, поднос с едой был не тронут.

- Да, - сказал Грейди с полным ртом, - мне жаль Шнейдера, но я не знал, что вы были так близки.

Джесси не ответил.

- Хотите сходить вечером в кино или еще куда-нибудь? - спросил Грейди. - Для смены обстановки?

Джесси покачал головой.

- Ты завтра едешь к Лизе на вечеринку? - спросила Керри у Грейди.

- Я не могу, - сказал Грейди. - Я занят.

- Почему? - спросила Керри.

- Потому что сбросил бабушку в пролет, - пошутил Грейди.

Керри молча кивнула.

- Тебе надо что-то съесть, - сказала Лиза Джесси. - Тебе станет легче.

- Я не голоден, - ответил Джесси.

- Я хотела, чтобы ты со мной поговорил. Мы можем все разгадать, ты знаешь. Мы можем все разгадать вместе.

- Здесь нечего разгадывать.

- Вы напрасно теряете время, - сказал Грейди. - Все это чепуха.

- Заткнись, Грейди, - рявкнул Джесси.

Грейди оттолкнул поднос в сторону.

- Ты хочешь, чтобы я заткнулся? Прекрасно, я заткнусь. Привет, приятель. - Грейди выскочил из-за стола.

Глубоко задетая, Лиза смотрела на Джесси. Он избегал ее взгляда, потом уронил голову в ладони и попытался не плакать перед другими. Быстро взяв себя в руки, он занялся едой, с трудом глотая макароны.

Ночью в доме Джесси пришелец поднялся по ступенькам из подвала на первый этаж. Его шаги ускорились, когда он пересек прихожую и стал подниматься по лестнице к спальням.

Анджела спала крепким, здоровым сном.

Пришелец пересек комнату и подошел к постели. Его угрожающая тень упала на спящую Анджелу. Перчатка с когтями стянула одеяло. Затем он издал горловой, нечеловеческий звук.

- Просыпайся, девочка! - сказал он.

Веки Анджелы раскрылись. Она посмотрела на пришельца и улыбнулась:

- Который час?

Замутненные глаза Джесси прояснились. Он взмок от пота и сгорбился, будто все мышцы его тела переплелись. Звук голоса Анджелы смягчил его. Он медленно выпрямился и смущенно осмотрел комнату.

- Поздно... - прошептал он. - Засыпай опять.

Анджела кивнула и закрыла глаза.

Джесси начал укрывать ее - и остановился, глядя недоверчиво на свою правую руку.

На ней была перчатка Фредди.

Джесси укрыл сестру и ушел в свою комнату. Он запер дверь, включил свет и телевизор, потом сел на пол перед дверью, обняв колени. Он боялся спать.

5

На следующий вечер Джесси пошел на вечеринку к бассейну Лизы. Японские фонарики висели над окружавшей двор оградой. Длинный стол на лужайке был уставлен праздничными кушаньями. Яркие подводные огни заставляли кристально сверкать голубую воду. Из вынесенных на улицу динамиков раздавались танцевальные мелодии Бенни Гудмена.

Группки мальчиков и девочек рассыпались вокруг, кокетничая друг с другом. Мистер Полетти стоял над грилем в шляпе шеф-повара с надписью "Поцелуйте повара, готовящего сосиски и гамбургеры".

Лиза и миссис Полетти вышли из дома, неся блюда с едой. Лиза увидела, что Джесси сидит в шезлонге один. Он выглядел озабоченным.

Миссис Полетти посмотрела на Лизу, взяла блюда и поставила их на стол. Затем она подошла к мистеру Полетти и стала уговаривать его оставить гриль. Он наконец уступил и передал лопаточку, шляпу и фартук одному из гостей Лизы. Миссис Полетти повела его в дом.

- Мы идем спать, - сказала она Лизе.

- Спасибо, мама.

- В полпервого, мисс, - сказал мистер Полетти дочери. - Не позже.

- Я обещаю. - Лиза кивнула. Затем она подошла к Джесси. - Мы можем поговорить? - поинтересовалась она.

Джесси нехотя поднялся и повел Лизу в летний домик. Они сели на широкую деревянную скамейку у стены.

- Я думаю, мне лучше уйти, - сказал Джесси - Сегодня я в компанию не вписываюсь. Извини.

- Почему ты не хочешь со мной поговорить?

- Оставь меня одного. Пожалуйста.

- Ты несправедлив со мной. Я беспокоюсь за тебя и хочу помочь пережить все это.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора