Наконец, тот произнес:
— Доброе утро, командор.
— Доброе утро, сэр.
— Впрочем, не совсем доброе. Кажется, мы не виделись с моего последнего визита в Круцис Корт. Как там маркиз?
— Когда я последний раз был дома, сэр, он чувствовал себя хорошо.
Адмирал кивнул и продолжал критически рассматривать Блейна. Он ничуть не изменился, подумал Род. Весьма образованный человек, борющийся с ожирением упражнениями в поле повышенной гравитации. Флот посылал Плеханова, когда ожидалось жестокое сражение. Он не признавал никаких оправданий для нерадивых офицеров и, по слухам, ходившим в кают-кампаниях, однажды разложил бывшего крон-принца — теперь Императора — на большом столе и отшлепал ракеткой для спитбола, когда Его Высочество служил гардемарином на «Платее».
— У меня есть ваш рапорт, Блейн. Вы должны были отбить у мятежников генератор Поля, и потеряли при этом роту Имперской звездной пехоты.
— Да, сэр. — Генераторную станцию защищали фанатики, и бой был жарким.
— А за каким дьяволом вы поперлись в наземную акцию? — требовательно спросил адмирал. — Кзиллер приказал вам, чтобы захваченный крейсер сопровождал наш штурмовой транспорт. Вы получали приказ спуститься вниз на шлюпках?
— Нет, сэр.
— Может, вы думаете, что аристократы могут не подчиняться военной дисциплине?
— Разумеется, сэр, я так не думаю.
Плеханов не обратил внимания на его слова.
— Затем вы имели какие-то дела с вождем мятежников. Как же его звали? — Плеханов заглянул в бумаги. — Стоун. Джонас Стоун. Освобожден из-под ареста и получил назад все свое имущество. Черт побери, вы что, решили, что каждый военный офицер может вести переговоры с мятежниками? Или у вас была какая-то дипломатическая миссия, о которой я ничего не знаю?
— Нет, сэр, — губы Рода были плотно прижаты к зубам. Он ждал крика, но его не было. К черту все традиции Военного Флота, подумал он. Все-таки я выиграл эту проклятую войну.
— Но вы можете объяснить мне это? — настаивал адмирал.
— Да, сэр.
— Итак?
Род заговорил, с трудом извлекая звуки из стиснутого горла.
— Командуя захваченным «Вызывающим», сэр, я получил сообщение из мятежного города. В этот момент городское Поле Лэнгстона было включено, капитан Кзиллер с «Мак-Артуром» занимался орбитальными оборонительными спутниками, а мозгом флота был адмирал, сражающийся с силами мятежников. Мистер Стоун предлагал впустить Имперские силы в город, при условии, что сам он будет полностью прощен и сохранит свою личную собственность. Он дал час на обдумывание предложения и потребовал в качестве заложника члена аристократической семьи. Если все будет так, как он сказал, то война закончится, как только наши силы овладеют зданием городского Генератора Поля. Не имея возможности посоветоваться с высшим начальством, я сам повел вниз отряд и дал мистеру Стоуну свое слово чести.
Плеханов нахмурился.
— Свое слово. Слово Лорда Блейна, а не офицера Военного Флота.
— Это был единственный способ договориться с ним, адмирал.
— Понимаю, — Плеханов задумался. Если он откажется от слова Блейна, с Родом будет покончено и на Флоте, и в правительстве, и вообще везде. С другой стороны, адмиралу придется объясняться перед Палатой Пэров.
— Что заставило вас поверить, что предложение подлинное?
— Сэр, оно было закодировано имперским шифром и подписано офицером военной разведки.
— И вы рискнули своим кораблем…
— … ради шанса закончить войну без уничтожения планеты. Да, сэр. Нужно было добавить, что в послании мистера Стоуна имелось описание городского лагеря, в котором они держали Имперских офицеров и гражданских лиц.
— Понимаю, — руки Плеханова взметнулись в резком гневном жесте.