Кто там, в толще скал - Саймак Клиффорд Дональд страница 4.

Шрифт
Фон

Сидя у себя на веранде и разглядывая динозавров, щиплющих траву на холмах, человек, умеющий слушать звезды, вспомнил, как однажды рискнул прийти к палеонтологу.

- Бен, - сказал шериф, - что-то тебя не туда занесло. Не станет этот Дэниельс красть у тебя кур. У него своих хватает.

- Вопрос только в том, - откликнулся Адамс, - откуда он их берет.

- Ерунда, - сказал шериф. - Он джентльмен. Это сразу видно, едва заговоришь с ним. Образованный джентльмен.

- Если он джентльмен, - спросил Адамс, - тогда чего ему надо в нашей глуши? Здесь джентльменам не место. Как переехал сюда два не то три года назад, с тех самых пор пальцем о палец не ударил. Только и знает, что шляться вверх да вниз по холмам...

- Он геолог, - сказал шериф. - Или по крайней мере интересуется геологией. Такое у него увлечение. Говорит, что ищет окаменелости.

Адамс насторожился, как пес, приметивший кролика.

- Ах, вот оно что, - произнес он. - Держу пари, никакие он окаменелости не ищет.

- Брось, - сказал шериф.

- Он минералы ищет, - продолжал Адамс. - Полезные ископаемые разведывает, вот что он делает. В этих холмах минералов невпроворот. Надо только знать, где искать.

- Ты же сам потратил на поиски уйму времени, - заметил шериф.

- Я не геолог. Геолог даст мне сто очков вперед. Он знает породы и всякое такое.

- Не похоже, чтобы Дэниельс занимался разведкой. Интересуется геологией, вот и все. Откопал каких-то окаменелых моллюсков.

- А может, он ищет клады, - предположил Адамс. - Может, у него карта есть или какой-нибудь план?

- Да черт тебя возьми, - вскипел шериф, - ты же сам знаешь, что кладов здесь нет и в помине!

- Должны быть, - настаивал Адамс. - Здесь когда-то проходили французы и испанцы. А уж они понимали толк в кладах, что французы, что испанцы. Отыскивали золотоносные жилы. Закапывали сокровища в пещерах. Неспроста в той пещере за рекой нашелся скелет в испанских латах, а рядом скелет медведя и ржавый меч, воткнутый точнехонько туда, где у медведя была печенка...

- Болтовня, - сказал шериф брезгливо. - Какой-то дурень раззвонил, а ты поверил. Из университета приезжали, хотели этот скелет найти. И выяснилось, что все это чушь собачья.

- А Дэниельс все равно лазит по пещерам, - возразил Адамс. - Своими глазами видел. Сколько часов он провел в пещере, которую мы зовем Кошачьей Берлогой! Чтобы попасть туда, надо забираться на дерево.

- Ты что, следил за ним?

- Конечно, следил. Он что-то задумал, и я хочу знать что.

- Смотри, как бы он тебя не застукал за этим занятием, - сказал шериф.

Адамс предпочел пропустить замечание мимо ушей.

- Все равно, - заявил он, - если тут у нас и нет кладов, то полным-полно свинца и цинка. Тот, кто отыщет залежь, заработает миллион.

- Сперва отыщи капитал, чтоб открыть дело, - заметил шериф.

Адамс ковырнул землю каблуком.

- Так, стало быть, он, по-вашему, ни в чем не замешан?

- Он мне говорил, что у него у самого пропадали куры. Их, верно, утащила лиса. Очень даже похоже, что с твоими приключилось то же самое.

- Если лиса таскает у него кур, - спросил Адамс, - почему же он ее не застрелит?

- А это его не волнует. Он вроде бы считает, что лиса имеет право на добычу. Да у него и ружья-то нет.

- Ну, если у него нет ружья и душа не лежит к охоте, почему бы не разрешить поохотиться другим? А он, как увидел у меня с ребятами ружьишко, так даже не пустил нас к себе на участок. И вывесок понавешал: "Охота воспрещена". Разве это по-соседски? Как тут прикажете с ним ладить? Мы испокон веку охотились на этой земле. Уж на что старый Эймос был не из уживчивых, и тот не возражал, чтобы мы там постреляли немного. Мы всегда охотились, где хотели, и никто не возражал. Мне вообще сдается, что на охоту не должно быть ограничений. Человек вправе охотиться там, где пожелает...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора