Да, мадам Мартин.
И последнее, сказала француженка, понизив голос. Шейх имеет репутацию, скажем так, ненасытного мужчины.
Вы имеете в виду пищу? осторожно спросила Ханна.
Нет, я имею в виду не это. Мадам Мартин нетерпеливо помотала головой. Я имею в виду, что к нему могут приходить женщины. Если вы столкнетесь с дамами, вы должны вести себя с ними, как с королевскими особами. Думаю, они именно туда и метят, добавила она с сухим смешком. Вы поняли меня, Ханна?
Да, мадам.
Когда они вышли из лифта, воспользовавшись специальным электронным ключом, дававшим доступ в пентхаус, Ханна увидела двух мощных мужчин в темных костюмах, с непроницаемыми лицами стоявших по обеим сторонам большой двери. Ханна покосилась на оттопыренные полы их пиджаков. Неужели это пистолеты? Телохранители шейха казались роботами, а не существами из плоти и крови. Они даже не моргали. Боже, во что она ввязалась?
Voilà![5] Мы пришли, сказала мадам Мартин. Входите.
Француженка коротко постучала и, не дожидаясь ответа, открыла дверь.
Ханна ожидала увидеть нечто особенное танцующих девушек, или что-то вроде гарема, или клубы сигарного дыма и стол с зеленым сукном. К чему она не была готова, так это к встрече с самим шейхом. У нее глаза чуть не вылезли из орбит, а в горле пересохло. Она не так удивилась бы, если бы он лежал полуголый на одном из роскошных бархатных диванов, а какая-нибудь красотка делала бы ему массаж с ароматическими маслами. Или если бы он встретил их в каком-нибудь роскошном может быть, парчовом одеянии.
Вместо этого Кулал аль-Дия сидел за обычным столом, и на нем не было никакой сверкающей одежды. Он был одет в темные брюки и голубую рубашку, настолько светлую, что она казалась почти белой, две верхние пуговицы расстегнуты, закатанные рукава открывали загорелые мускулистые руки. Ханна отметила все это почти автоматически, сработал своего рода защитный механизм: если сконцентрироваться на обычных вещах, можно не замечать всего остального.
Потому что в его лице не было ничего обычного. Незабываемое лицо с аристократичными высокими скулами. Оливковая кожа светится здоровьем и жизненной силой. Твердый подбородок говорит о гордости и решительности. Но больше всего Ханну поразили глаза. Она и прежде видела его издалека, но теперь, вблизи, их твердый немигающий взгляд растревожил Ханну. И даже больше, чем растревожил. Он смотрел на нее так брезгливо, будто у нее была грязь на носу или пятна пота под мышками. Ханна съежилась под этим взглядом, ее руки нервно заметались, пытаясь стряхнуть с подола несуществующие пылинки и одернуть слишком тесное платье.
Простите, что мы побеспокоили вас, шейх аль-Дия, сказала мадам Мартин спокойно. Но так как никто не ответил на мой стук, я предполагала, что никого здесь нет.
Я не слышал, как вы стучали, иначе я бы велел вам не входить, ответил шейх, нетерпеливо указав рукой на стопку бумаг, высившуюся на столе перед ним. Как видите, я занят.
Еще раз простите, ваше королевское величество. Возможно, вы бы предпочли, чтобы мы вернулись в более удобное время?
Кулал положил ручку и внимательно посмотрел на двух женщин, стоявших перед ним, субтильная французская дама и маленькая пышнотелая горничная, которую он видел несколько дней назад у бассейна. Предпочел бы он, чтобы они вернулись в более удобное время? Нет, он предпочел бы, чтобы они вообще не являлись, потому что сейчас у него была очень сложная стадия в переговорах. Но внезапно вопросы солнечной энергии померкли у него в голове, когда он заметил, как брюнетка одергивает на бедрах чересчур узкую юбку своего форменного платья. Интересно, это неосознанный жест или она специально пытается привлечь его внимание к своим пышным формам? В любом случае внимание она привлекла. Ее аппетитное тело было будто создано для того, чтобы разбудить и свести с ума его гормоны так и вышло. Кулал почувствовал, что его пах напрягся. Он невольно представил себе, как его язык ныряет в пикантную ложбинку между этими великолепными грудями, и проклял коварную силу матери-природы, поскольку все мы марионетки, покорные ее потребности продолжать человеческий род. Инстинкт велел ему немедленно опрокинуть пышнотелую горничную на любую горизонтальную поверхность и пронзить ее своим разгоряченным орудием.
Кулал ожидал, что она ответит ему призывным взглядом, поскольку еще не встречал женщину, не готовую отдаться ему в первую же минуту встречи. Но глаза горничной были скромно потуплены, а ее щеки залились румянцем такого же пленительного оттенка, что и розы на персидском ковре под ее ногами.