Только глаза повиновались Мэллту, требовали: смотри! Медленно, словно боясь поскользнуться на крутизне, в кратер спускалось утро. Мэллт видел обожженные скалы, изгрызенные пламенем камни. От звездного жара они сплавились, покрылись стеклянной корой. Потом, охладившись, кора полопалась, осыпалась вниз бутылочными стекляшками - зелеными, черными, желтыми. Кратер завален ими, как шелухой. Днище было округлым, точно арена, и черным, как сажа. Вся мощь "Пепиты" выплеснулась отсюда, разодрала землю, каждую пылинку пронзила лучистой смертью.
- А-а-а!.. - завопил Мэллт, выдохнув из легких отравленный воздух, чтобы вновь, с еще большей силой вдохнуть отраву. - А-а-а!.. Бросился на стену, работая руками, ногами, ногтями - только бы выбраться наверх...
Сержант Бигбери, часовой охранного 132-го поста, был жизнерадостным человеком. Чего бы ему печалиться? Жалованье идет в тройном размере, капитан Харри к нему благоволит, до окончания службы два месяца... Пустыня, правда, сержанту не нравится, атомная дыра в пустыне тоже не нравится. Но дыра далеко. И вообще эти посты - лишнее дело: кто туда сунется?..Сержант смотрит из-под руки: скоро ли сядет солнце? Сегодня сменщики ночью дежурят по двое - задерживаются, автомашины не видно. Поставив автомат возле шершавой металлической будки, Бигбери на губной гармонике выводит песню о Миссисипи. Тонкие скрипучие звуки постоят в воздухе и уйдут. С ними уходит время. "Миссисипи" закончена. Бигбери вытягивает из гармоники "Красотку Джэн", вспоминает свою Мерилин, от которой вчера получил письмо, и ему становится весело. Даже в этой дрянной пустыне жить можно... Вот и облачко показалось на горизонте - автомашина. Бигбери сует гармонику в нагрудный карман, подтягивается - служба прежде всего, - берет автомат в руки. И тут он слышит, как над пустыней плывет хриплый звериный вой. Бигбери оглядывается по сторонам: может, почудилось? Вой повторяется. Сержант с автоматом в руках бросается на другую сторону будки.В четверти мили расстояния от него, со стороны "дыры", где, по предположению Бигбери, ничего не может быть живого, прямо на пост идет человек. Идет - не то слово. Его качает, как пьяного, валит на четвереньки, он ползет, поднимается и одичалым голосом тянет: "А-а-а!.." Иногда вой срывается на непонятное бу-бу-бу, а потом опять хрипло и непрерывно: "А-а-а!.." Сержант знает инструкцию: к дыре никого не пускать. На то посты, чтобы никакой дурак туда не сунулся. Но человек идет не туда, а оттуда... Бигбери растерян: кто может выйти из пекла - дьявол?.. Сержант вскидывает оружие:- Стой!Пришелец не обращает внимания, с каждым шагом он ближе. Его лицо страшно, как в дурном сне: круглые птичьи глаза с расплывшимися зрачками, губы кровоточат, подбородок зарос, как у мертвеца, рубаха лохмотьями свисает с плеч... Кажется, он ничего не видит - идет напролом, бежит, словно кто-то беспощадный догоняет его.- Стой!.. - не своим голосом кричит Бигбери.Незнакомец падает, с минуту лежит ничком... К посту подходит машина. Рядом с Бигбери появляются капитан и двое солдат:- Что такое, в чем дело?В это время пришелец, поднявшись с земли и потеряв ориентировку, начинает кружиться на месте.- Боже!.. - восклицает капитан. - Это же мистер Мэллт!Капитан в курсе событий: ночью в ста милях отсюда упал самолет. Пилоты Мигель и Фернандо спаслись. Они заявили, что с ними был пассажир, который выпрыгнул раньше. Они старались спасти машину, но самолет потерял управление и, как скользил на крыле, так и врезался в землю.- Мистер Мэллт!..Это был действительно Мэллт. Он кружился на месте, выбирая, в какую сторону ринуться, и хохотал, заламывая вверх руки. Внезапно он оборвал хохот и затянул:В лучшем виде обошлось, Все отлично взорвалось!..У солдат холодом обдало спины.Мэллт наконец заметил людей.- Бегите! - закричал он.