Власть пришельцев - Пирс Энтони

Шрифт
Фон

Пирс Энтони

Глава 1

Пройдя через люк, капитан Генри очутился в кубрике. Свободная смена отдыхала. Некоторые, собравшись группами, о чем-то негромко разговаривали. От возмущения у Генри перехватило дыхание. Считанные часы отделяют этих людей от победы или смерти. А они смеют бездельничать! Впрочем, подумал он, смягчаясь, не могут же они сражаться, не отдохнув. Причиной его гнева была подавленная жажда развлечений, он не мог позволить себе расслабиться, да ему и не хотелось этого.

При виде его сержант вскочил.

- Вольно! - бросил Генри.

Разговоры моментально стихли. Кости исчезли под койками. Генри смотрел прямо перед собой, делая вид, что ничего не заметил, и напряжение в кубрике спало.

Сержант собрался рапортовать, но Генри не дал ему заговорить.

- Отставить! - и позвал:- Брюс! С койки с криком "Я, сэр!" вскочил юноша.

- Письмо от Марго,- сказал Генри, сунув руку в карман.- Марка особая, поэтому я принес его сам.

- Спасибо, сэр, - почти мгновенно отреагировал тот.- Я не знал, что пришла почта.

Он подошел, чтобы взять письмо.

Но вместо письма рука Генри вынула из кармана бластер. Брюс замер в испуге.

- Я не понимаю, сэр…

- На это я и рассчитывал,- ответил Генри.- Не шевелитесь, я стреляю без предупреждения.

Люди расступились, не желая очутиться на. линии огня.

- Но что я сделал? - жалобно спросил юноша. Не спуская с него глаз, Генри сказал часовому:

- Объясните ему, сержант.

- Марго - жена другого человека,- ответил тот. Брюс казался удивленным.

- Не хотите же вы убить человека за совпадение имен? Чья…

- Моя жена,- сказал сержант,- единственная Марго, пишущая сюда.

- Но девушек много, а мою…

- …зовут Люси,- перебил его сержант.- И она не писала три месяца. Согласись, это выглядит подозрительно. Счастье изменило тебе.

Брюс подпрыгнул - Генри нажал на спуск. Луч бластера настиг человека в воздухе, и на пол рухнул дымящийся труп.

Люди раскрыли глаза и навострили уши. Что и говорить, это помещение не подходило для стрельбы из бластера. Теперь они столпились вокруг тела.

Сержант вынул нож.

- Свидетели? - он оглядел всех. Два игрока подняли руки.

- Кэп его предупреждал,- подтвердил один из них.- "Не шевелись, стреляю без предупреждения",- вот что он сказал.

- А Брюс пошевелился,- сказал другой.

- И он откликнулся на вызов. Законное подозрение?- спросил сержант.

Остальные нетерпеливо кивнули. Сержант взглянул на Генри.

- Действуйте,- разрешил тот.

Нож вошел в обожженную плоть руки Брюса и покопался там, отыскивая неповрежденную артерию. И нашел. Брызнула ярко-голубая кровь.

Люди перешептывались. Сержант повернулся к Генри.

- Как вы догадались, сэр? Он одурачил всех нас. Генри не стал объяснять, как.

- Надеюсь, он был один. Но надо быть настороже. Если любой из вас заподозрит в ком-нибудь агента Кэзо, пусть ведет его ко мне. Если тот не подчинится, применяйте бластер. Лучше всего в присутствии свидетелей,- он улыбнулся, ловко избегая расспросов.- Если вас самих заподозрят в шпионаже, подчиняйтесь без разговоров. Лучше маленькая душевная рана, чем смерть.

- Разрешите обратиться, сэр? - это был сержант.

- Да? .

- А если шпион просто отыграется на человеке, сожжет того, кто подозревает его, а потом скажет, что ошибся?

- Хорошая мысль,- согласился Генри.- Значит, я буду проверять обоих - и подозреваемого, и доносчика. Так что этот номер не пройдет.

Сержант кивнул. Жестокий способ, но ситуация требовала жестокости, они знали это. И убивать людей, у которых кровь была не такая, как у них,- значило выполнять то, что требовалось.

Генри протянул свою руку.

- Режьте, сержант.

- Что вы, сэр!

- Офицеры не исключение. Режьте! Сержант отложил уже использованное лезвие.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Фтор
644 46