Сваликхита Дживани. Автобиография Бхактивинода Тхакура
Тхакур Бхактивинод
Перевод с английского Максим Катрычев
Корректура Виктория Канафеева
Каллиграфия на обложке Елена Мещанская
Дизайн Анна Чайковская
© Тхакур Бхактивинод, 2020
От переводчика
«Сваликхита Дживани» представляет собой автобиографию, написанную в 1896 Кедарнатхом Даттой (также известным как Бхактивинода Тхакур) видным деятелем Бенгальского ренессанса, философом, поэтом и реформатором Гаудия Вайшнавизма, который способствовал его возрождению в конце 19 и начале 20 столетий, и рассматривается учёными и последователями традиции бхакти как самый влиятельный Гаудия Вайшнавский лидер своего времени.
Написанная по просьбе сына Бхактивиноды Лалиты Прасада, книга содержит воспоминания, охватывающие период от рождения автора в 1838 до его отставки (отставки с места службы) в 1894.
«Сваликхита Дживани» была опубликована Лалитой Прасадом1 в 1916, после ухода Бхактивиноды.
Везде в тексте, где Бхактивинода обращается к читателю, говоря ему «ты», подразумевается адресат дневника Шриман Лалита Прасад Тхакур (18801981).
В основу перевода «Сваликхита Дживани» на русский язык положен перевод дневника с бенгали на английский, осуществлённый Шукаваком Дасом, индологом, религиоведом и преподавателем санскрита (США/Канада). Перевод Шукавака был отредактирован неизвестным, выступающим под аббревиатурой KDA; именно эта исправленная версия была использована в качестве исходного материала для перевода на русский. Примечания, обозначенные знаком «*», принадлежат переводчику на русский.
__________________________________
Примечание Шримана Лалиты Прасада к первому бенгальскому изданию
«Я опубликовал Сваликхита Дживани, написанную моим отцом, адресуя её тем, кто испытывает к нему привязанность и очень дорожит им. Мой досточтимый отец дал мне указание не злоупотреблять ничем, что вышло из-под его пера. Таким было его желание. По этой причине я не могу дать эту книгу обычным людям. Лишь человек, питающий безусловную любовь к моему отцу и веру в него, достоин читать этот труд. Если же кто-то, читая это произведение, станет толковать его на свой лад, вразрез с желаниями отца, то бремя ответственности за это будет возложено исключительно на плечи такого человека; моей вины в том не будет».
«Сваликхита Дживани» Шрилы Саччидананды Бхактивиноды Тхакуры, 181 Маникатал Стрит Бхакти Бхаван
«Ты расспрашивал меня о фактах моей биографии.
Я записал на бумаге всё, что сумел вспомнить. Пожалуйста, позаботься о том, чтобы эта история не стала предметом злоупотреблений».
Рождение и раннее детство
Я родился2 в 1160 году эры Сакабда в 18-ый день месяца Бхадра в доме своего деда по материнской линии, в деревне Ула (или Улаграм), также известной как Биранагара.
Моё рождение соответствует следующим датам: 1760 год эры Сакабда;3 352 год эры Шри Гаурабда; 2 сентября 1838 от Р. Х.; 1245 год эры Бангабда.
Как Биранагара пользовалась в Бенгалии репутацией богатой деревни, так и мой дед по матери Шри Ишвара Чандра Мустафи был знаменит в качестве процветающего землевладельца. Его выдающаяся щедрость была известна во многих областях Бенгалии. Изо всех окрестных селений люди приходили посмотреть на его знаменитый дворец. В округе Надия деревня Биранагара (Ула) была особенно известна своим богатством и счастливой жизнью её обитателей.
Я появился на свет потомком Пурушоттамы Датты, канья-кубджа каястхи4.
__________________________________
Потомки
Шри Пурушоттама Датта был одним из числа пяти каястх, пришедших в Гауду по приглашению царя Адисуры. Эти пятеро были Макаранда Гхош, Дашаратха Васу, Калидас Митра, Дашаратха Гуха и Пурушоттама Датта. Семья Пурушоттамы Датты осела в Балиграме. Позже некий представитель его рода осел в Андулаграме и стал известен как глава всего сообщества каястх5.