-Ну что ж, спасибо, Кленси.
Тот положил трубку и повернулся к Стентону.
-Что еще?
-Да ничего. Что дальше делать, лейтенант?
-К телефонам мадам Серверы и Марии Эрнандес подключились. Пока свободны, послушайте телефон матери. А сержант.
Снова задребезжал телефон7
-Алло?
-Капровски, лейтенант.
-Где вы?
-У дома девушки, лейтенант. Она еще не вернулась.
-Откуда вы звоните?
-Из бара напротив.
-Из бара?
-Ну что вы, это просто единственное место, где есть телефон.
-К ее телефону подключились.
-Я знаю. Вернее, догадывался. Я видел, как наши люди входили в дом. Они еще там.
-И не пытайтесь допрашивать девушку, -велел Кленси, -это ничего не даст. Просто слушайте ее разговоры. Если до полуночи ничего интересного не будет, включите магнитофон и отправляйтесь домой. Утром везите ленту сюда. Послушаем вместе.
-Будет сделано, лейтенант. Я поспешу, пока техники не ушли. Это все?
-Пока все. -Кленси положил трубку.
-Вы слышали, Стентон. Вам то же самое. Если Сервер вообще позвонит, в чем я лично сомневаюсь, он позвонит до полуночи. Но по-моему, он удаляется от Нью-Йорка все дальше. И, разумеется, звонить никуда не будет.
Стентон кашлянул.
-Лейтенант.
-Да?
-Судью и прокурора охраняют, а. Магнитофон сработает и сам, пока я провожу вас домой.Я с вами.
-Стентон, -холодно оборвал Кленси, -запомните одно: инспектор отдает команды капитану Вайсу, тот мне, а я вам. Понятно? И установленный порядок менять не будем. Ясно?
-Как вам угодно, лейтенант, -у Стентона был просто несчастный вид. -Где мне найти вас, если что?
-Сейчас я иду обедать, потом к судье Кейлу, потом домой. Займитесь телефоном.
Стентон натянул дождевик.
-Вы начальник, лейтенант.
-Ну вот, -Кленси тоже поднялся, -теперь вы меня поняли.
Вторник, 20. 40
Судья Эмиль Кейл жил в одном из огромных домов на восточной стороне Централ-парка. Собрав все свои сбережения, он сумел забрать дочь, библиотеку, кое-что из мебели и переселился в этот шикарный район.
Когда Кленси вышел из такси, дождь уже перестал. Оставляя мокрые следы на коре, под укоризненным взглядом сидевшего за стойкой привратника Кленси пересек холл и вошел в лифт.
Открывший ему слуга принял плащ и шляпу. Когда он провел Кленси в гостиную, судья Кейл кинулся навстречу с распростертыми объятиями.
-Здравствуйте, лейтенант, как поживаете?
-Очень хорошо, спасибо.
Кленси пожал маленькую крепкую руку, позабыв, что его еще мокра от дождя. Его поразил безупречный смокинг судьи с атласными отворотами6шикарным жилетом и поясом. Вспомнив о своем поношенном костюме с мятым галстуком, кленси только вздохнул.
-А как вы поживаете, сэр?
Судья счел вопрос риторическим.
-Мы как раз собрались отведать коньячку, -сообщил он, -вы составите компанию?
-Благодарю, сэр.
Пройдя за судьей в огромный салон, Кленси понял, что значило"мы". Присев на пуф у столика, он разглядывал молодую серьезную женщину в идеально простом платье и интересного усатого мужчину лет тридцати пяти.
-Разрешите представить, лейтенант, -сказал Кейл, -моя дочь, миссис Уэлс, и ее муж Джон Кэрол Уэлс. Дорогая Джейн, представляю тебе лейтенанта Кленси.
Кленси вежливо поклонился молодой женщине и пожал руку ее мужу.
-Джон, займись коньяком, пожалуйста.
-Сейчас, -Уэлс поспешно кивнул и направился к бару, встроенному между двумя кожаными диванами. Кейл сел напротив Кленси. -Ну, лейтенант, в чем же дело? -Судья перешел вдруг на официальный тон, так знакомый Кленси.
Взяв коньяк, поданный Джоном, Кленси благодарно кивнул.
-Вы, конечно, слышали о побеге?
-Разумеется. Полагаю, вы ко мне пришли потому, что Сервер на свободе? Да?
Кленси неуверенно покосился на дочь и зятя.
-Можете говорить при них, -сказал судья. -Они в курсе всего дела. Пригласил я Джона не на обед.