Ариадна таинственно подалась вперед:
– Знаешь, какое имя стояло у Земли? «Калияра», что значит «Источник проклятия»!
Потрясенный Норд глубоко вздохнул.
– Ты ничего не путаешь, маленькая?
– Ха... – Ариадна обиженно сжала ноздри. – Я похожа на врушку?
– Нет, нет, – Норд с трудом улыбнулся. – Маленькая, а где можно посмотреть эти звездные карты? Они есть в информатории? Ты знаешь их код?
Детеныш покачал головой.
– Они секретные. Больше половины планет, которые там отмечены, слишком далеки, к ним еще не летали.
– Но откуда, в таком случае, ты знаешь о картах?
Ариадна оскалилась:
– А я их видела.
Норд вздрогнул.
– Видела? Сама?
– Ага, – детеныш азартно взмахнул хвостом. – Я же лингвист. Отец раздобыл для меня кучу материалов на разных языках, там и карты были. Я их переводила.
Норд подался вперед:
– Все карты? Ты видела все карты или только одну?
Ариадна нетерпеливо переступила с лапы на лапу.
– Откуда мне знать? Их была целая куча, цветные, трехмерные. Ты лучше о Граа послушай! В наших легендах...
Заврик продолжал рассказ, но человек уже не слушал. Когда, спустя полчаса, Тек'кен предложил доставить его обратно на материк, Норд обратил к нему горящие возбуждением глаза.
– Можно я переночую у вас?
– Конечно! – громадный ящер радостно засмеялся. – Чувствуй себя как дома!
До утра человек не сомкнул глаз.
2
Норд встал на заре. Оглядел берег. Сизые волны с тихим шелестом ласкались к песку, теплый ветерок шевелил волосы. Археологи пока спали, одинаково свернувшись и уложив головы на хвосты. Норд бесшумно поднялся.
Потянувшись, человек прищурил глаза и взглянул на синее небо. До самого горизонта ни облачка. Беззвучно раскрылся ранцевый дактилоплан, шестиметровые ажурные крылья взвихрили воздух. Тень человека скользнула по морю, стремительно уменьшаясь в размерах, и Норд помчался прочь от лагеря.
Вернулся он минут через двадцать. Археологи продолжали мирно спать, лишь маленькая Ариадна, надев ранец, порхала над пляжем словно доисторическая стрекоза. Норд немного погонялся за ней, детеныш смеялся и выделывал фигуры высшего пилотажа.
– Хочешь, покажу идола, которого я изучаю? – предложила Ариадна, когда человек наконец ухватил её за хвост и закружил в воздухе словно ураган.
– Что за идол? – удивился Норд.
– Ты не знаешь?!
Ариадна вырвалась из рук человека и атаковала его сверху, вцепившись в ноги
– Рапа-Нуи – самое таинственное место на Земле. Здесь жило маленькое племя дикарей, они строили чудовищных каменных идолов, таких тяжелых, что поднять их сможет лишь портовый кран. У всех идолов – разные лица!
Заврик отпустил Норда и повис перед ним в воздухе. Махнул лапой вдаль:
– Они там, вдоль побережья стоят, на севере. Летим?
Норд прищурился и быстро оглянулся на лагерь.
– А как же остальные?
– Они вчера работали весь день и сильно устали, долго будут спать.
Человек промолчал. Почувствовав его нерешительность, Ариадна переключила крылья на полную мощность и потащила гостя за собой.
– Поздно! – торжествующе заявил детеныш. – Мы уже летим.
Норд не ответил. Ещё раз взглянув на небо, он внимательно осмотрел горизонт и перевёл глаза на заврика.
– Так и быть, летим. Только сними свой треккер.
Удивленная Ариадна обернулась:
– Зачем?
– Если Тек'кен узнает, что мы одни летали смотреть идолов, он обидится... – пояснил Норд. – А треккер всегда можно проследить.
Детеныш фыркнул с таким видом, словно говорил «ох уж эти взрослые».
– Ладно... – сняв с лапы колечко треккера, она подлетела к ближайшей пальме и аккуратно надела его на вершину. – А почему ты не снимаешь свой?
– Это не треккер, – улыбнулся Норд. Пальцы невольно огладили кольцо на запястье. – Это... часы.