Приручить единорога (Странное предложение) - Айрис Джоансен страница 3.

Шрифт
Фон

Усадьба — богатый, изысканный и надменный дом — сияла в свете ландшафтных светильников словно искусно ограненный бриллиант в зеленом обрамлении огромного ухоженного сада. И Жанна ни капли не сомневалась, что этот бриллиант очень тщательно охраняется.

Со всех сторон территорию поместья окружал двенадцатифутовый забор из бурого песчаника. Попасть внутрь можно было только через кованые декоративные ворота, но они были заперты, а сразу за ними виднелась будка охранника. Жанна знала, что обращаться к охране с просьбой пропустить ее на территорию частного владения было бы не только бесполезно, но и глупо, поэтому она, слегка сбавив скорость, поехала дальше по шоссе, которое огибало поместье с востока. Но лишь только поворот скрыл от нее ворота, она сразу съехала с ленты дороги и, загнав машину поглубже в густую эвкалиптовую рощу у самой ограды, заглушила мотор.

Глядя на высокую каменную стену, Жанна только тяжело вздохнула. Вблизи она казалась еще более высокой и совершенно неприступной, как стена Иерихона, а у Жанны не было с собой самой завалящей дудочки (автомобильный гудок, естественно, не в счет), дунув в которую, она могла бы разрушить преграду.

Не без труда справившись со вдруг овладевшими ею робостью и нерешительностью, Жанна открыла дверцу и выбралась из машины. Нет, у нее не было трубы, но зато в багажнике «Шеветты» лежала длинная веревка с трехлапой «кошкой» на конце. Она знала, что пробраться на территорию поместья будет не легко, и заранее подготовилась. К счастью, каменная стена оказалась неровной, так что в ней можно было отыскать удобные углубления и выступы. Если бы вместо стены из глыб песчаника она наткнулась здесь на гладкие бетонные плиты или на плотную кирпичную кладку, ей пришлось бы во много раз труднее.

Захлопнув дверцу машины — звук получился таким громким, что от страха Жанна даже вздрогнула, — она обошла «Шеветту» и открыла багажник.

Минут через десять — слегка задыхаясь и вытирая со лба нервную испарину — Жанна уже оседлала забор и, вытянув веревку из зарослей ветвей внизу, перебросила ее на другую сторону. Спускаться оказалось намного проще, чем подниматься, и меньше чем через минуту она уже стояла на земле. Выпустив веревку из рук, Жанна рассеянно потерла обожженные ладони о свой защитного цвета комбинезон и неожиданно ощутила прилив уверенности, вызванный победой над первым препятствием. Похоже, она неплохо справилась с этой акробатической задачей. Теперь ей нужно было как-то пробраться сквозь этот девственный лес к самому дому и найти вход, который — она была уверена в этом — вряд ли охраняется одним из драконов в человеческом облике, которых было полным-полно в сан-францисском офисе мистера Сэнтина.

Не дав себе ни минуты на раздумье, Жанна решительно двинулась в ту сторону, где, как ей казалось, располагался сам дом, и вскоре наткнулась на узенькую утоптанную тропинку. По ней можно было идти гораздо быстрее, и Жанна решила воспользоваться ею, хотя тропа, как ей показалось, слегка отклонялась от того направления, которое ей было нужно. Впрочем, Жанна надеялась, что все дороги здесь в конце концов ведут к дому. Пусть она потратит немного больше времени, но зато не исцарапается о ветки, не запыхается, и предстанет перед Сэнтином в приличном виде, а не как щенок после драки.

Она уже мысленно поздравляла себя с успехом — как ни странно, пока все шло как по маслу, хотя Жанна, разумеется, не имела никакого опыта в подобных делах, — когда позади нее раздался звук, от которого вся уверенность Жанны сразу испарилась, и она остановилась как вкопанная. Страх, первобытный примитивный страх охватил ее с такой силой, что Жанна затряслась как осиновый лист на ветру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке