Великий пост в произведениях русских писателей - Сборник "Викиликс" страница 4.

Шрифт
Фон

 За что содержишься?

Молчание.

 За что он?

Квартальный, поглядывая поспешливо на арестанта, назвал его преступление.

Странное и отвратительное дело.

 А кто же другой участник?

 Художник тут, сейчас увидим.

 Я его оговорил напрасно,  сказал арестант.

 Зачем же оговорил?

 Так, по злобе.

 Лжет,  вмешался квартальный.  Взяли вместе, сознались и говорили в одно слово, а теперь надумались.

Вышли из камеры.

 Скажите, пожалуйста,  спросил я квартального,  что дало повод подозревать такую странную связь?

 Ничем не занимался, а жил хорошо, ну и стали за ним смотреть; а тут случился обыск: нашли бриллиантовые кольца, тонкое белье и другие вещи, ему не следующие; стали спрашивать: откуда взял,  все и вышло наружу.

 Сами сказали?

 Сами.

Следующий N молоденький француз с розовыми щеками, одет в полинявшие светлые панталоны из летнего трико и сюртук из той же материи. У него в комнатке чисто, на столе лежит какая-то книга, и кровать закрыта одеялом. Он содержится по делу о фальшивых ассигнациях. Оправдывается и говорит с чистым парижским акцентом.

Дальше молодой мужик с совершенно глупым лицом «по оговору воровства». Лицо немытое, чернее грязной онучи, на койке скомкана свитенка, и больше ничего нет. Вонь душит так, что нельзя говорить. Во всей фигуре арестанта заметна совершенная опущенность.

 Откуда ты?  спрашивает г. Л.

 Из тюрьмы.

 Давно был у допроса?

 Три недели.

 Это необходимый вопрос,  сказал мне г. Л., когда мы вышли из камеры.  Если недавно допрашивали, значит, дело идет, а если давно не было допроса, то нужно как-нибудь пододвигать.

 А что называется давно?

 Ну вот, например, три недели это давно.

Я вспомнил одного моего знакомого англичанина, с которым мы почти ежедневно видимся в течение полугода и который никак не привыкнет, что на вопрос: который час? ему отвечают: пятый или десятый. Он всегда ожидает, что ему скажут тридцать две минуты пятого или сорок семь минут десятого, и сердится, что люди так не точно выражаются о драгоценнейшем сокровище, о времени. Что, если бы он послушал, как дорожат этим сокровищем в 3-й адмиралтейской части! Впрочем, пренебрежение временем, точно так же, как и неуважение к своему слову, у нас делается по простоте; это, похоже, отличительные черты, характеризующие нашу отчизну.

Я помню, что лет пять назад в самый разгар винокурения на одном заводе в П-ской губернии недоставало рабочих. Является артель человек в 15.

 Хотите работать, братцы?  спрашиваю я.

 Да, наймаемся,  отвечает артельный староста.

 Откуда вы?

 С ского завода.

 Что же вы там не работали?

 Да так.

 Как так?

 Не подхоже нам там работать.

 Харчи, что ли, плохи?

 Да и харчи.

 А расписку у управляющего взяли?

 Нет, расписки нету-ти.

 Так как же я вас приму? Может, вы там забрали вперед?

 Ничего. Что вы опасаетесь?

 Да не могу, братцы. Дело соседское, еще история из-за вас выйдет.

 Ничего,  отвечают несколько голосов.  У нас из этого просто. Вам какое дело? Мы наймаем-ся и только.

 Нанимайте,  шепчет мне стоящий возле меня подкурок.  Что нам за дело? Нешто мало этого бывает? У нас из эвтого просто,  прибавляет он в виде неопровержимого аргумента.

Поприсмотревшись, и я понял, что все это действительно очень просто, и даже перестал опасываться принимать рабочих, не исполнявших своих обязанностей к прежним нанимателям, потому что не принимал их я, они шли к соседу и нанимались у него по той же самой простоте. Видно, не нами эта простота началась, не нами она и кончится: только мой знакомый англичанин никак этого не возьмет себе в толк, отчего у нас изо всего так просто, и я объясняю себе его недальновидность вредными последствиями западной цивилизации.

Но возвратимся к тюрьме 3-й адмиралтейской части.

В первой комнате третьего этажа, расположенной точно так же, как второй, сидит опять молодой француз. Ему на вид лет 20; одет в поношенный суконный сюртук; в комнате все в порядке, постель закрыта одеялом. Арестант говорит прекрасным парижским языком и жалуется на медленность по его делу. Он содержится за то же преступление, как и первый француз, которого мы видели в одной из одиночек второго этажа. Рядом с его комнатой комната художника, обличаемого в одинаковом отвратительном преступлении с русым парнем, который содержится во втором этаже.

К сожалению!!! По просьбе правообладателя доступна только ознакомительная версия...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги