Фанты. Желание демона - Ксения Винтер страница 3.

Шрифт
Фон

 Добрый вечер, Марфа Ивановна, Лиза,  мужчина слегка склонил голову в знак приветствия. Девушка про себя отметила, как жутко блестели его глаза, словно отражая неясный лунный свет у них за спинами.  Вы выбрали не самое удачное время и место для променада. Полагаю, это связано с тем, что Степан Семёнович всё-таки пополнил число преставившихся.

 Мы не позволим вам его сжечь!  запальчиво воскликнула Лиза, сделав шаг вперёд.  Он был хорошим человеком и заслужил, чтобы его похоронили по-христиански.

 Что же в таком случае вы не принесли его в церковь на отпевание?  слегка наклонив голову на бок, с иронией спросил мужчина.  Да и положенные три дня ждать не стали Хотя, последнее как раз понятно. Осень нынче тёплая, труп быстро начнёт разлагаться и смердеть.

Его слова прозвучали не хуже пощёчины: Лиза отступила и бросила испуганный взгляд в сторону прабабушки, ища у неё поддержки.

 Мы в твои дела, господин доктор, не лезем,  сухо проговорила Марфа Ивановна, оттесняя девушку себе за спину.  И ты, будь добр, не лезь к нам.

 Вы все в этой деревне роете себе могилу,  обманчиво спокойным, ровным голосом проговорил Яков Петрович.  Не выполняете моих рекомендаций, через одного отказываетесь сжигать тела, не соблюдаете карантин. Основная масса заперлась в церкви и беспрестанно молится. Уж не знаю даже, чем они там питаются вот трупы выкидывают на улицу по несколько раз в день это да.

 Не серчай на них, Яков Петрович,  тихо отозвалась на его обличительную речь старушка.  Мы ведь люди тёмные, необразованные. Живём так, как положили предки. По их завету и умрём, раз Бог так решил.

 Что, даже правнучку не пожалеете?  мрачно уточнил мужчина.  Я могу понять вас, Марфа Ивановна, вы своё уже пожили. Но Лиза-то совсем ещё ребёнок! Её вам не жаль?

Старушка недовольно поджала губы.

 Как Бог решил так и будет,  негромко, но уверенно проговорила она.  Смилуется выживем все. А нет, значит, такова судьба.

Яков Петрович в сердцах сплюнул себе под ноги и, отлепившись от креста, сделал несколько шагов вперёд, вперив горящий взгляд в бледное лицо девушки.

 Лиза, ты тоже так считаешь?  прямо спросил он у неё.  Готова умереть по прихоти какого-то невидимого Бога, так и не познав всех прелестей жизни? Не став никому женой и не узнав радость материнства?

Лиза крепко стиснула пальцы на ручках тачки.

 Умирать всегда страшно. Но никто не может идти наперекор своей судьбе.

 А если я изменю твою судьбу?  Яков Петрович преодолел расстояние, разделявшее их, и осторожно накрыл девичью ладонь своей рукой.  Я могу увезти тебя в город. Да, я небогат, но моих средств хватит, чтобы обеспечить нам с тобой сытую жизнь.

Лиза вздрогнула и с изумлением посмотрела на врача.

 Вы что же, предложение делаете мне, Яков Петрович?

 Не слушай его, Лизавета,  не дав мужчине ответить, отрезала Марфа Ивановна, вырывая руку правнучки из ладони фельдшера и оттесняя того в сторону.  Он гладко стелет, да жёстко спать будет. Увезёт тебя в город, подальше от родных, от друзей, и поминай, как звали.

 Лиза,  Яков Петрович вновь обратился к девушке, с мольбой глядя ей в глаза.  Прошу тебя

 Простите, Яков Петрович,  девушка смущённо потупила взор.  Я не могу.

 Не по нраву я тебе?  сухо осведомился лекарь.  Или ты отказываешь мне, потому что Марфа Ивановна требует?

 Бог велит нам подчиняться воле старших. Я не пойду поперёк желания бабушки.

 Ясно,  Яков Петрович окинул обеих женщин презрительным взглядом.  Что ж, воля ваша. Я хотел всё сделать по-хорошему. Но, видимо, придётся по-плохому.

Мужчина щёлкнул пальцами на правой руке: земля под старушкой разверзлась, и женщина с громким вскриком провалилась вниз, после чего дыра исчезла, словно её и не было.

Лиза, задохнувшись от ужаса, попятилась, но, запнувшись о колесо тачки, потеряла равновесие и опрокинулась назад, больно ударившись спиной о какой-то камень. В эту же секунду всё её тело от щиколоток и до самой шеи оплели верёвки, образовав своеобразный кокон, в котором даже вздохнуть было трудно, не то что пошевелиться.

Раздался ещё один щелчок, посреди тишины кладбища прозвучавший как выстрел, и Лиза ощутила, как какая-то неведомая сила подняла её в воздух.

 Так-то лучше,  удовлетворённо кивнул Яков Петрович, когда куколка с девушкой подплыла к нему.

Лиза с ужасом наблюдала, как мужская фигура меняется, прибавляя в росте и раздаваясь в плечах. Знакомые черты лица заострились, нос приобрёл неуловимое сходство с орлиным клювом. Очки исчезли, и ничего теперь не скрывало полыхавших адским огнём янтарных глаз, а из абсолютно лысой макушки выросли два изогнутых бараньих рога, недвусмысленно свидетельствующих о природе стоявшего перед девушкой существа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги