Марионетка Тьмы 2. Ловушка для инквизитора - Ирина Варавская страница 2.

Шрифт
Фон

 Ее светлость герцогиня дэ Аншэри, урожденная маркиза дэ Рион Лэдвальд!  зычным голосом объявил церемониймейстер. Матроны под елкой перестали судачить о нравах молодежи, прочие гости выстроились по обе стороны подножия лестницы.

Леди Регула величественно спустилась по ступеням. Она приветствовала каждого из них вежливым кивком головы. Ее миндалевидные глаза цвета красного дерева искали в толпе высокую фигуру непокорного сына, но неизменно натыкались лишь на пристальные взгляды гостей.

Слухи о проступке Дэланакара охватили город со скоростью пожара на лесопильне. Его присутствие на балу расставило бы точки над "i"  дескать, он ни в чем не виноват, поэтому ему незачем и скрываться. Но вместо этого он снова ставит ее в неловкое положение. Как тогда, в столице, когда леди Регуле пришлось одной предстать перед императором в день восхождения того на престол. Хвала богам, его императорское величество Дририй Первый во время церемонии помазания слегка переусердствовали со священным вином. И единственным, что пользовалось его вниманием, было декольте одной из фрейлейн императрицы, а вовсе не дворяне, лобызающие край парадной мантии. Чего не сказать о Дворе. Ядовитые насмешки летели ей в спину, пока она была в Хрустальном Граде.

Из-под лестницы вынырнул поверенный и подал ей руку, стоило ножке в изящной туфельке ступить на последнюю ступень. Какой стыд! По правилам это должен был сделать Дэланакар.

 Моя госпожа, вы прекрасны!  Бобикас, длинный, как жердь, и похожий на плешивый сучок с пышными усами, расплылся в подобострастной улыбке.  Ваши глаза сияют столь ослепительно, что даже солнечные лучи

 Заткнись, Бобикас! Где мой сын?  прошипела герцогиня, одновременно улыбаясь графу дэ Фиртелле. Поверенный следовал за ней с небольшой коробкой в руках и подал ей маленький символический подарочек, которым она одарила графа в честь наступающего праздника.

 Он в кабинете, выходить не собирается,  шепнул Бобикас, шевеля усами.  Обещал порубить меня на кусочки отцовским мечом, если я еще раз притащусь.

 Ты сказал, что я его умоляю?  Из-за негодования голос вампирки прозвучал чуть громче, чем позволяли приличия.

Граф решил, что она обращается к нему и удивленно застыл. Ему тут же сунули под нос руку для поцелуя, унизанную перстнями. Каждый из них стоил годового бюджета небольшого городка в какой-нибудь заштатной Пещере, но это мало волновало леди Регулу во время последнего визита фамильного ювелира. Как и проблемы нищих и обездоленных за стенами ее замка, которых вдруг обуяла зависть. Главное, что камни были крупные и хорошо переливались. Граф усердно и с почтением облобызал хозяйскую длань, колупнул клыком огромный рубин и пропыхтел нечто одобрительно-поздравительное.

 И вам всего наилучшего, граф,  улыбнулась герцогиня, украдкой вытирая перстень о рукав поверенного.  Пойди и скажи ему, что, если он сейчас же не выйдет к гостям, я приду к нему сама!

Бобикас давно привык, что она не терпит замешательства. Он тут же ринулся исполнять приказ, прихватив с собой и коробку с подарка ми, но был схвачен за шиворот парадного костюма властной рукой.

 Ты куда, болван?  зашипела герцогиня.  Пойдешь, как только я раздам все подарки!

Поверенный поплелся следом за ней с самым тоскливым видом. Он в очередной раз оказался между молотом и наковальней.

Глава 2. Инквизитор за решеткой

Дэлан отсиживался в кабинете покойного отца третий час подряд и старался не замечать льющейся со стороны бального зала музыки. В этом году мать превзошла саму себя устроила роскошное празднование по случаю Миллениума, но он понимал, для чего все было задумано. И это выводило его из себя. Да, не так, как те двое суток, что он провел сначала в допросной Управления, а затем разыскивая Колючкину по всему Бьёрсгарду, но все же.

Вампир забросил ноги в начищенных сапогах на крышку стола и увидел в носках свое отражение. И это никак не улучшило настроения.

Все-таки стоило взглянуть на праздничный костюм до того, как портной матери закончил работу. Столько камней и золотого шитья он видел разве что на первых полосах газет в день коронации императора Дририя. Хуже было только одно: ему придется выйти к гостям и повести мать в первом танце. Иначе в ближайшие тысячу лет она так и будет подвергать его пытке увещеваниями. Стоило остаться в Управлении и попросить у дэ Гаркхата политического убежища.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке