Воронов дар. Изнанка прошлого - Руслан Муха страница 6.

Шрифт
Фон

Положил перед отцом шар памяти на стол, призывно протягивая руку отцу. Все равно он и так уже злится на меня, значит, начнем с дуэли. Известие о ней наверняка подольет еще больше масла в огонь, но по крайней мере он перестанет молчать.

Положил перед отцом шар памяти на стол, призывно протягивая руку отцу. Все равно он и так уже злится на меня, значит, начнем с дуэли. Известие о ней наверняка подольет еще больше масла в огонь, но по крайней мере он перестанет молчать.

Посмотри, дружелюбно предложил я.

Папа словно бы этого только и ждал, резко подался вперед, рывком схватив шар памяти, но брать меня за руку и смотреть воспоминания не спешил.

Как давно ты начал общаться с Инесс Фонберг? задумчиво катая шар памяти по столу, спросил он. Голос его не был сердитым или раздраженным, скорее отстранённым и безучастным.

С того дня, как мы отправились в Хорийское княжество. Мы познакомились в капсуле гиперпетли ты и сам это помнишь.

Почему ты ни разу не упомянул, что вы общаетесь?

Не счел это чем-то серьезным. Общались и общались. Мы говорили о всякой ерунде, ничего особенного. Не знаю, зачем я ей нужен. Она часто говорила о моей уникальности, может из-за этого? я пожал плечами и с любопытством уставился на отца.

Отец неодобрительно покачал головой, задумчиво уставился перед собой, его взгляд наткнулся на шар памяти, он резко качнул его, убирая в сторону.

О чем вы говорили в последний раз? спросил он.

Она беспокоилась о моем здоровье, когда меня подстрелили. Сказала, что беспокоится. Еще я попросил ее об одолжении, и она не отказала.

Что за одолжения? настороженно уставился отец.

Все есть на шаре памяти. Взгляни сам и сразу поймёшь.

Но отец даже не взглянул на шар. Только издал тяжелый вздох и мрачно уставился перед собой. О чем он сейчас думал, сложно было догадаться. Но одно точно было ясно он злился на меня, все еще продолжал злиться, но я все еще никак не мог понять причину. Неужели всего лишь потому, что я не сказал про то что общаюсь с графиней? Нет, тут было что-то другое и отец почему-то не спешил мне рассказывать.

Что искали в нашем доме? И почему? осторожно спросил я. Я не понимаю, как это связанно с Инесс Фонберг. Ты можешь объяснить?

Отец тяжко выдохнул, даже не взглянув на меня.

Ладно, показывай, что у тебя там, сказал он, прокатив шар по столу и остановив в центре.

Отец явно пытался уйти от ответа и мне едва ли это понравилось

Не расскажешь, почему был обыск? с удивлением уставился я на него.

В нашем доме была прослушка, у нас нашли по меньшей мере пять «мух» это такой подслушивающий артефакт.

Кто подслушивал нас и зачем? с недоумением уставился я на него.

Отец нехорошо усмехнулся, сощурил глаза, испытующе уставившись на меня.

Ты что, думаешь, я в этом виновен? теперь был и мой черед злиться.

Нет, я так не думаю, резко ответил отец, но кажется мне, что ты меня обманываешь. Я слишком хорошо тебя знаю, сын, и сейчас вижу, что ты что-то скрываешь. Чувствую твоё притворство, вот только не могу смекнуть в чем дело.

Он снова испытующе уставился на меня.

Не понимаю, о чем ты, холодно ответил я, а отец нехорошо ухмыльнулся и закачал головой.

Ты, наверное, думаешь, что я ничего не замечаю, начал он тоном не предвещающим ничего хорошего. Не вижу, что ты изменился и странно себя ведешь. Самостоятельный стал Слишком самостоятельный! У тебя дела какие-то появились в которые ты нас с матерь не посвящаешь!

Я поджал губы, изобразив недоумевающую улыбку.

Вчера вечером я наткнулся на Савелия, отец улыбнулся, но и эта его улыбка была далеко не доброй. Кожа у Савелия была с эдакой легкой зеленцой. Я конечно же спросил у него, в чем дело, и он рассказал о твоих экспериментах.

Просто неудачный эксперимент, виновато улыбнулся я и развел руками. К тому же уже все прошло и Савелий в порядке.

Да, в порядке. Но насторожило меня другое. Откуда у тебя артефакт морока, Ярослав?

Мне его на время одолжила Ольга Вулпес.

Отец изумленно вскинул брови и снова усмехнулся:

Ольга Вулпес, значит. Теперь ты им, значит, доверяешь? Или изменил свое отношение к Ольге? А может и ко всем Вулпесам?

Ну, не совсем, медленно протянул я. В данном случае я их использовал. Можно это конечно и не лучший мой поступок, но то, как Виктор Вулпес поступил с нами тоже едва ли можно назвать добродетелью.

Виктор поплатился за это жизнью! зло возмутился отец. Хотя мы могли это избежать Могли поступить по закону.

Не могли, отчеканил я. Если бы мы ждали правосудия, оно бы и вовсе могло не произойти. Тебе ли не знать, как это бывает? Да и какая разница в конце концов? Их бы все равно казнили, когда выяснилась бы правда. я просто ускорил процесс.

И как давно ты стал таким циничны, Яр? вопрос был явно риторический, поэтому я отвечать не стал.

А отец тем временем продолжил:

Утром мне звонила мать и рассказала о зелье невосприимчивости морока. Они уже в Китежграде и завтра у Святослава состоится встреча с гильдией алхимиков. Он получит патент.

Я радостно заулыбался, но на лице отца не было и тени улыбки.

Объяснишь? вскинул он брови. Как тебе удалось создать такое зелье, имея минимальные знания в алхимии? И почему мы должны опередить Вулпесов? Ты крал это зелье?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора