Не факт, что и хорошее отношение поможет, не сдавалась она. Сам подумай в них уже почти нет японской крови, они будут слишком выделяться, когда подрастут. Это не может не сказаться на их характере.
С каких это пор аристократам не плевать на внешность? удивился я. Главное камонтоку.
Так-то оно так произнесла она неуверенно.
Хочешь их убить убивай, произнес я жестко. Но лично. Никаких слуг. А я свой лимит по убийству детей выработал на несколько лет вперед. Уж позволь мне сохранить остатки человечности.
Синдзи произнесла она неуверенно, но замолчала, так и не закончив.
Они младенцы, произнес я, не дождавшись продолжения. Чистый лист. Как мы их воспитаем, такими они и будут.
Ты прав, извини, вздохнула Атарашики. Не знаю, что на меня нашло. Просто Азуну вспомнила. И что эти твари с ней сделали.
В этот момент моя решимость умолчать о ее сестре дала трещину. Очень хотелось поведать, с кем мне недавно пришлось сражаться. Тем не менее я промолчал. Даже если и рассказывать, то уж точно не сейчас, посреди дороги.
Все нормально, я понимаю, принял я ее извинения.
Когда мы вошли в дом, Атарашики спросила:
Ты сейчас чем займешься?
Мм задумался я. Душ, перекус, и в общем-то свободен. Это если ты хотела что-то обсудить. А так Надо бы к Кояма съездить, Мизуки навестить да дела накопившиеся разгрести.
Вообще-то я и без поездки к Кояма обошелся бы, но Мизуки моя невеста, так что придется съездить. Типа правила хорошего тона.
Понятно, произнесла Атарашики. Тогда через пару часов у тебя в кабинете. Хочу послушать, что в Штатах происходило.
Разумное желание. Разве что можно было бы и до вечера подождать, но любопытство свойственно всем, в том числе и старой Атарашики.
Да я и за час управлюсь, пожал я плечами.
Кхм, кхм, дала о себе знать Норико.
Хотя ты права, встретимся через пару часов, поправился я.
Жена хочет вернувшегося с войны мужа в безраздельное владение Я не против. Она сейчас на четвертом месяце, так что никаких препятствий.
Что ж, улыбнулась Атарашики. Тогда я пойду к себе.
Угу, чуть кивнул я, глядя в спину уходящей женщине, после чего повернулся к стоящим рядом слугам: Так. Хочу выразить вам свою благодарность. Мы с вами отлично поработали. Чисто и без потерь. Молодцы. Жду вас сегодня на ужин, после чего наклонился к Норико и прошептал: Через двадцать минут пойду в душ, ты со мной?
Конечно, прошептала она в ответ. Душ это всегда прекрасно.
Улыбнувшись, вновь повернулся к остальным.
Все, народ, до ужина свободны. Сасаки-сан, Казуки за мной.
И, чмокнув Норико в уголок губ, направился в свой кабинет.
Зайдя в помещение, не останавливаясь направился к креслам, в одно из которых и упал.
Все, народ, до ужина свободны. Сасаки-сан, Казуки за мной.
И, чмокнув Норико в уголок губ, направился в свой кабинет.
Зайдя в помещение, не останавливаясь направился к креслам, в одно из которых и упал.
Куда их, господин? спросил Сасаки, чуть приподняв кейсы.
Да поставь куда-нибудь, махнул я рукой. Вон, у моего стола оставь. Казуки, иди сюда. Дождавшись, когда он подойдет, кивнул на свободное кресло. Твоя задача до вечера отвезти все в Хранилище. Сасаки-сан тебя сопроводит.
Сделаю, Синдзи-сан, кивнул Казуки.
Сасаки-сан, посмотрел я на него, маску отдадите уже в самом храме, до этого на вас защита парня и кейсов.
Понял, господин, чуть поклонился Сасаки.
И вот еще что, вынув из кармана прерыватель, кинул его Казуки. Это артефакт-прерыватель, который я снял с трупа сестры Атарашики.
Понятно, покрутил он его в руках, после чего резко вскинулся. Что?!
Атарашики ни слова, продолжил я. Ни про артефакт, ни уж тем более про то, откуда он у меня. Знать про данный факт ты обязан, но держи его при себе. Те, кто был со мной в Штатах, все знают, но тоже будут молчать.
Как скажешь, Синдзи-сан, произнес он неуверенно. Но, может Нет, прошу прощения. Я все понял и буду молчать.
С этим разобрались, кивнул я. Прерыватель положишь куда-нибудь Даже не знаю Рядом с луком его положи, кивнул я в сторону своего рабочего стола, возле которого стояли принесенные Сасаки кейсы. В реестр его не записывай. Точнее, не записывай как новый артефакт. Просто напротив прерывателя допиши: две штуки.
Сделаю, подтвердил Казуки полученные указания. А что делать с родовыми хрониками? Записывать-то случившееся все равно придется.
Атарашики спихнула хроники на меня, усмехнулся я. Она их вообще сторонится.
Что понятно старушка много лет записывала туда хронику упадка рода и ничего, кроме негатива, тот талмуд для нее не несет. Кстати, надо бы новый организовать, старая книга уже заканчивается. А ведь есть еще электронная версия, плюс надо написать что-то типа доклада, распечатать и поставить отдельно к таким же папкам Гемор. Может, и не в памяти дело, а в том, что Атарашики банально задолбалась заниматься этими бумажками. Черт, забыл предупредить всех, кто со мной был, чтобы они тоже рапорт написали. Вся эта фигня так же в архивах осядет.
Не надо на меня так смотреть, Синдзи-сан, произнес Казуки нервно. Это ты глава, и хроники на тебе. Мне и Токусимы хватает.