Гладкая поверхность озера пошла рябью, как в ветреный день, а потом забурлила, выстреливая в воздух струи ледяной воды. Кончики пальцев у меня засветились, когда магия, которой в последнее время я пользовалась редко, пролилась из меня прозрачным, почти невидимым пламенем, от которого листья у меня под ногами начали медленно тлеть.
— Не надо, Аранвейн. Ты прилетел, чтобы поставить меня на место или еще зачем-то? — вода в озере пошла кругами, раскручивая воронку водоворота, когда драконий царь широко улыбнулся.
— Вот это уже Еваника, которую я знаю. Все, ведунья, прекращай балаганные фокусы, я по делу пришел.
Ну вот, я же говорила.
— Разве?
— У Ритана и Вильи свадьба на днях. Я прилетел с приглашением.
Вода в озере моментально успокоилась, а я озадаченно потерла лоб, глядя на невозмутимого драконьего царя, который, как мне казалось, с удовольствием бы пояснил, каким ребячеством выглядела моя выходка, но решил промолчать.
— Чего же раньше не сказал? — И, самое главное, почему мне ничего не сказала Вилька? Переписывались мы с ней раз в месяц, как минимум, и, насколько я помню, ни в одном из ее писем не было ни слова о грядущей свадьбе. Чаще подруга то изливала душу в жалобах на мужское население в целом и на одного отдельно взятого дракона в частности, то спешила поделиться счастьем от очередной выходки Ритана с романтическим уклоном. Но вот о том, что Вилья решила наконец-то остепениться, слышу впервые.
— Тебя поначалу встряхнуть надо было. Чтобы ты согласилась на небольшую авантюру.
— Какую же? — осторожно поинтересовалась я. Дракон только улыбнулся еще шире.
— Полетели в Серебряный Лес. Прямо сейчас. Свадьба состоится через день, только если те двое опять не переругаются.
— Прямо сейчас? — я озадаченно опустила руки, мрачно разглядывая длинный подол королевского одеяния. — Ты уверен, что это хорошая идея — лететь туда налегке? Я ж в этом платье измучаюсь в дороге.
— Уже хорошо, что ты задумалась о том, что ничего с собой не берешь, а не о том, что королеве, вообще-то, нельзя покидать свое королевство просто так — без предупреждения ближайших подданных, охраны и всей той мишуры, которая обычно сопровождает отъезд правящего лица государства, — Аранвейн поднял шаль с земли, отряхнул ее от опавшей листвы и набросил мне на плечи. — Вот когда порадуешься, что я гораздо более опытный правитель, нежели ты, и уже обо всем позаботился. — Он указал на небо, где над деревьями нарисовалась хрупкая фигурка в развевающихся одеждах. — Смотри.
Светлые с черной каймой крылья мелькнули в воздухе, а спустя полминуты на берег приземлилась Хэлириан, через плечо которой висела моя походная сумка, объем которой не раз выручал меня в дороге. Судя по тому, как заговорщически переглянулись Верховная жрица Андариона и царь Алатырской горы, они сначала имели долгий разговор с глазу на глаз, а потом решили и меня втянуть в затею, абсолютно не подходящую королеве. Но столь подходящую для бесшабашной ведуньи.
— Ева, может, ты наконец снимешь с меня свой походный арсенал? — возмутилась Хэл, явно вспомнив о временах, проведенных у костра в местах, отмеченных на росских картах "черной меткой". — Как ты с ней столько времени ходила, понятия не имею, она же жуть какая тяжелая!
— Привычка — вторая натура, — хмыкнула я, снимая с запыхавшейся жрицы ношу и заинтересованно заглядывая в нее. Опаньки, да там помимо имущества ведуньи, которое никто, я в том числе, и не подумал вытряхнуть и разложить в подобающем порядке, прибавился новенький меч в наспинных ножнах, оголовье которого тускло блеснуло в холодных лучах осеннего солнца. Неудивительно, что сумка казалась такой тяжелой — видимо, меч клали последним, вот он и отягощал своим весом хрупкую, не привыкшую к подобным ношам жрицу.