Добрый вечер, милорд, я сделала реверанс.
Мисс Руа. Он подошел ко мне, выдержав паузу, во время которой я не могла подняться по этикету. Проходите. Присаживайтесь.
Он даже отодвинул стул, что показалось мне невероятно галантным. Невысокий, сероглазый мужчина с грубоватыми чертами и светлыми волосами. Плотного телосложения, но назвать его грузным язык бы не повернулся. Для своего возраста (немногим за пятьдесят) граф Вудворд выглядел превосходно. Ухоженное лицо, густая борода и холеные руки с крупными круглыми ногтями. Эти руки и пододвинули на край стола конверт, подписанный «Для мисс Шарлотты Руа». Почерк был резкий и неразборчивый, таким обычно пишут аптекари.
Это передали вам, от мистера Ваттинга. Граф обошел стол и опустился в кресло, сцепив пальцы в замок. Насколько я понимаю, у вас все сладилось?
Да! воскликнула я, но тут же добавила тише, как и положено: Да, милорд! Слов нет, чтобы передать, как я вам благодарна! Вот только решительно не понимаю, почему конверт для меня принесли вам. Я ведь оставила мистеру Ваттингу свой адрес.
Вы что-то имеете против? Он нахмурился, и я покачала головой.
Нет, просто для вас это лишнее беспокойство.
Ах, это, отмахнулся граф. Пустяки. А благодарность, мисс Руа, не всегда измеряется словами. Но это тоже пустое. Приятно, что смог вас порадовать.
Я улыбнулась и потянулась к конверту, но граф неожиданно перегнулся через стол и придержал его пальцами.
Говорят, ваша картина называется «Девушка в цепях».
Ах, это, отмахнулся граф. Пустяки. А благодарность, мисс Руа, не всегда измеряется словами. Но это тоже пустое. Приятно, что смог вас порадовать.
Я улыбнулась и потянулась к конверту, но граф неожиданно перегнулся через стол и придержал его пальцами.
Говорят, ваша картина называется «Девушка в цепях».
Да, милорд.
И о чем же она?
О свободе, ответила я, точнее, о девушке, которая обретает свободу.
Свободу? От чего?
От условностей мира. От всего, что мешает ей быть счастливой.
Вот как, граф кивнул. Необычный сюжет. Ну а вы сами, мисс Руа, какой видите свою дальнейшую жизнь?
Я?
Прямота вопроса поставила меня в тупик. И дело было вовсе не в том, что я не знала, чего хочу, знала, и даже больше, просто привыкла жить, не загадывая. Но не загадывая и не мечтая разные вещи. Мечтать мне никто не мог запретить, а вот загадывать наперед себе дороже.
Я хочу писать картины, ответила серьезно. Возможно, это был не совсем правильный ответ человеку, который платит тебе жалованье гувернантки, но по крайней мере, он был честным. Хочу открыть художественный салон, выставлять там свои работы и работы всех, кто не может изыскать возможность выставляться. Хочу домик у моря Простите, милорд.
Последнее точно не относилось к теме, но граф сцепил руки в замок и откинулся на спинку кресла.
Продолжайте.
Продолжать, в общем-то, пока нечего, призналась я. Это все.
А что же семья, дети? О них вы думали, мисс Руа?
Наверное, думала. Но не так, чтобы очень. Конечно, пару раз я представляла рядом с собой маленькую девочку в симпатичном платьице и мальчугана, пускающего кораблики, но дальше этого дело не заходило. Тем более что думать о семье, пока нет возможности ее создать как-то глупо. И тем более глупо думать об абстрактном мужчине, который сделает тебя счастливой, и которого сделаешь счастливой ты. Точнее, думать-то можно, но это все опять же мечты, а мне как никому другому пристало отличать мечты и фантазии от реальности.
Да неправильная я какая-то мисс.
Не особо, милорд.
Хм, граф потер подбородок. Как вам нравится место у нас?
Очень, искренне ответила я. Вы очень ко мне добры, леди Вудворд и леди Лина тоже.
Да-да, рассеянно ответил он. И что же, мой сын делает успехи?
Определенно, ни разу не покривила душой.
Конечно, Илайджа был далек от образцового ученика, но образцовость мне всегда казалась излишней. Достаточно, что он проявляет рвение к тому, что ему нравится тот же вэлейский, например, он с удовольствием заучивает новые слова и бегло читает. Его привлекает современная литература (если не надо учить стихи). Впрочем, стихи учат обычно из классики, а я смутно представляю себе ребенка, которому классика понравится.
И все-таки место гувернантки далеко не предел ваших мечтаний. Я правильно понимаю, что вы хотите, м-м-м свободы?
Он как-то мягко раскатал это слово на языке, и получилось не совсем то, чего я хочу. На мой взгляд свобода более резкая. Дерзкая.
Но графу об этом я, разумеется, не сказала.
Да, ответила честно. Но милорд, вы можете не сомневаться, что пока я занимаю это место, я отношусь к этому со всей серьезностью.
Чудно, пробормотал граф. В какой-то миг у меня возникли сомнения, что он вообще меня слушал, потому что смотрел он куда-то вниз, ниже моего подбородка. Чудно. Что же, не стану вас больше задерживать, мисс Руа.
Он поднялся, и я поднялась следом.
Не забудьте, граф кивнул на конверт. Вам наверняка не терпится узнать, что внутри.
Да. Спасибо, милорд!
Я присела в реверансе перед тем, как выйти, а очутившись в коридоре, не утерпела: распечатала письмо еще по дороге в холл. В конверт оказался вложен договор на представление картины в музее искусств, с обязательным письменным подтверждением, что «Девушка» и ее сюжет принадлежит мне, а еще пять контрамарок на открытие выставки. Каждое приглашение на одно лицо, не именное.