Возьмите.
Хриплый голос заставил подпрыгнуть. Стоявший позади мужчина шагнул ближе. В полумраке холла я отчетливо рассмотрела маску, прикрывающую большую часть лица, и руку, протягивающую платок.
Спаси
Не говоря ни слова, он направился дальше по коридору. Слегка прихрамывая и сутулясь.
бо, закончила я, глядя в удаляющуюся спину.
Пятнышки оттерлись быстро, и, наскоро затолкав платок в сумочку, я поспешила в кабинет. Секретарь, оценив мой вид, предложил разместить пальто на вешалке, чему я была несказанно рада. Забрызганную шляпку водрузила туда же, оставшись в скромном серо-голубом платье с камеей на воротнике.
В кабинете мистера Ваттинга было светло. Солнце плескалось в гранях стеллажей с книгами и полировало лысину владельца. Наверное, при желании в нее можно было смотреться, как в зеркало. Едва успела подумать, что в голову от волнения лезет всякая ерунда, как сам он, невысокий полный джентльмен в костюме-тройке, поднял на меня взгляд. От волнения под перчатками вспотели ладони, но я все-таки сделала книксен (насколько позволяла болтающаяся за спиной туба) и поздоровалась.
Мисс Руа. Проходите, присаживайтесь.
Я подхватила тубу поперек и поставила ее у стола, устроившись в предложенном мне кресле.
Значит, вы протеже Грэгори.
От меня не укрылось, что графа он назвал по имени, а вот «протеже» неприятно резануло слух.
Не протеже, гувернантка его сына, поправила я. Граф Вудворд узнал о том, что я пишу картины, и был очень любезен, когда
Конечно-конечно, перебил меня директор музея. Ну, покажите, что у вас там.
Я быстро стянула перчатки и осторожно достала картину.
Над ней я работала более полугода, она занимала все мои мысли и все свободное время да что там. Я не могла спать, не могла есть, а едва вернувшись с занятий с Илайджей, сразу бежала к мольберту. Иногда вспоминала о том, что надо поесть глубокой ночью, а иногда не вспоминала вообще. Валилась с ног от усталости, но все-таки вставала пораньше, чтобы успеть добавить несколько штрихов. И вот теперь осторожно развернула холст, расстелив его на столе перед мистером Ваттингом. От волнения руки дрожали, но я даже не уронила крышку тубы себе на ногу (как сегодня утром, когда собиралась).
Гм Он едва скользнул взглядом по картине, а потом перевел его на меня. Это вы написали, мисс Руа?
От того, как это было сказано, краска залила щеки.
Разумеется, я.
Пару секунд мистер Ваттинг буравил меня взглядом.
Вынужден вам отказать, сказал он и подвинул холст двумя пальцами в сторону.
Кабинет сузился до полотна, а потом снова растянулся в полный размер. Руки похолодели.
Но вы даже не взглянули толком.
Снисходительность сменилась раздражением.
Я слишком ценю свое время, мисс Руа, чтобы отчитываться перед вами о причинах своих решений. Поэтому прошу
Позвольте.
Как и в прошлый раз хриплый голос раздался из-за спины, только на сей раз подпрыгнули мы вместе с директором. Серебристый набалдашник коснулся стола, и пальцы мистера Ваттинга отпрыгнули от холста, словно его могли ужалить. Я же, напротив, замерла, глядя на трость, едва касающуюся уголка картины. И моего локтя. Затянутая в платье, я почему-то чувствовала ее, как раскаленную сталь на обнаженной коже. А еще присутствие у себя за спиной: мужчина стоял гораздо ближе, чем допускали приличия, но прежде чем я успела об этом заявить, меня уже обошли. Трость скользнула в его руку словно на невидимой нити, легла как влитая. Маска открывала только губы и подбородок, и я вдруг поняла, что смотрю на эти самые губы. Сжатые в тонкую линию.
Вспыхнув, отвела взгляд.
Ох Месье Орман, не знал, что вы заглянете сегодня. Безумно рад вас видеть! Директор музея как-то подозрительно засуетился. Право-слово, не тратьте время, хороший знакомый попросил посмотреть работу своей протеже, и я не смог ему отказать
Не знаю почему, но именно сейчас за «протеже» мне захотелось огреть его тубой.
Пауль, прекратил излияния Ваттинга мужчина.
Что?
Я просил называть меня только по имени.
Да, конечно. Лысина засверкала еще сильнее, директор полез за платком. Давайте проводим мисс и обсудим
Кто вам позировал? не обращая ни малейшего внимания на бормотание директора, спросил мужчина.
Взгляд сквозь прорези маски вонзился в меня, мешая дышать.
Никто, через силу ответила я, почему-то глядя на трость.
И на руку в перчатке, сжимающую набалдашник. Он сжимал его почти нежно, постукивая пальцами по взрезанному узором серебру, но меня не оставляло чувство, что сдави месье Орман чуть сильнее и металл раскрошится в пыль.
Я не могу позволить себе натурщицу, сбросив оцепенение, вернулась к картине. И потом, это скорее собирательный образ. Образ всех женщин Энгерии, освобождающихся от цепей жестких рамок. Это символизм. Свобода.
На картине была изображена девушка. Разлетающиеся прахом цепи, босые ноги, платье с неброским кружевом, и темные, льющиеся за спиной волосы. За стягивающими хрупкие запястья оковами, врастающими в стену, не было ничего, кроме размытой пепельно-серой дымки каменных стен и холода стали. Впереди раскинулось многоцветье красок и высокое небо: там, куда она делала шаг, ее платье обретало цвет так же, как обнаженные плечи и очертания города.