О, Морган! Твои предки прибыли сюда, переплыв западные моря! Ты наверняка сможешь построить лодку!
Только не я, мрачно сказал Морган. Меня учили сражаться и складывать числа. Я принц.
Тогда я тебе покажу, пообещала Танахайа и снова улыбнулась, хотя у нее продолжало болеть сердце. Так я смогу почтить память моего наставника Имано.
Сверчки гудели в сухой траве, когда они спускались по склону холма, и семена цеплялись к одежде Моргана, точно маленькие отчаянные беженцы. Солнце стало таким ярким, что ему пришлось набросить плащ и опустить капюшон на лоб.
Разговор о Свидетеле заставил Моргана со смущением подумать о вещах, которые он скрыл от Танахайи.
А может ли кто-то говорить с тобой, но без Свидетеля? спросил он у нее. Скажем, во сне?
Она бросила на него странный взгляд.
Возможно, некоторые адепты на такое способны, в особенности если они близки к Мастеру Свидетелю. Всегда существовали вопросы о Дороге Снов и достоверности полученных с ее помощью сообщений. Но я все еще молодая ученица. Я не знаю ответа, Морган.
Я не понимаю большей части того, что ты мне говоришь, признался он. Свидетель, Дорога Снов. Об этих вещах я слышал только в детских сказках. Но есть нечто, о чем я должен тебе рассказать. Он сделал несколько вдохов, как ребенок, делающий признание родителям. Ваша королева Ликимейя говорила со мной. В пещере с бабочками. Она говорила у меня в голове. Я ее слышал!
Я знаю.
Он в полнейшем изумлении посмотрел на Танахайю.
Ты знала?
Конечно. Случилось нечто странное, нечто невероятное неужели ты думаешь, что Адиту и Джирики не рассказали мне об этом после того, как я пришла в себя после вызванной ядом лихорадки?
Такая мысль не приходила ему в голову.
Значит, ты знаешь. Но ты не можешь знать и они тоже что она продолжает говорить со мной. В моих снах.
Ликимейя говорит с тобой в твоих снах? Ты уверен, что это она?
Да, ваша королева, сказал Морган. Но прошло уже некоторое время с тех пор, как это случилось в последний раз.
Танахайа задумчиво покачала головой.
Ликимейя не королева она Саонсера, титул куда более редкий и благородный, но я не стану сейчас пускаться в объяснения. Скорее расскажи мне, что она тебе говорила.
Морган поведал Танахайе все, что сумел вспомнить, но сны и слова Ликимейи были странными и сбивающими с толку, даже когда он услышал их в первый раз, и большая часть выветрилась из его памяти.
Когда Морган закончил рассказ, Танахайа долго молчала.
Эти тайны мне недоступны, наконец заявила она. С ними придется подождать до тех пор, пока я смогу поговорить с более мудрыми, чем я. Она издала тихий мелодичный звук, возможно, вздохнула. Но мне становится очевидно, что ты имеешь огромное значение в этой истории, Морган. Ты слышал слова спящей Саонсеры, видел Туманную долину, встретил ее чудовищного стража и выжил практически ни с одним представителем нашего народа такого не случалось. Течение судьбы занесло тебя в такие места, где смертные бывали очень редко или не бывали никогда. И я верю, что ты как и твой дед должен сыграть какую-то роль в делах моего народа, но какую мне пока неизвестно.
Эти тайны мне недоступны, наконец заявила она. С ними придется подождать до тех пор, пока я смогу поговорить с более мудрыми, чем я. Она издала тихий мелодичный звук, возможно, вздохнула. Но мне становится очевидно, что ты имеешь огромное значение в этой истории, Морган. Ты слышал слова спящей Саонсеры, видел Туманную долину, встретил ее чудовищного стража и выжил практически ни с одним представителем нашего народа такого не случалось. Течение судьбы занесло тебя в такие места, где смертные бывали очень редко или не бывали никогда. И я верю, что ты как и твой дед должен сыграть какую-то роль в делах моего народа, но какую мне пока неизвестно.
Какую-то роль в чем? Какое бы сильное впечатление ни произвели на Моргана слова Танахайи о его исключительности, они едва ли могли прогнать его растущую тоску по дому.
В части бесконечного сражения, которое никогда не кончается, ответила она. В войне между зидая и хикедая ситхи и норнами, как вы нас называете. Потому что это и твое сражение. Слишком часто смертные расстраивали планы хикедая. И они хотят уничтожить твой народ еще сильнее, чем мой. Из чего следует, что у вас нет выбора вы должны быть готовы присоединиться к сражению.
О какой войне ты говоришь? Я тебя не понимаю.
Конечно, не понимаешь. Как ты можешь? Но тебе необходимо знать легенды, принц Морган, в особенности если ты однажды станешь править другими смертными. И, если мой народ все еще будет здесь, когда придет твое время, ты должен нас понимать. А если мы уйдем, тебе придется учиться на наших ошибках.
Морган лишь махнул рукой, сдаваясь. Он знал: когда те, что были старше, собирались ему что-то рассказать, они это обязательно делали, и их не волновало, хочет он их слушать или нет.
Значит, ты собираешься не только научить меня, как строить лодку, но и преподать пару уроков истории?
Танахайа улыбнулась, и печаль ее улыбки показалась ему знакомой. На лице его отца часто появлялось такое же выражение в последний год его жизни, когда он уходил от семьи, чтобы вернуться к занятиям, отнимавшим почти все его время.