Восхитительно! Какое счастье, что я не упустила такое зрелище!
Я поднял глаза и увидел двух девушек. Одна была в белом платье и красном жакете, другая в желтой кофточке и брюках.
Прикажете повторить на бис? прорычал я.
Идиот с дробовиком вприпрыжку бежал ко мне, что-то несвязно выкрикивая. Я приказал ему заткнуться, с трудом поднялся, прохромал к забору приземляясь, я сильно ушиб колено и заглянул через него. Бык прогуливался ярдах в ста от меня, время от времени мотая головой. А посреди пастбища возвышался величественный монумент. Это был Ниро Вулф, застывший как изваяние со скрещенными на груди руками на пьедестале-валуне. Уникальное зрелище настолько захватывало, что я мог бы еще долго им любоваться. В позе и намека не было на утрату достоинства, напротив, она казалась величественной и даже немного волнующей.
Все в порядке, шеф? крикнул я.
Скажи этому парню с ружьем, отозвался Вулф, что я с ним поговорю, когда выберусь отсюда! И передай, чтобы он загнал быка в стойло!
Я оглянулся. Горластый тип менее всего на свете был похож на загонщика быков. Он выглядел тщедушным и испуганным в своем комбинезоне и джинсовой рубашке. Даже лицо его со свернутым набок носом казалось потрепанным. Тем не менее он напустился на меня:
Кто вы такие? Почему не повернули обратно, когда я вам кричал? Какого черта
Попридержи язык, приятель. Мы представимся позже. Ты можешь загнать быка в стойло?
Нет. И я хочу сказать
А кто может?
Никто. Все на ярмарке. Через час, наверное, вернутся. И я хочу сказать
Тебя никто не спрашивает. Или ты хочешь, чтобы он весь этот час томился на валуне со скрещенными на груди руками?
Он может сесть, в конце концов. Но главное пусть сию минуту уберется оттуда! Я охраняю быка.
От кого? Не от нас ли?
От кого угодно. Слушайте, если вы думаете, что это смешно
Я повернулся к нему спиной и закричал Ниро Вулфу:
Он охраняет быка! Требует, чтобы вы немедленно оттуда убрались! Загнать быка он не может, а те, кто может, будут здесь через час.
Арчи! прогремел Вулф. Когда я отсюда
Да нет же, ей-богу, я говорю правду! Мне этот бык нравится не больше, чем вам.
Воцарилось молчание. Затем с валуна послышалось:
Значит, через час?
Так он говорит.
Тогда тебе придется это сделать самому! Ты меня слышишь?
Да.
Вот и прекрасно. Лезь обратно и отвлекай быка. Прогуливайся перед самым забором. Там, кажется, была женщина в красном?
Значит, через час?
Так он говорит.
Тогда тебе придется это сделать самому! Ты меня слышишь?
Да.
Вот и прекрасно. Лезь обратно и отвлекай быка. Прогуливайся перед самым забором. Там, кажется, была женщина в красном?
Я оглянулся по сторонам:
Видимо, уже ушла.
Разыщи ее и одолжи эту красную штуку. Когда бык ринется на тебя, прыгай через забор. Повторяй так несколько раз и постепенно продвигайся к дальнему концу пастбища. Задержи его там, пока я не выберусь отсюда. Только пусть ему все время кажется, что он вот-вот до тебя доберется.
Ладно.
Что?
Я сказал: «Ладно!»
Хорошо. Приступай. Будь осторожен, не поскользнись на траве.
Когда я спросил девушку, не повторить ли для нее мой трюк, я подумал, что остроумно пошутил, но теперь Ее нигде не было видно. Вторая, та, что в брючках, сидела на заборе. Я уже открыл рот, чтобы навести справки, как ответ появился сам, причем с другой стороны. Откуда-то из-за деревьев вынырнула машина с откидным верхом и остановилась перед воротами. За рулем сидела девушка в красном, которая крикнула мне:
Идите сюда и откройте ворота!
Я, прихрамывая из-за ушибленного при неудачном приземлении колена, направился к ней, но парень с ружьем опередил меня, прыгая, словно гибрид козла и кенгуру. Когда я догнал его, он стоял возле машины, размахивая дробовиком, и цитировал свод законов про быков и про ворота.
Девушка нетерпеливо уговаривала его:
Не упрямься, Дейв. Не оставлять же его там! Она повернулась ко мне. Откройте ворота и, если хотите, залезайте в машину. Дейв закроет их за нами.
Но Дейв завизжал как полоумный:
Оставьте ворота в покое! Клянусь Богом, я буду стрелять! Мистер Пратт приказал стрелять, если кто-нибудь полезет на пастбище!
Чушь! заявила девушка. Ты уже нарушил его приказание. Почему ты не стрелял раньше? И теперь почему не стреляешь? Давай сбей его с валуна. Посмотрим, какой из тебя стрелок. Теперь она напустилась уже на меня: Так вы хотите спасти своего приятеля или нет?
Я поспешил отодвинуть засов и распахнул ворота. Бык сразу насторожился и развернулся в нашу сторону, наклонив голову набок. Дейв истошно вопил и размахивал ружьем, но мы не обращали на него внимания. Когда машина въехала на пастбище, я быстро забрался в нее, и девушка приказала Дейву закрыть ворота. Бык уже принял угрожающую позу и начал рыть копытами землю. Куски дерна так и летели ему под брюхо.
Тут я сказал:
Подождите-ка, вы думаете, из этого что-нибудь выйдет?
Не знаю. Попробуем. Или вы боитесь?
Боюсь. Снимите эту красную штуку.
Ну это уж предрассудки!
А я суеверный. Снимите.
Схватив за ворот жакета, я помог девушке скинуть его и положил на сиденье между нами. Затем я полез под пиджак и вынул из кобуры пистолет. Девушка возмущенно фыркнула: